Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: How we conquered the deadly smallpox virus - Simona Zompi

C1
10,000 years ago, a deadly virus arose in northeastern Africa.
⏸ Tạm dừng
37 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
10,000 years ago, a deadly virus arose in northeastern Africa.
2
The virus spread through the air, attacking the skin cells, bone marrow, spleen, and lymph nodes of its victims.
3
The unlucky infected developed fevers, vomiting, and rashes.
4
30% of infected people died during the second week of infection.
5
Survivors bore scars and scabs for the rest of their lives.
6
Smallpox had arrived.
7
In 1350 B.C., the first smallpox epidemics hit during the Egypt-Hittite war.
8
Egyptian prisoners spread smallpox to the Hittites, which killed their king and devastated his civilization.
9
Insidiously, smallpox made its way around the world via Egyptian merchants, then through the Arab world with the Crusades, and all the way to the Americas with the Spanish and Portuguese conquests.
10
Since then, it has killed billions of people with an estimated 300 to 500 million people killed in the 20th century alone.
11
But smallpox is not unbeatable.
12
In fact, the fall of smallpox started long before modern medicine.
13
It began all the way back in 1022 A.D.
14
According to a small book, called "The Correct Treatment of Small Pox," a Buddhist nun living in a famous mountain named O Mei Shan in the southern providence of Sichuan would grind up smallpox scabs and blow the powder into nostrils of healthy people.
15
She did this after noticing that those who managed to survive smallpox never got it again, and her odd treatment worked.
16
The procedure, called variolation, slowly evolved and by the 1700's, doctors were taking material from sores and putting them into healthy people through four or five scratches on the arm.
17
This worked pretty well as inoculated people would not get reinfected, but it wasn't foolproof.
18
Up to three percent of people would still die after being exposed to the puss.
19
It wasn't until English physician Edward Jenner noticed something interesting about dairy maids that we got our modern solution.
20
At age 13, while Jenner was apprentice to a country surgeon and apothecary in Sodbury, near Bristol, he heard a dairy maid say, "I shall never have smallpox, for I have had cowpox.
21
I shall never have an ugly, pockmarked face." Cowpox is a skin disease that resembles smallpox and infects cows.
22
Later on, as a physician, he realized that she was right, women who got cowpox didn't develop the deadly smallpox.
23
Smallpox and cowpox viruses are from the same family.
24
But when a virus infects an unfamiliar host, in this case cowpox infecting a human, it is less virulent, so Jenner decided to test whether the cowpox virus could be used to protect against smallpox.
25
In May 1796, Jenner found a young dairy maid, Sarah Nelmes, who had fresh cowpox lesions on her hand and arm caught from the utters of a cow named Blossom.
26
Using matter from her pustules, he inoculated James Phipps, the eight-year-old son of his gardener.
27
After a few days of fever and discomfort, the boy seemed to recover.
28
Two months later, Jenner inoculated the boy again, this time with matter from a fresh smallpox lesion.
29
No disease developed, and Jenner concluded that protection was complete.
30
His plan had worked.
31
Jenner later used the cowpox virus in several other people and challenged them repeatedly with smallpox, proving that they were immune to the disease.
32
With this procedure, Jenner invented the smallpox vaccination.
33
Unlike variolation, which used actual smallpox virus to try to protect people, vaccination used the far less dangerous cowpox virus.
34
The medical establishment, cautious then as now, deliberated at length over his findings before accepting them.
35
But eventually vaccination was gradually accepted and variolation became prohibited in England in 1840.
36
After large vaccination campaigns throughout the 19th and 20th centuries, the World Health Organization certified smallpox's eradication in 1979.
37
Jenner is forever remembered as the father of immunology, but let's not forget the Buddhist nun, dairy maid Sarah Nelmes, and James Phipps, all heroes in this great adventure of vaccination who helped eradicate smallpox.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao nên thực hành nói với video này?

Video "Cách chúng ta chinh phục virus đậu mùa chết chóc" không chỉ mang đến thông tin thú vị về lịch sử y học mà còn tạo cơ hội tuyệt vời để bạn luyện tập kỹ năng nói tiếng Anh. Thực hành nói theo video giúp bạn cải thiện khả năng phát âm, ngữ điệu và sự tự tin khi giao tiếp bằng tiếng Anh. Ngoài ra, thông qua việc "shadowing tiếng anh", bạn có thể nâng cao khả năng nghe và phản ứng nhanh trong các tình huống khác nhau. Khi bạn nghe và nói theo, bạn đang tham gia vào một phương pháp học được gọi là shadow speech, rất hiệu quả cho việc củng cố ngôn ngữ.

Ngữ pháp & Biểu thức trong ngữ cảnh

Trong video, có một số cấu trúc ngữ pháp và cụm từ quan trọng mà bạn nên chú ý:

  • "made its way around the world" – Câu này diễn tả quá trình lan truyền của virus, cho thấy cách sử dụng các thì động từ để diễn tả hành động đã xảy ra trong quá khứ.
  • "was not unbeatable" – Đây là một ví dụ của hình thức phủ định trong ngữ pháp tiếng Anh, giúp bạn nắm vững cách diễn đạt ý tưởng trái ngược.
  • "by the 1700's, doctors were taking material from sores" – Cấu trúc này sử dụng thì quá khứ tiếp diễn để mô tả một hành động đang xảy ra trong một khoảng thời gian cụ thể trong quá khứ.
  • "found a young dairy maid" – Cách sử dụng động từ 'found' giúp bạn nắm bắt cách kết hợp giữa chủ thể và hành động trong một câu đơn giản.

Những cạm bẫy phát âm phổ biến

Khi thực hành phát âm theo video, có một số từ và cấu trúc có thể gây khó khăn cho người học:

  • "smallpox" – Chú ý đến âm 's' và 'p'. Nhiều người có thể phát âm nhầm sang âm khác.
  • "cowpox" – Âm 'c' và 'p' cần được phát âm rõ ràng để tránh gây nhầm lẫn giữa hai loại bệnh này.
  • "vaccination" – Đây là một từ dài với nhiều âm, người học cần thực hành để phát âm mượt mà hơn.

Việc bạn luyện tập cùng với video này không chỉ giúp cải thiện kỹ năng ngôn ngữ mà còn giúp bạn hiểu rõ hơn về nội dung lịch sử y học. Thực hành với phần mềm shadowing sẽ mang lại cho bạn những trải nghiệm học tập hiệu quả và thú vị, thúc đẩy khả năng ngôn ngữ của bạn phát triển một cách tự nhiên.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.