Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Daenerys vs. Varys: Emilia Clarke Reveals Conleth Hill's Coffee Cup-gate Confession

B2
-Happy belated birthday.
⏸ Tạm dừng
105 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
-Happy belated birthday.
2
-Oh, thank you very much. Thank you.
3
[ Cheers and applause ] -You had a fun birthday, right?
4
-I had a really fun birthday. Yes.
5
-I saw an Instagram from you. -Yes.
6
-And kind of the Internet kind of went crazy.
7
Because you said, "Reunions never looked this hairy." -Mm-hmm. -This is a picture of you and Jason Momoa and Kit Harrington.
8
-Indeed. -That is a -- -I mean -- It's not bad.
9
-That is a great reunion. -It's not bad. Yeah.
10
-What's a night out with these guys -- What's it like?
11
-Well, a night out with these guys is -- There's a lot of dancing.
12
-Do you guys just -- -Well, yeah, so -- -Dance party? -No, yes.
13
I really like to dance.
14
But Jason and Kit's dancing is quite different from one another.
15
-They're different dancers? -Little different dancers.
16
Yeah, yeah, yeah, yeah. -Like what's Kit more like?
17
-Okay, so Kit -- [ Sighs ] Kit has got this dance, right?
18
And he does it absolutely anywhere.
19
And it's a little bit poncey.
20
Oh, right. You guys don't know what poncey means, do you?
21
No. It is a little bit, kind of, I don't know how to -- I mean, douchey is quite a strong -- [ Laughter ] That's quite a strong word. -Yes that's too -- Poncey is much cuter. -But so his dance is -- He calls it the -- Yeah, he calls it the shoulder dance.
22
And it's a little bit -- He could be starting it sitting down.
23
And he kind does, like, a little -- Like, you've got to pout with it.
24
And then he'll -- [ Laughter and applause ] And it's just all of this.
25
It's all of that.
26
You got to, like, mince it, though.
27
Yes. Exactly.
28
That, all of that. -That's good.
29
-But with, like, smoldering, kind of -- -Yeah, Kit Harrington face. -It could be like a rave.
30
Yeah. And he's just in the corner going, "No, no, no.
31
It's just this. That's it. That's it." Yes.
32
-And what is Jason Momoa's dancing like?
33
-Jason Momoa's dancing is -- [ Imitating Hawaiian ] [ Laughter ] I can't do it.
34
It's just him being Hawaiian and like [Grunting] -[ Grunting ] -Then he, like, picks up the dance floor.
35
-Throws the dance floor at you. Yeah.
36
I have to -- I have to say, I don't know if I saw you since the "Game of Thrones" finale.
37
But, man, oh, man. You were just amazing.
38
-Thanks. -You were just -- I mean, what a great role. -Thank you.
39
Thank you. Thank you.
40
-What a great role.
41
And I'll never forget this scene of you, of course.
42
Here's you and the Starbucks cup right there.
43
That was the -- That was just fantastic.
44
And, you know, it's interesting, because we had Sophie Turner on the show.
45
And she kind of -- -Yeah, I heard.
46
-She has an idea...
47
-I heard what's up. -...of what happened.
48
Sophie -- Do you remember this? Watch this clip.
49
-Lookit. Here's the scene. -Let's clear this up.
50
[ Laughter ] -Look, here's the scene.
51
Here's the scene right here.
52
Look at that. And this is the scene.
53
And what is that right there?
54
[ Laughter ] That is a Starbucks coffee cup.
55
-I mean, look who it's placed in front of.
56
[ Laughter ] -Whoa!
57
[ Audience ohs ] Wow. Emilia -- -Emilia Clarke.
58
-[ Laughing ] Oh, my. Really? -She's the culprit.
59
-Oh, wow! -I'm like Jason Momoa on this.
60
-Yeah, you want to go -- Don't flip my desk. Yeah.
61
What say you? -Well, so, here's the truth.
62
We were -- We did the -- We had, like, a party before the Emmys recently.
63
And Conleth, okay, he plays Varys.
64
He was sitting next to me in that scene.
65
He pulls me aside, and he's like, "Emilia, I've got to tell you something.
66
I've got to tell you something, love.
67
The coffee cup was mine." [ Audience gasps, laughs ] -He admitted? -It was his.
68
It was Conleth's coffee cup.
69
He said so. He's like, "I think it was.
70
I'm sorry, darling. I didn't want to say anything, 'cause it seemed the heat was very much on you." And I was like, "What?! What?!" -Wow!
71
-Like, I didn't have very much to do in that scene.
72
-Wow! -I thought -- I know!
73
-And he just brought it on set. -See how I'm passing the buck?
74
Yeah. -That's who did it.
75
Oh, my goodness. -Yeah, I think that's who did it. I think that's who did it.
76
-We don't know for sure, but that's who you think did it.
77
-I mean, he said it. He might have been drunk, but he said it.
78
-Yeah. -So I'm gonna say it.
79
-What do you know about the "Game of Thrones" prequel that was just announced on HBO?
80
It's set 300 years before your -- -Right. Yeah.
81
-Anything at all? -No. No, no.
82
No, no, I genuinely don't know anything about it.
83
-Solid? Like a solid no?
84
Salad? Salad no? -A salad no.
85
Like a salad no. -Like -- -Yeah, I mean, I heard that it's happening.
86
We've got a group WhatsApp.
87
And someone popped it on today and was like, "Look at that." We were like, "Ooh." -Mm.
88
-And that's pretty much it.
89
-Really? -Yeah, no, seriously.
90
I don't know anything.
91
300 years before. Lots, you know -- -But what if there's like a crystal ball or something that can see 300 years in the future?
92
Cameo. -Yeah, we'll have a cameo.
93
-Cameo time. Yes, you. Khaleesi. We want it.
94
We need it. We want it. Come on!
95
-Do ya? -Yes!
96
[ Cheers and applause ] You were so good.
97
You were so good. We loved you.
98
-What else am I going to do? I mean -- -I don't know, but you can talk and give -- -I've sort of killed everyone and, you know, flown off on a dragon.
99
Spoiler, I'm no longer alive.
100
-I know, but in this, you can be.
101
You can live forever. -I could. I could.
102
-You could live forever in this. I'm just saying, the writers are writing it now.
103
And everyone would flip out and love it.
104
-I could just send them a little DM.
105
-Yeah. -"Hey, guys." -Give them a little WhatsApp. Yeah. Yeah, why not? Yeah.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao nên luyện nói với video này?

Luyện nói tiếng Anh qua video không chỉ giúp bạn cải thiện phát âm mà còn làm phong phú thêm vốn từ vựng và cấu trúc ngữ pháp. Trong video này, chúng ta có cơ hội nghe diễn viên Emilia Clarke chia sẻ về những kỷ niệm vui vẻ của cô với các đồng nghiệp từ bộ phim nổi tiếng "Game of Thrones". Bầu không khí vui tươi và thoải mái trong câu chuyện giúp người học cảm thấy thú vị khi luyện nói. Việc tham gia vào những cuộc hội thoại tự nhiên như thế sẽ giúp bạn phát triển khả năng giao tiếp hàng ngày một cách tự tin và tự nhiên hơn.

Ngữ pháp & Biểu thức trong ngữ cảnh

Khi xem video, bạn sẽ nhận thấy một số cấu trúc ngữ pháp và biểu thức thú vị như:

  • “What’s a night out with these guys like?”: Câu hỏi này sử dụng cấu trúc “What’s… like?” để mô tả một trải nghiệm
  • “He calls it the shoulder dance.”: Cách sử dụng động từ “calls” trong bối cảnh chỉ định một tên gọi cho một hành động đặc trưng
  • “That is a great reunion.”: Câu khẳng định đơn giản nhưng mạnh mẽ, thể hiện sự đồng thuận và cảm xúc tích cực
  • “It could be like a rave.”: Cấu trúc điều kiện “could be” giúp tạo ra hình ảnh rõ nét về một bối cảnh cụ thể, tăng khả năng miêu tả cho người học

Các biểu thức và ngữ pháp này sẽ rất hữu ích trong việc phát triển kỹ năng luyện nói tiếng Anh, giúp bạn ghi nhớ và sử dụng chúng trong giao tiếp hàng ngày.

Cạm bẫy phát âm thường gặp

Trong video, một số từ và cụm từ có thể gây khó khăn cho người học như:

  • “poncey”: Từ này có âm điệu và ngữ nghĩa khá đặc trưng, có thể khiến bạn bối rối khi phát âm.
  • “rave”: Cách phát âm của từ này cần chú ý đến âm “v”, thường dễ bị nhầm với âm “b”.
  • “throws the dance floor”: Cụm từ này có thể khiến bạn gặp khó khăn khi nối âm và phát âm đúng nhịp điệu.

Để cải thiện phát âm, bạn có thể áp dụng kỹ thuật shadowspeak, một phương pháp luyện nói nguôi trong đó bạn bắt chước âm điệu và nhịp điệu của người nói. Hãy luyện tập hoặc thực hiện các bài tập shadowspeaks để khắc phục những cạm bẫy này, từ đó giúp bạn tự tin hơn trong giao tiếp tiếng Anh.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.