Prática de Shadowing: Shop TV: Lava Cake - SNL - Aprenda a falar inglês com o YouTube

B1
I see, because you're silly.
⏸ Pausado
177 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
I see, because you're silly.
2
No, Barry's not true.
3
Hi, y'all.
4
Rhett and Beth here live on SHOP TV.
5
Beth got some good news during the break.
6
Okay, okay.
7
The judge tonight, her daughter's petition to be legally emancipated.
8
Woo!
9
Hit my ass, Kayla!
10
I bought you for two more years.
11
You lost!
12
Pumpkin, you lost!
13
When she found out, she was moonwalking like Michael Jackson.
14
Jackson, do your moonwalk.
15
There you go.
16
Okay.
17
Oh, your life is a hoot.
18
I know.
19
All right, coming up, the most talented man in Christianity returns.
20
Oh.
21
Tim Tucker-Nebes here, selling his Christian YA book series, Nazareth High.
22
Oh, okay.
23
Punk alert.
24
Ooh.
25
The son of God's greatest miracle, passing geometry.
26
Oh, my.
27
He's a stand-up comedian.
28
Okay.
29
Well, I wish y'all were here in the studio,
30
because it smells so dang good in here.
31
What?
32
It does.
33
That is thanks to our first seller,
34
owner of Daisy's Custom Cakes.
35
It's Daisy Rae Rutledge.
36
Well, aren't you just the cutest thing?
37
Oh, my grand-grandma would be so happy you said that.
38
She always says, ugly girls die alone.
39
Ooh.
40
That's a little intense.
41
So what you got for us today, Daisy?
42
I am selling my famous lava cake that comes in a reusable tin.
43
Reusable?
44
No. And you get the cake and the tin for the Shop TV price of just $19.95.
45
That's it?
46
Okay, you stop.
47
I know, right?
48
What?
49
Daisy, go ahead and show the shoppers at home what's smelling so good.
50
Boy, I'm drooling already.
51
Look at me.
52
Don't eat the whole thing, Beth.
53
Um, oh!
54
Oh, boy, okay.
55
Okay.
56
Okay.
57
Okay.
58
Okay.
59
Come on.
60
Y'all ever seen anything like that?
61
Um...
62
Just my wife's once and my cat's every day.
63
Oh.
64
Uh, Daisy, why does.. why does your cake got a little starfish in the middle there?
65
Oh, baby, that's the fudge hole.
66
Oh, no. No, that can't be what it's called.
67
Oh, it-it is.
68
It-it's from the fudge filling inside.
69
In the oven, the steam needs somewhere to escape so it pops a cute little hole in the top.
70
Oh, I wouldn't call it cute.
71
See, see, that seam's what forms all these pretty crust creases and flavor wrinkles around the little fudge hole.
72
Here.
73
Do you have to rim it like that?
74
Oh, get off the close-up, O'Day.
75
How about we see who's on the shop line?
76
Collar, you're on Shop TV.
77
What do you think of this cake?
78
I think it looked like a big old butter.
79
Hang on!
80
Shame on me!
81
Shame on you. So rude.
82
Now, Daisy, tell me, you know,
83
why in the heck do they call it a lava cake?
84
I don't know diddly about baking,
85
so you got to tell me.
86
That's right.
87
That's right.
88
My gram gram always says with some patients anyone can bake even ugly people.
89
Okay No more quotes from Why is it called a lava cake because of the liquid fudge inside silly Take a big
90
That was an awful sentence,
91
so I think I'm gonna pass.
92
Pass on that.
93
Yeah, come on, it smells amazing.
94
Okay, okay, I'll do a quick one, okay?
95
Oh, dear, oh, babe, you got kids.
96
Okay, okay, okay, that's great.
97
I'm glad I did that right on camera.
98
That's, all right, now how about a taste?
99
Rhett, Rhett, stick your little finger in there.
100
Oh, no, no, I don't wanna mess up the pretty cake.
101
Oh, the cake will be fine, just go slow.
102
Oh, don't say that.
103
Don't say that, sweetheart.
104
Okay, here you go.
105
Here we go.
106
All right, I'm gonna stick my finger in here.
107
Oh, okay.
108
Why are you using your pinky?
109
I don't know.
110
Pinky.
111
You seem more polite, okay?
112
No. Okay, here you go.
113
I'll do it.
114
There you go.
115
I don't...
116
Oh, my Lord.
117
Oh, nice.
118
There you go.
119
Oh, oh, and they're stopping.
120
Oh, and it's peanut butter flavor, taste it.
121
Oh, I know.
122
Okay.
123
Okay.
124
Okay.
125
I mean, it tastes good despite how bad that looked, y'all.
126
Can I get something to wipe my hand off, please?
127
Not toilet.
128
Lynette, use your head.
129
Daisy, can you tell everybody at home about the special bunghole bundle?
130
Bundle.
131
Not bunghole bundle.
132
Uh, for the next ten minutes,
133
if you order two cakes,
134
you get two more free.
135
How about that?
136
Okay, that's a deal.
137
Let's take another caller.
138
Hi there, you're on Shop TV.
139
Yeah, do these cakes come in different flavors?
140
Oh, sure do.
141
What's your favorite?
142
Asian.
143
Oh, hang on, girl!
144
Okay, yuck!
145
I don't understand the question.
146
Good.
147
Don't think about it ever again.
148
Disgusting.
149
Don't think about it.
150
Well, speaking of reheating, I understand y'all a little demo with a vanilla cake.
151
Oh, yes, yes, yes.
152
All right, if you stick your cake in the microwave for 90 seconds,
153
it does something super neat.
154
Here.
155
Okay.
156
Oh.
157
Steam starts coming out the fudge hole.
158
Okay.
159
Tilt it to camera.
160
Tilt it to camera.
161
Oh, no, I think they can see just fine, okay?
162
Oh, no, don't touch the dang overhead, Odell.
163
Blur that.
164
Blur it.
165
Well, don't...
166
Don't blur everything but the whole, Odell.
167
Odell.
168
Well, Daisy, we got a packed show.
169
I wish we could chat more,
170
but time's a little tight.
171
I like that cake.
172
Odell, we talked to you about that.
173
Okay, we're going to drop TV after this,
174
and Odell, if you keep messing with us,
175
I'm gonna stop sleeping with you.
176
Odell!
177
.

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Sobre Esta Lição

Nesta lição, você terá a oportunidade de praticar a sua pronúncia e compreensão auditiva por meio do uso de diálogos divertidos e informais. A partir da transcrição do vídeo "Shop TV: Lava Cake - SNL", você se familiarizará com expressões idiomáticas, entonações e o ritmo da fala natural de nativos. Ao focar no shadowspeak e na técnica de shadowing, você conseguirá aprimorar suas habilidades de comunicação em inglês, tornando-se mais confiante ao falar.

Vocabulário e Frases Chave

  • moonwalking: Refere-se ao famoso passo de dança de Michael Jackson, utilizado aqui de forma humorística.
  • emancipation: Liberdade legal; no contexto, se refere à emancipação de menores.
  • hootenanny: Uma festa ou evento divertido, caracterizado por música e dança.
  • stand-up comedian: Comediante que se apresenta de pé, geralmente contando piadas e histórias engraçadas.
  • custom cakes: Bolos personalizados, um produto específico apresentado no vídeo.
  • reusable tin: Lata reutilizável, um ponto de venda do produto que torna a compra mais atrativa.
  • smells so good: Uma expressão que descreve algo com um aroma delicioso.

Dicas de Prática

Para melhorar sua pronúncia e fluência, tente repetir as falas dos apresentadores em seu próprio ritmo utilizando a técnica de shadowing. Aqui estão algumas dicas específicas:

  • Comece devagar: Ouça a transcrição e escolha pequenas partes do diálogo. Repita as falas conforme você as ouve, tentando imitar a entonação e o ritmo originais.
  • Use pausas: Após ouvir uma frase, faça uma pausa antes de repetir. Isso ajudará a fixar a estrutura gramatical e o vocabulário.
  • Grave-se: Ouça sua própria pronúncia e compare-a com a dos falantes nativos. Isso ajudará a identificar áreas que precisam de mais atenção.
  • Repetição: Quanto mais você praticar, melhor se tornará. Use a técnica de shadow speech várias vezes para que a fala se torne automática.
  • Interaja: Tente incorporar as frases e o vocabulário aprendidos em suas conversas diárias em inglês. Isso tornará o aprendizado mais dinâmico e real.

Com prática regular nessa abordagem, suas habilidades em inglês avançarão rapidamente, permitindo que você se expresse com mais clareza e conforto. Lembre-se de que o shadowspeaks é uma maneira eficaz de praticar suas habilidades linguísticas em contextos autênticos!

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café