Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Eiza González Auditioned for Robert Rodriguez in a Wedding Dress | The Tonight Show

B2
-Thank you so much. You look gorgeous.
⏸ Tạm dừng
101 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
-Thank you so much. You look gorgeous.
2
So -- -Look, it's people.
3
-I know. There's people here! isn't that great?!
4
-Hi! -I know. It's the best.
5
[ Cheers and applause ] Thanks for being here in studio.
6
-I am so happy to be here.
7
-It means a lot to us, so thank you.
8
We've crossed paths, but we've never actually met before.
9
-Yeah. I've seen from you afar a lot.
10
-Yeah. -And I'm always like, "Hi." Because we have friends in common, which, for me, it's like third-degree separation.
11
-Yeah. -Like...
12
your favorite person ever, Justin Timberlake, who I worked with and did a music video -- I was like, "Okay, so, I know Justin, so now I'm friends with Jimmy." -Yeah.
13
-Because -- -Of course.
14
-It's like -- -Yeah. We're besties now.
15
-We're best friends. I'm your favorite new Aquarius.
16
-Yeah, I will take that.
17
Yeah, I love that. [ Applause ] What was your plan?
18
'Cause I know you were a big star in Latin America.
19
But did you plan on just coming to the States and taking over?
20
-No. Never. That was never a plan at all.
21
I was actually just swinging by L.A., and I was just, for random reasons, there.
22
And I rented -- this, like, lady -- before Airbnb existed, like, an old lady's house in the back, and I was just staying there and depressed.
23
And my mom was like, "Why don't you go to an audition?" I'm like, "Mom, that's not how it works." Like, I'm -- Imagine, if it was like -- Yeah, I just to go to an audition, become a Hollywood star. It's, like, very hard.
24
I was like, "Yes, Mom." She's like, "Oh, my God.
25
I heard about this thing called IMDbPro.
26
I'm gonna sign you up. It's fine." I was like, "Sure, Mom." So then, sure enough, my mother sort of found a way to get me an audition.
27
-See? -And I go to this audition.
28
And I was terrified, 'cause English is my second language, and I was like -- never done this before.
29
So I, like, did it, and I did another audition and clearly didn't get it, and then found out it was "Star Wars." [ Laughter ] It was "The Force Awakens." -Wow.
30
-And I had no idea.
31
But, then, I just moved back.
32
And then, at the time, I had bought -- I don't know if you remember.
33
This was like 2007, you guys, '08 -- where you have to buy a flip phone at the 7-Eleven 'cause you couldn't get, like, a phone on the store if you were, like, from Mexico.
34
You needed, like, a -- all the shebangs of being an American.
35
So I had this flip phone, 'cause I was texting with this guy.
36
So that was the one thing I got in L.A. -- had a hot boy.
37
So, I was in a bridal shoot.
38
This is wild. -[ Laughs ] -I was in the middle of a bridal shoot and, you know, big, big dresses, just like today.
39
And I'm sitting there, and I get a phone call, and I pick up.
40
And they're like, "Is this Eiza González?" I'm like, "Yeah. Who is this?" "Mary Vernieu." And I'm like, "I don't know who you are." -Mary Vernieu?
41
-She's a huge casting director in Hollywood.
42
-Amazing, yeah. -Massive.
43
-Legend. -She's like, "Can you tape yourself right now?
44
I need it now." And I'm like, "I'm in a bridal shoot." So I, like, took off my dress.
45
I have a dress on the bottom like this big, and I have a shirt.
46
And I taped against a wall with a page.
47
And -- And, yeah, then they called me.
48
They're like, "Can you fly in?
49
Robert Rodriguez wants to meet you." I was like, "Okay." And then, the next day, I was moving to Austin, Texas, and I booked my first show.
50
Got the show, didn't get the guy.
51
But, you know. [ Laughter ] -Hey, no, I mean -- But look at you now, right?
52
Come on. -Hi!
53
-In the number-one movie in the country.
54
-He should have texted me back. -Yeah.
55
You should've texted her back, buddy.
56
She's in the number-one movie. Come on. Yeah, exactly.
57
Let's talk about "Godzilla vs. Kong." -Yes. -It is massive.
58
-Yeah. -Globally massive.
59
How is it like to act where there's like -- there's nothing really real, right?
60
-Yeah, yeah. Nothing's real.
61
Sorry, guys. Godzilla does not exist.
62
Or Kong. I mean, he does -- in our imaginations.
63
-Yeah. -But I was just terrified, because, you know, when you're doing these movies, you don't really know what you're gonna do.
64
And one of the first things that happened to me that I realized on the day was that I have motion sickness.
65
-So, we were on set and, yeah, I was in a thing called "HEAV." And they strap you into it.
66
And I had four words to say -- no joke, guys -- four words.
67
And I'm like -- [ Retching ] -No.
68
And then I'm like -- [ Retching ] And then, it was my birthday that day.
69
And the director's like, "It's fine. You can do it." I'm like, "Sure, sure." And I'm nervous.
70
English is my second language.
71
I'm like, "I can do this. This is five words.
72
I can do this." Um, I couldn't.
73
I almost threw up.
74
It was my birthday, and they're like, "Great.
75
We're gonna cut this scene out of the movie, but, come -- happy birthday!" ♪ Happy birthday ♪ And they pull like five cakes, and I'm like...
76
[ Both retching ] -I'm like...
77
-Like, "Don't take the cake out of it." What -- it's called the HEAV?
78
-It's a HEAV, yeah, in the movie -- you have to watch the movie to know what it is.
79
-Yeah. Did you get a chance to see it in the theater or...?
80
-I did. I watched it in a movie theater by myself, which is really exciting because I'm that type of person that likes to be very mindful when I'm in the movie theater.
81
I don't talk.
82
And I was like, "Whoa! Wow!" -[ Laughs ] -"I'm alone! I can scream." I was just screaming the whole time.
83
It is just definitely a "pinch me" moment when you're part of those massive movies and you have no idea how it's gonna look like.
84
I did, however, leaving the movie wish I would have done it on shrooms.
85
I was like, "This is wild." [ Laughter ] I need to do it all over again.
86
-Yeah. -Yeah.
87
-Okay, alright... [ Laughter ] I want to show everyone a clip.
88
Here's Eiza González in "Godzilla vs. Kong." Take a look.
89
[ Kong growls softly ] -Wow. Who's the idiot who came up with this idea?
90
[ Kong snarls ] -[ Chuckles ] -I'm Maia Simmons. My father sent me.
91
I run point for Apex.
92
-Nathan Lind, mission chief.
93
[ Kong roaring ] [ Indistinct shouting ] -Yeah, don't worry.
94
I'm just here to babysit.
95
[ Kong roaring ] [ Metal clanging ] The Hollow Earth Aerial Vehicles are on their way to Antarctica as we speak.
96
I know you people think you're cutting-edge, but these prototypes we're loaning you will make what you've been flying look like used Miatas.
97
-I love Miatas. [ Kong growling ] -Forget about the price tag, which is obscene, of course.
98
The antigravity engines alone produce enough charge to light up Vegas for a week.
99
[ Kong roars ] -All members on the main deck. -Feel free to be impressed.
100
-Yeah! [ Cheers and applause ] Feel free to be impressed. -Seriously.
101
-Eiza González, everybody! [ Cheers and applause ] "Godzilla vs. Kong" is in theaters and streaming on HBO Max now.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Về Bài Học Này

Trong bài học này, bạn sẽ thực hành phát âm tiếng Anh chuẩn thông qua đoạn video phỏng vấn Eiza González trên chương trình "The Tonight Show". Bạn sẽ học cách nhấn âm và ngữ điệu của người nói, từ đó cải thiện khả năng giao tiếp và sự tự tin khi nói tiếng Anh. Bài học cũng sẽ giúp bạn làm quen với cách sử dụng ngôn ngữ tự nhiên một cách hiệu quả trong các tình huống giao tiếp hàng ngày.

Từ Vựng & Cụm Từ Quan Trọng

  • audition: buổi thử giọng
  • casting director: giám đốc casting
  • budal shoot: buổi chụp hình với váy cưới
  • take over: chiếm lĩnh
  • imagining: tưởng tượng
  • terrified: hoảng sợ
  • call back: gọi lại

Mẹo Thực Hành

Khi thực hành shadowing tiếng anh với video này, hãy chú ý đến tốc độ và giọng điệu của Eiza González. Đoạn video có nhịp độ tự nhiên, vì vậy bạn nên lặp lại theo câu để cải thiện khả năng ngữ điệu của mình. Bắt đầu bằng cách nghe đoạn hội thoại trước, sau đó lặp lại câu từng phần. Sử dụng phương pháp shadowspeak để nắm bắt cách người nói sử dụng âm sắc và nhấn mạnh từ. Hãy ghi âm lại giọng nói của bạn và so sánh với bản gốc để nhận diện những điểm cần cải thiện. Đừng ngại thử nghiệm với giọng điệu và cảm xúc của mình, vì điều này sẽ giúp bạn tự tin hơn khi nói.

Hãy chăm chỉ luyện tập để nâng cao khả năng phát âm tiếng anh chuẩn của bạn! Việc áp dụng các kỹ thuật shadow speech sẽ giúp bạn tiến bộ nhanh chóng và hiệu quả hơn trong việc học tiếng Anh.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.