ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Alan Rickman-off with Benedict Cumberbatch and Jimmy Fallon (Late Night with Jimmy Fallon)

B2
Benedict Cumberbatch, oh my gosh, you have some good fans out there, my friend.
⏸ หยุดชั่วคราว
89 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Benedict Cumberbatch, oh my gosh, you have some good fans out there, my friend.
2
Aw.
3
You have a lot of big fans.
4
I know, yeah, hello.
5
I know you're nice to your fans.
6
You love your fans.
7
I do.
8
Benedict Cumberbatch, your fans are called Cumberbitches.
9
It's like an oil tanker, but we're slowly turning it in the sea towards something a little bit more PC.
10
We're going towards the Cumber Collective now, apparently.
11
All right, the Cumber Collective.
12
Yeah.
13
I don't think so.
14
Here's a line of all the Cumberbitches out there.
15
They're waiting to come in.
16
We had more people on standby than this whole year.
17
Like, you're the biggest guy that everyone wants to see.
18
They're like all waiting for you.
19
They all came down to support you.
20
And, oh, man, when I'm very flattered, it's really lovely to be here.
21
Yeah, and you came all the way here from London.
22
Came all the way here from London in order to be your sole English guest this week.
23
And I come here and I find out you've had McCartney.
24
Yeah, we had Paul McCartney.
25
We've had Sir Paul McCartney.
26
And you've had Lord Rickman of the Allen.
27
We had, yeah.
28
You've had Allen.
29
We had Alan Rickman on the show, and I was going to challenge you.
30
I had this idea, if you don't mind.
31
Yeah?
32
Because I heard you do an impression of Alan Rickman.
33
I've heard that you also do an impersonation of...
34
I do an impersonation of Alan Rickman as well.
35
So what I was thinking was maybe we can have kind of like a Rickman-off.
36
Rickman-off.
37
Yeah?
38
Okay.
39
So what I have here...
40
We'll have a Rickman-off.
41
That sounds like a sort of Russian oligarch's cocktail, doesn't it?
42
Yeah.
43
He's my favorite pianist, Rickman-off.
44
Penis.
45
Penis.
46
Oh, yeah, penis.
47
Yeah, yeah, sorry, yeah, yeah.
48
See, see, in England, you'd be fine.
49
It's 10 to 11 in England.
50
You're fine now.
51
In England, we can get away.
52
But what I thought was maybe we'll do some classic lines from some R&B or hip-hop songs.
53
Oh, God.
54
All right.
55
As Alan Rickman.
56
I have them written down.
57
Okay, ready?
58
All right, all right.
59
I'll go first.
60
All right.
61
I have to get into it.
62
I don't want no scrubs.
63
A scrub is a guy that can't get no love from me.
64
That's all right, that's all right.
65
Now this one, is this one?
66
Is that one?
67
I'm trying.
68
That's that one, if you don't do that one.
69
Snoop!
70
Okay, all right.
71
Oh, God, okay.
72
Uh...
73
Rolling down the street, smoking in dough, sipping on gin and juice.
74
Laid back.
75
That's almost hard to beat.
76
You actually do really good.
77
With my mind on my mind.
78
With my mind on my money.
79
Can you do, maybe just do one more.
80
One more?
81
Okay.
82
I want to hear Alan Rickman say this.
83
I like big butts and I cannot lie.
84
That's what I wanted right there.
85
Ah, congrats.
86
That's entertainment, folks.
87
Oh, I love it.
88
Me being the impersonation of Alan Rickman doing a lot of big bucks.
89
That's what it's come down to.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

บริบทและพื้นหลัง

ในคลิปวิดีโอนี้ คุยกันระหว่าง Benedict Cumberbatch และ Jimmy Fallon เกี่ยวกับความรักและการสนับสนุนจากแฟนคลับ รวมไปถึงคำว่า "Cumberbitches" ที่แฟน ๆ ตั้งชื่อให้กับกลุ่มของ Cumberbatch ซึ่งได้มีการพูดถึงความนิยมอย่างมากของเขาในโลกออนไลน์ นอกจากนี้ยังมีการพูดถึง Alan Rickman ซึ่งเป็นนักแสดงที่มีภาพลักษณ์เป็นเอกลักษณ์ และการเปรียบเทียบของเขากับ Cumberbatch ทั้งสองมีการแสดงอารมณ์ขันที่ทำให้พบว่าการเรียนรู้ภาษาอังกฤษนั้นมีความสนุกสนาน

5 วลีเด็ดสำหรับการสื่อสารในชีวิตประจำวัน

  • “Oh my gosh, you have some good fans out there!” – วลีนี้แสดงความชื่นชมและยินดีในแฟนคลับ
  • “I know you’re nice to your fans.” – แสดงถึงความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างศิลปินและแฟน ๆ
  • “I came all the way here from London.” – ใช้เพื่อแสดงถึงการเดินทางที่สำคัญ
  • “They’re waiting to come in.” – ใช้อธิบายถึงความตื่นเต้นและการรอคอย
  • “That sounds like a sort of Russian oligarch’s cocktail.” – อารมณ์ขันในบทสนทนา

คู่มือการพูดเลียนแบบแบบเป็นขั้นตอน

การเรียนรู้การพูดภาษาอังกฤษผ่านการเลียนแบบ (shadowspeak) เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพมาก เพื่อปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษ ลองทำตามขั้นตอนดังนี้:

  1. ฟังอย่างตั้งใจ: เริ่มต้นด้วยการฟังคลิปวิดีโอนี้ให้ละเอียด โดยเฉพาะเสียงของ Cumberbatch และ Fallon
  2. ระบุวลีสำคัญ: คัดเลือกวลีจากส่วนก่อนหน้า เช่น “I know you’re nice to your fans.”
  3. พูดตาม: เริ่มพูดตามเสียงในวิดีโอโดยพยายามทำให้เสียงและอารมณ์ตรงกัน
  4. ปรับปรุงการออกเสียง: ใช้การพูดเลียนแบบ (shadow speech) แก้ไขเสียงของคุณเมื่อเปรียบเทียบกับต้นฉบับ
  5. ฝึกซ้ำ: ฝึกพูดตามและบันทึกเสียงของคุณ เพื่อเปรียบเทียบและปรับปรุงการออกเสียง

ด้วยการใช้เทคนิคเหล่านี้ คุณจะสามารถปรับปรุงทักษะการพูดภาษาอังกฤษของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะในการพูดเลียนแบบ (shadowspeaks) เพื่อสร้างความมั่นใจในทักษะการสื่อสารของคุณ!

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว