ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Bodies of missing Italian divers found in Maldives | BBC News

B2
Italy's Foreign Ministry says the bodies of four Italian divers who
⏸ หยุดชั่วคราว
51 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Italy's Foreign Ministry says the bodies of four Italian divers who
2
went missing during a scuba diving accident in the Maldives last week have been found.
3
One body belonging to a fifth member of the group had already been located after the incident on Thursday.
4
With me is Ambarasa Natharajan, our global affairs correspondent.
5
Ambarasa, am I right in thinking this is the worst incident of its kind to ever hit the Maldives?
6
It is, that's what the officials are saying,
7
that even though hundreds of divers come from around the world,
8
to this archipelago where there are so many coral islands.
9
It's a dream destination, but this one turned very tragic.
10
So last Thursday, a group of five Italians,
11
they went on a vessel as part of a bigger group,
12
and they started going into the water to look at these caves,
13
which are about 60 meters deep.
14
And after an hour and 45 minutes,
15
the crew on the surface of the ship,
16
like surface they got worried and they alerted the Moldavian security forces.
17
And then they found one body.
18
On that day, they were able to bring it out because it was near the mouth of this cave.
19
So it also shows how risky this underwater deep sea diving is.
20
And a short while ago,
21
I spoke to a Moldavian government spokesperson and he said,
22
the four bodies were found in the third chamber of the cave.
23
That means they went right inside,
24
were in the deep part of this cave
25
and now they will be making efforts in the coming days to bring those bodies
26
so what is the working theory of what happened under us
27
and that they went too deep and ran out of air
28
or got trapped somehow i mean we don't know yet
29
but is that what's being said the Maldivian divers as well as the government they are investigating
30
and they're looking at the possibilities and one reason possibly is
31
because the divers did not have any backup cylinders that's one reason as one official was telling me a short
32
while ago the fact
33
that they were found deep inside the cave probably more than 100 meters it shows
34
that they ran out of oxygen that's one theory the second
35
one the divers are also talking about the composition of this
36
oxygen cylinders how much you have oxygen nitrogen helium the it has to be in the right mix especially
37
when you go very deep into the water like 50 60 meters
38
and the high compression happens then it has to be a different composition.
39
And third, probably, you know,
40
something happened inside the cave and the sand and dust kicked up and that disorientated the divers.
41
That's three possible explanations are given.
42
But it is a dangerous mission.
43
And one reason why they went inside,
44
it was of course for a recreation purpose,
45
but the Maldivan government says for recreation,
46
you don't go below 30 meters, that is illegal.
47
And there was no mention of the cave.
48
So how did they manage to go to the cave without informing anyone else or the Maldivian authorities,
49
that is going to be part of this investigation.
50
Still quite a lot of questions.
51
Ambarassan, thank you so much.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

บริบทและข้อมูลพื้นฐาน

วิดีโอนี้นำเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่น่าเศร้าซึ่งเกี่ยวข้องกับนักดำน้ำชาวอิตาลีที่สูญหายในมัลดีฟส์ กระทรวงต่างประเทศของอิตาลีได้ยืนยันว่าพบศพของนักดำน้ำสี่คนที่หายไประหว่างการดำน้ำลึกในน่านน้ำของมัลดีฟส์ ในวิดีโอนี้ผู้ประกาศข่าวได้สัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญฝ่ายการเมืองเกี่ยวกับสาเหตุที่เป็นไปได้ของการเกิดเหตุที่เกิดขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับความอันตรายของการดำน้ำในบริเวณที่มีความลึกมากและความจำเป็นในการมีอุปกรณ์ออกซิเจนที่เหมาะสม

5 วลีที่สำคัญสำหรับการสื่อสารประจำวัน

  • "แสดงให้เห็นว่า" (It shows that)
  • "การดำน้ำลึก" (Deep sea diving)
  • "ความเป็นไปได้" (Possibilities)
  • "น้ำหนักของอากาศ" (Composition of the gas)
  • "การสืบสวน" (The investigation)

คำแนะนำการฝึกพูดตามขั้นตอน

การเรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านการพูดตาม (shadowing) เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการปรับปรุงการออกเสียงและการสื่อสารของคุณ นี่คือขั้นตอนที่คุณสามารถใช้ในการฝึกฝน:

  1. เลือกช่วงที่คุณสนใจจากวิดีโอ และฟังมันอย่างตั้งใจเพื่อทำความเข้าใจเนื้อหา
  2. ฟังเสียงพูดในวิดีโอพร้อมเปิดคำบรรยายภาษาอังกฤษ เพื่อให้คุณเห็นวลีและประโยคที่พูด
  3. หยุดทุก ๆ 10 - 15 วินาทีและทำซ้ำสิ่งที่พูด อาจจะพยายามเลียนแบบน้ำเสียงและการออกเสียงของผู้พูด
  4. ย้ำชัดถึงความหมายและวิธีใช้วลีที่สำคัญนั้นในการสนทนาประจำวัน
  5. ใช้ shadowing site หรือ shadowspeak เพื่อบันทึกเสียงของคุณเมื่อลองพูดตาม ว่าคุณสามารถปรับปรุงการออกเสียงอังกฤษของคุณได้ดีขึ้นไหม

ด้วยการฝึกตามขั้นตอนเหล่านี้ คุณจะเห็นพัฒนาการในทักษะการพูดภาษาอังกฤษของคุณอย่างแน่นอน อย่าลืมว่าการฝึกอย่างสม่ำเสมอคือกุญแจสำคัญในการพัฒนา!

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว