Pratica di Shadowing: Hotel Transylvania 2's Most Laugh Out Loud Moments - Impara a parlare inglese con YouTube

A2
Kids, everyone have a seat.
⏸ In Pausa
186 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
Kids, everyone have a seat.
2
Dennis has a big surprise for you.
3
The one and only...
4
...Cakey the Cake Monster!
5
Hey, kids!
6
It's me, Cakey!
7
What a wonderful cakey day it is!
8
Now I have a question.
9
Who here loves cake?
10
Oh!
11
Whoa!
12
Whoa!
13
Whoa!
14
Whoa!
15
Whoa!
16
Whoa!
17
Whoa!
18
Whoa!
19
Whoa!
20
Why am I floating?
21
Can I have the stage manager, please?
22
This isn't working for me!
23
Whoa!
24
Whoa!
25
Wow!
26
Scary, huh, Denisovish?
27
You feeling anything?
28
Any change?
29
Is Keiki okay?
30
I want all the cake!
31
Sharing is for cowards!
32
I don't remember any of this from the TV show.
33
Um, I think I saw it on a Blu-ray disc.
34
Bonus stuff.
35
Wait, why is Grandpa Vlad up there?
36
You're scared, Papa.
37
What's happening to Keiki?
38
You don't eat cake!
39
Cake is you!
40
No!
41
Stop it!
42
What just happened, man?
43
I'm outta here.
44
None of these parents better review this on Yelp.
45
Guys, we gotta move!
46
We got no car!
47
How are we gonna get out of here?
48
Don't worry, I made a call.
49
I'm sorry, Blobby.
50
We really meant to call you sooner.
51
Hit it!
52
Transylvania!
53
You want to go where?
54
Transylvania, as soon as possible.
55
We don't fly direct to Transylvania.
56
You don't?
57
You can go to Bucharest,
58
but you'll have to switch planes in Chicago and then Zurich.
59
So when would we get there?
60
Well, the Chicago flight's delayed due to bad weather.
61
So two seats in coach.
62
No!
63
I'm waiting, Coach.
64
No!
65
No!
66
Yes!
67
You have to go now,
68
when we finally have no traffic.
69
Stop killing me, Blobby!
70
I still have some cloud on me.
71
Gotta do a selfie.
72
Johnny, not now.
73
Okay, maybe later.
74
This scooter thing's out of juice.
75
We're never gonna make it.
76
Crank, blow.
77
Oh No
78
How fun is this?
79
Why are you laughing?
80
You like that?
81
Watch this.
82
Now this is flying Denisovich.
83
Like a vampire!
84
That's my boy!
85
Look at you go!
86
You're the coolest guy in the world of Kate, Papa Trash.
87
So, hey, when are you going to get here already?
88
We've been waiting.
89
Give me my son.
90
We just went out for some avocados.
91
Mommy, I flew.
92
I saw.
93
Mother's all ready!
94
Nazi cuckoo!
95
The cuckoo!
96
Oh dear, oh dear, oh my devil,
97
I have to follow protocol.
98
That ain't happening, that ain't happening!
99
Mother's all ready!
100
The cuckoo!
101
The cuckoo!
102
Okay, Murray, your turn.
103
Uh, excuse us?
104
Do you know where someone can get a bite around here?
105
Did you seriously just ask a vampire where to get a bite?
106
Oh, gosh.
107
I mean, we're not from around here.
108
This is so embarrassing.
109
Just keep going.
110
Sorry to bother you.
111
Love your chocolate cereal.
112
So what do you want me to do now?
113
Denisovits, you won't believe it.
114
The mummy can crash through walls and turn into a swarm of beetles and put a curse on anyone.
115
That sounds mean.
116
It's fun mean.
117
Okay, so check it out.
118
Murray's going to conjure up the biggest sandstorm you've ever seen.
119
Hidden.
120
Sandstorm?
121
It's been a while.
122
Not my problem. Do it.
123
Say your little spell.
124
Okay.
125
I got this.
126
Frank?
127
Wayne?
128
Griffin?
129
Just try not to fail.
130
Oven ha treason, o minhut rutun zat!
131
War of June, Hap-Hot-Battery!
132
Ho-ho!
133
So-Halon, Hura-Fai!
134
Ho-ben-ha-Tres-an!
135
Ho-nin-ho-brut-hunt-at-Ru-ha!
136
Shon-Allah!
137
We-shon-mo-mo-ow!
138
My back!
139
Oh, wait!
140
Ah!
141
How cute!
142
Ow!
143
Wait!
144
Stop at that playground!
145
Look at these cute kids!
146
Holy rabies!
147
This looks like a blast!
148
I don't know, maybe.
149
This can be pretty dangerous if you don't know what you're doing.
150
Of course, I rock these bikes.
151
May I, little dude?
152
Check it out.
153
Oh, yeah.
154
This is how I rolled every summer.
155
Woo-hoo!
156
Whoa, whoa, whoa!
157
Ah!
158
Whoa!
159
Ah!
160
Ooh!
161
I think I scratched it.
162
My turn!
163
Maybe, I told you, it took me years to get this good.
164
Well, I'll give it a try.
165
Oh, you feel me now?
166
That's my girlfriend, suckers.
167
Your wife, Johnny.
168
My wife, even better.
169
That was sick, lady.
170
Where did you learn how to do that stuff?
171
Transylvania.
172
That's cool.
173
I have a cousin from Pennsylvania.
174
Oh, these little guys are so sweet.
175
Dennis would love them.
176
What an awesome place to raise a kid.
177
Oh, to raise a kid?
178
I don't know about awesome.
179
Maybe tubular.
180
Uh, capiche?
181
Anyways, we should hit my folks' place.
182
I said we'd be there by now.
183
Sure.
184
Oh, hey, it's after three in Transylvania.
185
I'm gonna check on Dennis, okay?
186
.

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Informazioni su questa lezione

In questa lezione, avrai l'opportunità di praticare la tua pratica di conversazione in inglese attraverso un'analisi dei momenti più divertenti del film "Hotel Transylvania 2". Utilizzeremo un breve estratto del dialogo per aiutarti a migliorare la tua comprensione orale e la tua pronuncia. Concluderemo con alcuni suggerimenti pratici di shadowing e un elenco di vocaboli chiave per facilitare il tuo imparare l'inglese con YouTube.

Vocabolario e frasi chiave

  • Cakey the Cake Monster - Un personaggio divertente che rappresenta il dolce.
  • sharing is for cowards - Una frase ironica che suggerisce che condividere può essere visto come un gesto di debolezza.
  • Whoa! - Un'esclamazione di sorpresa o stupore.
  • I'm outta here - Un modo colloquiale per dire "me ne vado".
  • grandpa - Si riferisce a un nonno, spesso usato in contesti familiari.
  • call you sooner - Espressione che implica una comunicazione ritardata.
  • What's happening? - Frase per chiedere chiarimenti su una situazione confusa.

Consigli per la pratica

Per sfruttare al meglio questa lezione, ti consigliamo di ascoltare attentamente il dialogo, prendendo nota delle espressioni più divertenti e delle intonazioni. La tecnica dello shadow speech è particolarmente efficace in questo contesto. Prova a imitare il modo in cui i personaggi esprimono le loro emozioni e il loro umorismo. Questo non solo aiuterà a migliorare la tua pronuncia, ma ti permetterà anche di familiarizzare con diversi toni di voce e stili di parlato.

Quando pratichi, inizia con una frase difficile e ripetila molte volte; questo ti aiuterà a sviluppare la tua fluidità. Puoi anche utilizzare un shadowing site per seguire i suoi suggerimenti e confrontare la tua performance con quella dei tuoi modelli. Non aver paura di esagerare nelle espressioni, poiché le emozioni esagerate sono parte dell'umorismo. Ricorda, il miglior modo per imparare l'inglese con YouTube è divertirsi e praticare il più possibile!

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè