Практика Shadowing: The power of the placebo effect - Emma Bryce - Изучайте разговорный английский с YouTube

C1
In 1996, 56 volunteers took part in a study to test a new painkiller called Trivaricaine.
⏸ Пауза
36 предложений
Если предложения слишком короткие или длинные, нажмите Edit, чтобы их изменить.
1
In 1996, 56 volunteers took part in a study to test a new painkiller called Trivaricaine.
2
On each subject, one index finger was covered in the new painkiller while the other remained untouched.
3
Then, both were squeezed in painful clamps.
4
The subjects reported that the treated finger hurt less than the untreated one.
5
This shouldn't be surprising, except Trivaricaine wasn't actually a painkiller, just a fake concotion with no pain-easing properties at all.
6
What made the students so sure this dummy drug had worked?
7
The answer lies in the placebo effect, an unexplained phenomenon wherein drugs, treatments, and therapies that aren't supposed to have an effect, and are often fake, miraculously make people feel better.
8
Doctors have used the term placebo since the 1700s when they realized the power of fake drugs to improve people's symptoms.
9
These were administered when proper drugs weren't available, or if someone imagined they were ill.
10
In fact, the word placebo means "I shall please" in Latin, hinting at a history of placating troubled patients.
11
Placebos had to mimic the real treatments in order to be convincing, so they took the form of sugar pills, water-filled injections, and even sham surgeries.
12
Soon, doctors realized that duping people in this way had another use: in clinical trials.
13
By the 1950s, researchers were using placebos as a standard tool to test new treatments.
14
To evaluate a new drug, for instance, half the patients in a trial might receive the real pill.
15
The other half would get a placebo that looked the same.
16
Since patients wouldn't know whether they'd received the real thing or a dud, the results wouldn't be biased, researchers believed.
17
Then, if the new drug showed a significant benefit compared to the placebo, it was proved effective.
18
Nowadays, it's less common to use placebos this way because of ethical concerns.
19
If it's possible to compare a new drug against an older version, or another existing drug, that's preferable to simply giving someone no treatment at all, especially if they have a serious ailment.
20
In these cases, placebos are often used as a control to fine-tune the trial so that the effects of the new versus the old or alternative drug can be precisely compared.
21
But of course, we know the placebos exert their own influence, too.
22
Thanks to the placebo effect, patients have experienced relief from a range of ailments, including heart problems, asthma, and severe pain, even though all they'd received was a fake drug or sham surgery.
23
We're still trying to understand how.
24
Some believe that instead of being real, the placebo effect is merely confused with other factors, like patients trying to please doctors by falsely reporting improvements.
25
On the other hand, researchers think that if a person believes a fake treatment is real, their expectations of recovery actually do trigger physiological factors that improve their symptoms.
26
Placebos seem to be capable of causing measurable change in blood pressure, heart rate, and the release of pain-reducing chemicals, like endorphins.
27
That explains why subjects in pain studies often say placebos ease their discomfort.
28
Placebos may even reduce levels of stress hormones, like adrenaline, which can slow the harmful effects of an ailment.
29
So shouldn't we celebrate the placebo's bizarre benefits?
30
Not necessarily.
31
If somebody believes a fake treatment has cured them, they may miss out on drugs or therapies that are proven to work.
32
Plus, the positive effects may fade over time, and often do.
33
Placebos also cloud clinical results, making scientists even more motivated to discover how they wield such power over us.
34
Despite everything we know about the human body, there are still some strange and enduring mysteries, like the placebo effect.
35
So what other undiscovered marvels might we contain?
36
It's easy to investigate the world around us and forget that one of its most fascinating subjects lies right behind our eyes.

Скачать приложение

ИИ-оценка каждого произнесённого вами предложения

Сканировать для скачивания
Сканировать для скачивания
TRENDING

Популярные

Об этом уроке

На этом уроке вы будете практиковать разговорный английский, основываясь на удивительных фактах о плацебо-эффекте, представленном в видео Эммы Брайс. Вы узнаете, как вера в ложное лечение может оказывать реальное влияние на здоровье, а также разберете ключевые слова и фразы, относящиеся к этой теме. Анализируя содержание, вы улучшите свои навыки разговорного английского и сможете использовать новые знания в общении.

Ключевая лексика и фразы

  • плацебо-эффект - эффект, при котором ложное лечение вызывает реальные изменения
  • симптомы - признаки заболевания, которые пациенты могут испытывать
  • исследования - научные опыты или испытания для достижения нового понимания
  • влияние - способность одного события или объекта воздействовать на другое
  • психологические факторы - аспекты, касающиеся ума и его влияния на тело
  • лжелечение - метод, который не имеет медицинских свойств, но используется для создания эффекта
  • клинические испытания - тестирование новых лекарств или процедур на группе пациентов
  • ожидания выздоровления - вера человека в то, что лечение окажет положительное влияние

Советы по практике

Для эффективного улучшения своих навыков разговорного английского с помощью shadow speak, попробуйте следовать следующим рекомендациям:

  • Слушайте видео несколько раз, чтобы привыкнуть к скорости и интонации. Обратите внимание на то, как Эмма Брайс произносит фразы, и попытайтесь воспроизвести их точно так же.
  • Записывайте себя во время shadowspeaks, повторяя за диктором. Это поможет вам услышать собственные ошибки и улучшить произношение.
  • Обращайте внимание на эмоции в голосе Эммы. Попробуйте передать те же чувства, чтобы сделать свою речь больше живой и естественной.
  • Чередуйте повторение коротких фраз с более длинными отрывками для улучшения ритма и плавности вашего shadowspeak.
  • Не бойтесь делать перерывы и анализировать трудные части. Вместо того чтобы спешить, сосредоточьтесь на качестве. Практика разговорного английского требует времени и усилий.

Следуя этим рекомендациям, вы сможете улучшить свои навыки и уверенность в разговорном английском, а также сформировать лучшее понимание плацебо-эффекта и его воздействия на здоровье.

Что такое техника Shadowing?

Shadowing — это научно обоснованная техника изучения языка, изначально разработанная для подготовки профессиональных переводчиков и популяризированная полиглотом доктором Александром Аргуэльесом. Метод прост, но эффективен: вы слушаете аудио на английском от носителей языка и немедленно повторяете вслух — как тень, следующая за говорящим с задержкой в 1–2 секунды. В отличие от пассивного прослушивания или грамматических упражнений, Shadowing заставляет мозг и мышцы рта одновременно обрабатывать и воспроизводить реальные речевые паттерны. Исследования показывают, что это значительно улучшает точность произношения, интонацию, ритм, связную речь, понимание на слух и беглость речи — что делает его одним из самых эффективных методов для подготовки к IELTS Speaking и реального общения на английском.

Угостите нас кофе