쉐도잉 연습: The Princess’s Clever Plan & The Happy Ending! | Aladdin and His Wonderful Lamp | Little Fox - YouTube로 영어 말하기 배우기

A1
Little Fox!
⏸ 일시 정지
161 문장
문장이 너무 짧거나 길면 Edit를 눌러 조정하세요.
1
Little Fox!
2
Aladdin left the palace with his head hanging down.
3
Feeling hopeless, he walked through the city gate.
4
The land was wide open outside the city walls.
5
Soon, Aladdin came to a swift river and sat down.
6
Oh, princess, how will I ever find you?
7
Aladdin wondered.
8
Will I ever see you again?
9
He stared at the rippling water.
10
I should just throw myself into this river.
11
He put his face in his hands and wept.
12
When he finally wiped the tears away,
13
he noticed something on one of his fingers.
14
McGreeb's ring!
15
Cried Aladdin.
16
The little genie!
17
He rubbed the ring until a cloud of bright smoke appeared.
18
The genie of the ring has come!
19
squeaked the little man with bells on his calf.
20
What's the problem?
21
Oh, genie, said Aladdin, bring back my palace and my wife.
22
Your wish is my command,
23
master, said the little genie as he raised his arms.
24
Then he stopped.
25
Did you ask me to bring back your palace and your wife?
26
Yes, I did.
27
Aladdin answered.
28
Well, I've got bad news,
29
said the genie of the ring.
30
I can't do it.
31
The genie of the lamp's magic took your palace and your wife.
32
Where is the lamp?
33
I don't know, said Aladdin, feeling sad again.
34
Sorry, I cannot undo another genie's magic, replied the genie.
35
Those are the rules.
36
Wait, can you take me to the princess?
37
Of course, said the genie.
38
Let's go.
39
When Aladdin found himself outside his palace, it was night.
40
His home was dark and quiet.
41
I'll wait until morning, Aladdin told himself.
42
He lay down under Princess Bajra's window and fell asleep.
43
The next morning, the princess was sitting in her room with her attendants.
44
From time to time, she sighed and wiped away a tear.
45
This is such a strange place, she cried.
46
And where is my Aladdin?
47
Maybe some fresh air will bring color to your cheeks,
48
said one attendant as she opened a window.
49
Nothing will help me feel better, said the princess sadly.
50
Princess! shouted the woman at the window.
51
Look!
52
I see Aladdin asleep under the window!
53
Princess Phaedra ran over to look.
54
Aladdin! she called out.
55
My dear husband!
56
Aladdin's eyes quickly opened, and he looked up to see his wife's beautiful face.
57
Run and open the door! said the princess to a servant.
58
Within moments, Aladdin was racing up the steps toward the princess's room.
59
But instead of embracing her,
60
he ran straight into his bedroom.
61
My lamp!
62
He cried as he rushed back to the princess.
63
Where is my lamp?
64
It is gone, said the princess.
65
I traded it to an old man for a new lamp.
66
Then all of a sudden I ended up in Egypt.
67
Egypt, said Aladdin.
68
Magritte must have done this.
69
Aladdin described the magician to his wife.
70
Was he the old man?
71
Yes, husband.
72
The princess replied.
73
I don't like him.
74
He smells funny.
75
Where does Magritte keep the lamp?
76
Aladdin asked.
77
He carries it in his coat, said the princess.
78
He shows it to me and smiles strangely when he visits.
79
He visits you? said Aladdin.
80
Yes, answered the princess.
81
He comes every day and asks me to marry him.
82
He told me you were dead,
83
but I didn't believe him.
84
Aladdin thought a moment.
85
Then he told Princess Phaedra what she had to do.
86
Girls! cried Princess Phaedra.
87
Maghreb is coming.
88
I must look my best.
89
Bring me my pearls.
90
Her attendants ran in circles,
91
and one went downstairs to open the gate.
92
When the princess heard Magritte's footsteps in the hall, she opened the door.
93
Welcome, she said with a smile.
94
Come in, dear man.
95
The magician didn't know what to say.
96
Usually, she didn't want him around her princess I he said shyly oh you look
97
so handsome said the princess sit down no not there sit here the princess took McGreeb's hand
98
and led him to cushion beside her.
99
I have been so lonely, she said.
100
You must visit more often.
101
Princess, I'm so glad to hear you say that, said Magritte happily.
102
I've been sad long enough, said the princess.
103
Tears will not bring Aladdin back,
104
so I'm not going to think about him.
105
She moved a little closer to Maghreb.
106
I'm going to think about you.
107
Oh, princess, sighed Maghreb.
108
He tried to give her a kiss,
109
but the princess suddenly jumped up and said, We must have wine.
110
You are so kind, said Maghreb.
111
We should get to know each other.
112
Oh, we will.
113
replied the princess.
114
But first, let's make a toast.
115
She poured wine into two cups.
116
To our happiness.
117
To our happiness, said Magritte.
118
The princess took a tiny sip.
119
Magritte drank all his wine in one gulp.
120
The princess poured more wine.
121
Good wine, she said and took another sip.
122
Magritte emptied his cup and she poured him more wine.
123
Magritte drank cup after cup until he felt a bit sleepy.
124
Another toast, shouted the princess.
125
To Magritte.
126
Magritte drank, giggled and fell over backward.
127
The cup fell from his hand and he started to snore loudly.
128
Aladdin! called Princess Phaedra leaping up.
129
Come!
130
Aladdin rushed in, pulled the lamp from Magritte's coat and rubbed.
131
Smoke poured from the lamp and the high melody returned.
132
Your wish is my command, said the genie.
133
Ah, it's you Aladdin.
134
Then he saw Magritte on the floor.
135
I never liked him.
136
Genie, said Aladdin, fly this palace home.
137
I hear and obey, master, said the genie.
138
The genie picked up the palace and started to fly.
139
Aladdin and Princess Beidre hugged each other as they flew home.
140
The palace landed with a thud, which woke up Magritte.
141
When he saw Aladdin, he stood up and screamed with rage.
142
Then he jumped out the palace window and ran away.
143
Well, you must imagine the Sultan sadly looking out his window that morning.
144
Suddenly, Aladdin's palace came down from the sky.
145
His daughter was waving from the window.
146
Full of joy, the Sultan hurried down the red carpet to greet the happy couple.
147
He ordered his guards to bring Ziba to the palace for a big party.
148
Everyone in the kingdom was invited to celebrate his daughter's return.
149
Everyone but the Grand Vizier.
150
He had to stay in his room.
151
Aladdin and Princess Phaedra never saw Magritte again.
152
They lived long lives and had many children.
153
In time, Aladdin became Sultan.
154
He ruled in peace and the people loved him.
155
So, this story has a happy ending.
156
That's another reason my king likes it so well.
157
Would you like to hear another story?
158
Oh, not today, but some other day.
159
I know a thousand more.
160
Would you like to hear the one about...
161
I'm sorry.

앱 다운로드

당신이 말하는 모든 문장을 AI가 채점

TRENDING

인기 동영상

맥락 및 배경

이 비디오에서는 알라딘이 공주를 찾아 나서는 과정에서 겪는 어려움과 마법의 힘을 만나는 이야기를 다룹니다. 알라딘은 궁전을 잃고 슬픔에 잠겨 강가에 앉아있는데, 이때 반지에서 나타난 제니가 도움을 제안합니다. 이 진행은 이야기를 통해 살아있는 대화와 생생한 감정 표현을 보여줍니다. 알라딘과 공주 사이의 갈등과 그들의 감정은 특히 실생활의 의사소통에서 유용하게 활용될 수 있습니다.

일상 소통을 위한 5가지 주요 구문

  • Oh, princess, how will I ever find you? – "공주님, 어떻게 당신을 찾을 수 있을까요?"
  • What's the problem? – "문제가 무엇인가요?"
  • Your wish is my command. – "당신의 소원은 저의 명령입니다."
  • Did you ask me to bring back your palace and your wife? – "궁전과 당신의 아내를 되찾아달라고 부탁했나요?"
  • This is such a strange place. – "이곳은 정말 이상한 곳이에요."

단계별 쉐도잉 가이드

이 비디오의 어려움을 해결하기 위해 독서와 청취를 결합하여 shadowspeak 기술을 사용할 수 있습니다. 다음은 단계별 가이드입니다:

  1. 첫 번째 단계: 비디오를 처음부터 끝까지 한 번 시청하며 전체 내용을 파악합니다.
  2. 두 번째 단계: 주요 구문을 여러 번 반복하여 발음과 억양에 익숙해지도록 합니다.
  3. 세 번째 단계: 각 구문을 쉐도잉하여 shadow speech을 연습합니다. 비디오의 오디오를 듣고 따라 해 보세요.
  4. 네 번째 단계: 비디오의 특정 장면을 반복해서 관찰하며 문맥 속에서 표현의 의미를 이해합니다.
  5. 마지막 단계: 새로 배운 표현을 일상 대화에서 사용할 수 있도록 연습합니다. 예를 들어, 친구와의 대화에서 "What’s the problem?"과 같은 구문을 사용해 보세요.

이러한 연습을 통해 IELTS 스피킹이나 다른 말하기 능력을 향상시킬 수 있습니다. 실생활에서 자주 쓰이는 표현들을 쉐도잉하며 사용하는 것은 말하기 능력을 발전시키는 데 큰 도움이 될 것입니다. 더욱 많은 자료와 연습 기회를 제공하는 shadowing site들을 통해 지속적으로 연습해보세요.

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기