シャドーイング練習: The Bird and the Whale — UK English accent (TheFableCottage.com) - YouTubeで英語スピーキングを学ぶ

A2
The Bird and the Whale (An original tale by TheFableCottage.com) Once there was a bird who fell in love with a whale.
⏸ 一時停止中
58
文が短すぎたり長すぎる場合は、Editをタップして調整してください。
1
The Bird and the Whale (An original tale by TheFableCottage.com) Once there was a bird who fell in love with a whale.
2
And a whale who fell in love with a bird.
3
The bird loved the whale's beautiful smile.
4
He loved the way she swam through the water so gracefully.
5
The whale loved the bird's handsome white feathers.
6
She loved to watch him soar through the sky.
7
And they both loved to eat lots of tiny fish.
8
All summer, the bird and the whale met in the bay.
9
They talked and talked.
10
They talked about the moon, and the tides, and the ships on the ocean.
11
The bird told jokes and made the whale laugh.
12
The whale sang beautiful songs that made the bird cry (even though he didn't know why).
13
"One day, you could meet my family in the ocean," said the whale.
14
"And you could meet my friends on the land," said the bird.
15
Everything was perfect.
16
But the world does not stop turning just because a bird and whale fall in love.
17
Summer turned into autumn, and autumn turned into winter.
18
The ocean turned cold, and all the other whales left for warmer waters.
19
"Come with me to warmer waters," said the whale.
20
"It’s a wonderful place.
21
It's always warm, and there are so many fish to eat." "I love to eat fish," said the bird.
22
"And I love you.
23
I will follow you anywhere.
24
But first, teach me to be a whale?" "Like this!" said the whale, "follow me!" and she dived deep into the water.
25
"OK!" said the bird, and he also dived deep into the water.
26
Deeper and deeper he went.
27
"I'm swimming!" he laughed. "I'm a whale!" But soon he couldn't breathe.
28
He returned to the surface, gasping.
29
He tried and tried and tried again, but he ran out of breath every time.
30
"I don't think a bird can become a whale," said the bird.
31
"Come with me instead!
32
I live up on the cliffs.
33
It's a wonderful place.
34
It's warm and cosy, and every morning you can watch the sun rise." "I love to watch the sun rise," said the whale.
35
"And I love you. I will follow you anywhere.
36
But first, teach me to be a bird?" "Like this!" said the bird. "Follow me!" and he flapped his wings and soared into the sky.
37
"OK!" said the whale.
38
She squeezed her eyes shut and flapped her fins, just like the bird.
39
She flapped and flapped, up and down.
40
Water splashed everywhere!
41
"I'm flying!" she laughed. "I'm a bird!" But when she opened her eyes, she wasn't soaring in the sky.
42
She was still in the water.
43
She tried and tried and tried again, but she could not fly.
44
"I don't think a whale can become a bird," said the whale.
45
"But if you can't fly, and I can't swim, where can we live together?" said the bird.
46
"We will stay here — in the waves!" said the whale.
47
But the bird shook his head sadly.
48
"You love to swim deep in the ocean," he said.
49
That is your favourite thing to do.
50
You would never be happy here." The whale sighed.
51
"And you love to fly and soar into the sky," she said.
52
"That is your favourite thing to do.
53
You would never be happy here either." And so, because the bird and whale loved each other so much, they said goodbye.
54
But they never forgot each other.
55
Every time the whale saw a bird flying high in the sky, she thought of her bird.
56
She hoped he was enjoying the skies — just like that.
57
And every time the bird saw a whale diving deep in the ocean, he thought of his whale.
58
He hoped she was enjoying the ocean — — just like that.

アプリをダウンロード

話したすべての文をAIが採点

スキャンしてダウンロード
スキャンしてダウンロード
TRENDING

人気動画

文脈と背景

この物語「鳥とクジラ」は、異なる世界に住む二つの生き物の間に芽生えた愛について語っています。鳥はクジラの優雅な泳ぎと美しい微笑みに魅了され、一方でクジラは鳥の華やかな白い羽に心を奪われます。夏の間、彼らは湾で会い、月や潮の流れについて語り合い、互いに笑ったり歌ったりします。しかし、季節が移ろう中で、彼らの愛には試練が訪れます。この物語は、愛と生物多様性、そして自己理解の重要性を探ります。

日常会話のためのトップ5フレーズ

  • 「お魚が大好きです。」 - 友情や共通の興味を表すフレーズ。
  • 「あなたとどこでも行きます。」 - 誰かに対する深い愛情を示す。
  • 「教えて、どうやったらできるの?」 - 学びたいという意欲を表す。
  • 「暖かい場所は素晴らしいです。」 - 特定の場所に対する好みを伝える。
  • 「私たちはここに留まります!」 - 状況を受け入れる姿勢を示す。

ステップバイステップのシャドウイングガイド

このビデオの練習に利用するために、基本的なシャドウイングテクニックを使ってみましょう。まず、shadowspeaksのアプローチに基づいて段階的に実施します。以下の手順を参照してください:

  1. 音声を理解する: 最初にビデオを通して一度見て、内容を把握します。意味を理解することが重要です。
  2. フレーズを繰り返す: 各フレーズを少しずつ繰り返しましょう。特に「お魚が大好きです。」のような日常的なフレーズを何度も練習します。
  3. メロディーとリズムを意識する: 生き生きとした声で話すことで、その感情を掴みましょう。「あなたとどこでも行きます。」などの愛情表現をより感情豊かに発音してみましょう。
  4. 感情を込めて: 物語に登場する二つのキャラクターの気持ちを理解し、その感情を声に反映させます。たとえば、「教えて、どうやったらできるの?」のような疑問のフレーズを、驚きや期待を込めて発声します。
  5. ビデオに合わせる: YouTubeで英語学習を成し遂げるために、最後にビデオに耳を傾けながら、同時に話す練習をします。理解が深まるだけでなく、リスニング能力の向上にもつながります。

このように、shadow speakの技法を活用しながら練習することで、英語スピーキング練習がより効果的になります。自分のペースで進めて、楽しみながら学んでいきましょう!必要に応じてシャドウイングサイトを利用して、さらなる練習を重ねることもお勧めします。

シャドーイングとは?英語上達に効果的な理由

シャドーイング(Shadowing)は、もともとプロの通訳者養成プログラムで開発された言語学習法で、多言語習得者として知られるDr. Alexander Arguelles によって広く普及されました。方法はシンプルですが非常に効果的:ネイティブスピーカーの英語を聞きながら、1〜2秒の遅延で声に出してすぐに繰り返す——まるで「影(shadow)」のように話者を追いかけます。文法ドリルや受動的なリスニングと異なり、シャドーイングは脳と口の筋肉が同時にリアルタイムで英語を処理・再現することを強制します。研究により、発音精度、抑揚、リズム、連音、リスニング力、そして会話の流暢さが大幅に向上することが確認されています。IELTSスピーキング対策や自然な英語コミュニケーションを目指す方に特におすすめです。

コーヒーをおごる