Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: 3 rules to spark learning | Ramsey Musallam

C1
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast I teach chemistry.
⏸ Tạm dừng
53 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast I teach chemistry.
2
(Explosion) All right, all right.
3
So more than just explosions, chemistry is everywhere.
4
Have you ever found yourself at a restaurant spacing out just doing this over and over?
5
Some people nodding yes.
6
Recently, I showed this to my students, and I just asked them to try and explain why it happened.
7
The questions and conversations that followed were fascinating.
8
Check out this video that Maddie from my period three class sent me that evening.
9
(Clang) (Laughs) Now obviously, as Maddie's chemistry teacher, I love that she went home and continued to geek out about this kind of ridiculous demonstration that we did in class.
10
But what fascinated me more is that Maddie's curiosity took her to a new level.
11
If you look inside that beaker, you might see a candle.
12
Maddie's using temperature to extend this phenomenon to a new scenario.
13
You know, questions and curiosity like Maddie's are magnets that draw us towards our teachers, and they transcend all technology or buzzwords in education.
14
But if we place these technologies before student inquiry, we can be robbing ourselves of our greatest tool as teachers: our students' questions.
15
For example, flipping a boring lecture from the classroom to the screen of a mobile device might save instructional time, but if it is the focus of our students' experience, it's the same dehumanizing chatter just wrapped up in fancy clothing.
16
But if instead we have the guts to confuse our students, perplex them, and evoke real questions, through those questions, we as teachers have information that we can use to tailor robust and informed methods of blended instruction.
17
So, 21st-century lingo jargon mumbo jumbo aside, the truth is, I've been teaching for 13 years now, and it took a life-threatening situation to snap me out of 10 years of pseudo-teaching and help me realize that student questions are the seeds of real learning, not some scripted curriculum that gave them tidbits of random information.
18
In May of 2010, at 35 years old, with a two-year-old at home and my second child on the way, I was diagnosed with a large aneurysm at the base of my thoracic aorta.
19
This led to open-heart surgery. This is the actual real email from my doctor right there.
20
Now, when I got this, I was -- press Caps Lock -- absolutely freaked out, okay?
21
But I found surprising moments of comfort in the confidence that my surgeon embodied.
22
Where did this guy get this confidence, the audacity of it?
23
So when I asked him, he told me three things.
24
He said first, his curiosity drove him to ask hard questions about the procedure, about what worked and what didn't work.
25
Second, he embraced, and didn't fear, the messy process of trial and error, the inevitable process of trial and error.
26
And third, through intense reflection, he gathered the information that he needed to design and revise the procedure, and then, with a steady hand, he saved my life.
27
Now I absorbed a lot from these words of wisdom, and before I went back into the classroom that fall, I wrote down three rules of my own that I bring to my lesson planning still today.
28
Rule number one: Curiosity comes first.
29
Questions can be windows to great instruction, but not the other way around.
30
Rule number two: Embrace the mess.
31
We're all teachers. We know learning is ugly.
32
And just because the scientific method is allocated to page five of section 1.2 of chapter one of the one that we all skip, okay, trial and error can still be an informal part of what we do every single day at Sacred Heart Cathedral in room 206.
33
And rule number three: Practice reflection.
34
What we do is important. It deserves our care, but it also deserves our revision.
35
Can we be the surgeons of our classrooms?
36
As if what we are doing one day will save lives.
37
Our students our worth it.
38
And each case is different.
39
(Explosion) All right. Sorry.
40
The chemistry teacher in me just needed to get that out of my system before we move on.
41
So these are my daughters.
42
On the right we have little Emmalou -- Southern family.
43
And, on the left, Riley.
44
Now Riley's going to be a big girl in a couple weeks here.
45
She's going to be four years old, and anyone who knows a four-year-old knows that they love to ask, "Why?" Yeah. Why.
46
I could teach this kid anything because she is curious about everything.
47
We all were at that age.
48
But the challenge is really for Riley's future teachers, the ones she has yet to meet.
49
How will they grow this curiosity?
50
You see, I would argue that Riley is a metaphor for all kids, and I think dropping out of school comes in many different forms -- to the senior who's checked out before the year's even begun or that empty desk in the back of an urban middle school's classroom.
51
But if we as educators leave behind this simple role as disseminators of content and embrace a new paradigm as cultivators of curiosity and inquiry, we just might bring a little bit more meaning to their school day, and spark their imagination.
52
Thank you very much.
53
(Applause)

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Ngữ Cảnh & Nền Tảng

Trong video "3 quy tắc để kích thích học tập" của Ramsey Musallam, giáo viên dạy hóa học này đã chia sẻ những suy nghĩ sâu sắc về tầm quan trọng của sự tò mò trong quá trình học tập. Ông kể về trải nghiệm cá nhân sau khi phải trải qua một ca phẫu thuật tim, từ đó nhận ra rằng những câu hỏi từ học sinh chính là nguồn gốc của việc học thật sự. Musallam nhấn mạnh rằng những câu hỏi và sự tò mò là công cụ mạnh mẽ nhất mà giáo viên có thể sử dụng để tạo ra một môi trường học tập đầy thú vị và hiệu quả.

5 Cụm Từ Nổi Bật Cho Giao Tiếp Hằng Ngày

  • Đặt câu hỏi: Học cách đặt câu hỏi giúp khám phá kiến thức mới.
  • Quá trình thử nghiệm: Chấp nhận rằng việc thử nghiệm và sai sót là một phần thiết yếu của việc học.
  • Phản ánh: Thường xuyên nghĩ lại về những gì đã học để cải thiện kỹ năng.
  • Sự tò mò: Khuyến khích sự tò mò của học sinh là chìa khóa tạo ra sự hứng thú trong học tập.
  • Học hỏi từ sai lầm: Xem sai lầm như là một cơ hội để phát triển và cải thiện.

Hướng Dẫn Shadowing Bước-Nâng-Bước

Để phát triển kỹ năng phát âm tiếng Anh chuẩn thông qua phương pháp shadowing, bạn có thể làm theo các bước sau:

  1. Xem Video: Bắt đầu bằng cách xem video nhiều lần để nắm rõ nội dung và ngữ điệu. Hãy chú ý đến cách phát âm và cách nhấn mạnh từ của diễn giả.
  2. Nghe và Lặp Lại: Sử dụng phần mềm shadowing để nghe từng câu một và lặp lại ngay sau khi nghe. Điều này sẽ giúp bạn cải thiện khả năng bắt chước giọng nói.
  3. Phân tích: Ghi chú lại những câu hoặc cụm từ khó hiểu để tập luyện thêm. Tìm kiếm nghĩa của từ và ngữ cảnh sử dụng.
  4. Luyện Tập Nhóm: Tìm bạn bè hoặc giáo viên để thực hành nói. Họ có thể giúp bạn sửa lỗi phát âm và khuyến khích bạn trong quá trình học.
  5. Thực Hành Liên Tục: Duy trì thói quen luyện tập hàng ngày. Việc lặp đi lặp lại sẽ giúp cải thiện dần khả năng phát âm và sự tự tin của bạn.

Bằng cách áp dụng những chiến lược này, bạn sẽ có thể tương tác tốt hơn trong giao tiếp hàng ngày và nâng cao kỹ năng shadow speech của mình, từ đó đạt được khả năng nói tiếng Anh lưu loát hơn.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.