Pratica di Shadowing: How book bias shapes culture without us noticing | Liza Marie Garcia | TEDxSugar Creek Women - Impara a parlare inglese con YouTube

C1
in the last year in 2025 there were 7 000 books that were either challenged or completely removed
⏸ In Pausa
105 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
in the last year in 2025 there were 7 000 books that were either challenged or completely removed
2
from our bookstores from libraries from school all across the united states this actually was the highest number in over two decades.
3
There were also in fact 4,000 book titles that were targeted based solely on the book title to be banned.
4
All of this according to the American Library Association.
5
Now those numbers, those statistics surprised me,
6
but not really because of the numbers
7
because it revealed something deeper not about books about who decides
8
so let me ask you a question please please raise your hands
9
if you didn't realize those books you're reading right now were chosen by someone else raise your hands
10
if you didn't realize
11
that most of us didn't thank you in fact many of
12
us had never really even thought about it bias it's not malicious it's subtle
13
and in publishing subtle bias doesn't announce itself it comes in
14
as taste it can come in as preference subtle bias can come in as what's good for society
15
so for the past nine years i've really had both the privilege
16
and the pleasure of working in this wonderful industry called publishing.
17
I've been able to help clients achieve their dreams of becoming published authors.
18
I've worked with highly skilled editorial teams and personally I'm proud to say that I helped launch over 80 books
19
and from that experience I've learned that publishing doesn't just reflect culture, It shapes it.
20
And when a select group of people can decide which stories are worthy to be published,
21
it's society that inherits their blind spots.
22
Moreover, when a homogeneous group decides which stories matter, perspective narrows.
23
So there was a moment early in my career in publishing that really helped shape my views.
24
We were working to publish a manuscript,
25
get it ready for publication.
26
It was a powerful story.
27
It was a memoir.
28
I remember it was very well written and it was a deeply personal account.
29
And when the time came in our process for me to proof the manuscript,
30
I stopped at one word.
31
It was the F word.
32
Without hesitation, I contacted the client.
33
I told the author that we would not be spelling out that word fully.
34
Seemed like a reasonable decision at the time, responsible even.
35
I was the acting editor-in-chief.
36
It was my manuscript team I was managing,
37
and these were my views.
38
I don't remember hesitating about that choice at all at the time,
39
but later I did because it felt uncomfortable.
40
I realized that author wasn't asking for me to agree with their word choices.
41
They were trusting our team to tell their truth.
42
And at that point, I wasn't editing for clarity or syntax.
43
I wasn't even editing for quality.
44
I was editing for comforts, my own comforts.
45
And now my values had become the filter through which other stories passed.
46
And that's when it hit me.
47
If I had the power to decide which words were acceptable,
48
which truths were too harsh or which perspectives needed softening,
49
what made me any different than any other gatekeeper?
50
And those decisions that we would make weekly,
51
they weren't made with ill intent,
52
they weren't made in bad faith,
53
they weren't even loud, they were subtle.
54
And multiply that by the thousands of book publishers and editorial teams
55
and boards of directors and institution and you understand that subtle bias becomes culture.
56
And that's how I know today that bias doesn't just live in publishing,
57
it lives in perception.
58
So when people look at me,
59
they might see a Latina woman who likely speaks Spanish,
60
a first or second generation immigrant.
61
And when people find out that I was born and raised in Salt Lake City,
62
Utah, they might believe I'm a member of a predominantly large religious organization.
63
And as I began my talk today,
64
there might be people that have made assumptions about me based on my heritage.
65
But what people likely don't see is that I'm a former IBM engineer.
66
I'm a third and fourth generation Mexican-American that doesn't speak Spanish.
67
My parents don't even speak Spanish, much to our regrets.
68
And as a classically trained violinist,
69
I both attended and graduated from the one and only Catholic high school in Salt Lake City, Utah.
70
And I guess it could be said,
71
though, that I am a second generation person type because I'm the second generation college graduate in my immediate family.
72
So all of that is what we commonly know as societal biases, right?
73
Very prevalent.
74
And many of us are aware that they exist.
75
but what we likely don't talk enough about is that bias doesn't always mean discrimination.
76
Sometimes it means protection, protecting all of our comfort zones.
77
And when we protect the familiar,
78
we unintentionally silence the unfamiliar in publishing.
79
For instance, we may silence the author that writes about a neighborhood we've never been to.
80
We may silence an immigrant that speaks with a voice that weighs heavy in a culture that we cannot understand.
81
And we may also silence a person of faith because they don't sound anything like the mainstream church that we attend.
82
And we are not silencing them because their stories lack value.
83
We are silencing them because they challenge ours.
84
So this is the good news.
85
The good news is bias is learned so it can be unlearned unlearned.
86
And books can be bridges to help that,
87
but only if we let them be built.
88
And why this is important is because the future of publishing is not just about books.
89
It's about who can be seen.
90
And more importantly, it's about who can be heard.
91
And if that is true,
92
if that we could be wrong about people that we meet in the first one second,
93
then we can know that there's always a different way to look at someone else.
94
So as I continue my work in the publishing profession,
95
I want to ask you this.
96
Let that next person that you meet astound you.
97
Let that next story that you read not just inspire you, but challenge you.
98
And may that next first impression be only that,
99
a beginning and not a conclusion.
100
Because the world doesn't change when you publish a book.
101
It changes when you stop judging the cover.
102
Don't judge the cover.
103
Read the full story.
104
Thank you.
105
you

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Contesto & Background

Nel video "Come il bias dei libri plasmi la cultura senza che ce ne accorgiamo" di Liza Marie Garcia, l'autrice esplora l'importanza dei libri e delle storie che scegliamo di pubblicare e leggere. Nel 2025, più di 7.000 libri sono stati sfidati o rimossi dalle librerie e dalle biblioteche negli Stati Uniti, il numero più alto degli ultimi vent'anni. Garcia evidenzia come il bias sottile in ambito editoriale influisca sulle nostre percezioni culturali, sottolineando che le decisioni su quali storie meritano di essere pubblicate sono spesso fatte da gruppi omogenei, limitando così la diversità delle voci raggiunte. Questa riflessione è fondamentale per chi desidera migliorare la propria pratica di conversazione in inglese, poiché ci invita a considerare non solo ciò che leggiamo, ma anche come la comunicazione può essere influenzata dal bias.

Le 5 Frasi Chiave per la Comunicazione Quotidiana

  • “Did you realize those books you're reading were chosen by someone else?” (Ti sei reso conto che i libri che stai leggendo sono stati scelti da qualcun altro?)
  • “Many of us had never really thought about it.” (Molti di noi non ci avevano mai veramente pensato.)
  • “It's society that inherits their blind spots.” (È la società a ereditare i loro punti ciechi.)
  • “What made me any different than any other gatekeeper?” (Cosa mi differenzia da qualsiasi altro custode?)
  • “I was editing for comfort, my own comforts.” (Stavo modificando per conforto, il mio conforto.)

Guida Passo dopo Passo per il Shadowing

Per affrontare le difficoltà di questo video e migliorare la pronuncia inglese, segui questa semplice guida di shadowspeak:

  1. Ascolta attentamente: Riproduci il video più volte per abituarti al modo in cui l'oratrice pronuncia le parole e le frasi.
  2. Suddividi le frasi: Prendi le frasi chiave elencate sopra e lavoraci sopra una alla volta. Prova a ripeterle a voce alta, prestando attenzione all'intonazione e alla pronuncia.
  3. Rivedi il significato: Assicurati di capire il significato di ogni frase. Scomponi il lessico e cerca eventuali parole o espressioni che non conosci.
  4. Pratica il shadow speak: Mentre ascolti, prova a ripetere le frasi immediatamente dopo averle sentite, cercando di imitare il ritmo e l'intonazione dell'oratrice.
  5. Registrati: Fai delle registrazioni di te stesso mentre parli le frasi. In questo modo, potrai confrontare e migliorare la tua pronuncia e il tuo modo di comunicare.

Utilizzando tecniche di shadowspeaks, potrai affinare ulteriore la tua abilità comunicativa, avvicinandoti sempre più a una pronuncia fluente e naturale in inglese.

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè