Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: The power of the placebo effect - Emma Bryce

C1
In 1996, 56 volunteers took part in a study to test a new painkiller called Trivaricaine.
⏸ Tạm dừng
36 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
In 1996, 56 volunteers took part in a study to test a new painkiller called Trivaricaine.
2
On each subject, one index finger was covered in the new painkiller while the other remained untouched.
3
Then, both were squeezed in painful clamps.
4
The subjects reported that the treated finger hurt less than the untreated one.
5
This shouldn't be surprising, except Trivaricaine wasn't actually a painkiller, just a fake concotion with no pain-easing properties at all.
6
What made the students so sure this dummy drug had worked?
7
The answer lies in the placebo effect, an unexplained phenomenon wherein drugs, treatments, and therapies that aren't supposed to have an effect, and are often fake, miraculously make people feel better.
8
Doctors have used the term placebo since the 1700s when they realized the power of fake drugs to improve people's symptoms.
9
These were administered when proper drugs weren't available, or if someone imagined they were ill.
10
In fact, the word placebo means "I shall please" in Latin, hinting at a history of placating troubled patients.
11
Placebos had to mimic the real treatments in order to be convincing, so they took the form of sugar pills, water-filled injections, and even sham surgeries.
12
Soon, doctors realized that duping people in this way had another use: in clinical trials.
13
By the 1950s, researchers were using placebos as a standard tool to test new treatments.
14
To evaluate a new drug, for instance, half the patients in a trial might receive the real pill.
15
The other half would get a placebo that looked the same.
16
Since patients wouldn't know whether they'd received the real thing or a dud, the results wouldn't be biased, researchers believed.
17
Then, if the new drug showed a significant benefit compared to the placebo, it was proved effective.
18
Nowadays, it's less common to use placebos this way because of ethical concerns.
19
If it's possible to compare a new drug against an older version, or another existing drug, that's preferable to simply giving someone no treatment at all, especially if they have a serious ailment.
20
In these cases, placebos are often used as a control to fine-tune the trial so that the effects of the new versus the old or alternative drug can be precisely compared.
21
But of course, we know the placebos exert their own influence, too.
22
Thanks to the placebo effect, patients have experienced relief from a range of ailments, including heart problems, asthma, and severe pain, even though all they'd received was a fake drug or sham surgery.
23
We're still trying to understand how.
24
Some believe that instead of being real, the placebo effect is merely confused with other factors, like patients trying to please doctors by falsely reporting improvements.
25
On the other hand, researchers think that if a person believes a fake treatment is real, their expectations of recovery actually do trigger physiological factors that improve their symptoms.
26
Placebos seem to be capable of causing measurable change in blood pressure, heart rate, and the release of pain-reducing chemicals, like endorphins.
27
That explains why subjects in pain studies often say placebos ease their discomfort.
28
Placebos may even reduce levels of stress hormones, like adrenaline, which can slow the harmful effects of an ailment.
29
So shouldn't we celebrate the placebo's bizarre benefits?
30
Not necessarily.
31
If somebody believes a fake treatment has cured them, they may miss out on drugs or therapies that are proven to work.
32
Plus, the positive effects may fade over time, and often do.
33
Placebos also cloud clinical results, making scientists even more motivated to discover how they wield such power over us.
34
Despite everything we know about the human body, there are still some strange and enduring mysteries, like the placebo effect.
35
So what other undiscovered marvels might we contain?
36
It's easy to investigate the world around us and forget that one of its most fascinating subjects lies right behind our eyes.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao việc luyện nói với video này lại quan trọng?

Video "Sức mạnh của hiệu ứng giả dược" mang đến một cơ hội tuyệt vời để luyện nói tiếng Anh trong bối cảnh thực tế. Hiệu ứng giả dược không chỉ là một khái niệm thú vị mà còn mở ra những cuộc trò chuyện sâu sắc về tâm lý học và y tế. Khi bạn nói về video này, bạn có thể nâng cao kỹ năng giao tiếp của mình, đồng thời khám phá những khía cạnh thú vị của khoa học. Bạn có thể sử dụng phần mềm shadowing để luyện tập lặp lại câu thoại của diễn giả, từ đó cải thiện ngữ điệu và sự tự tin khi nói. Việc sử dụng các kỹ thuật shadowspeak sẽ giúp bạn nắm vững cách diễn đạt tự nhiên và chính xác hơn.

Cấu trúc ngữ pháp và biểu thức trong ngữ cảnh

Trong video, diễn giả sử dụng một số cấu trúc và biểu thức quan trọng mà bạn có thể học hỏi:

  • “The answer lies in…” - Một cách diễn đạt để chỉ ra nguồn gốc hay lý do của một hiện tượng. Ví dụ, “Câu trả lời nằm ở hiệu ứng giả dược.”
  • “It shouldn’t be surprising…” - Đây là cách dùng để bày tỏ sự không ngạc nhiên về một sự thật đã được thiết lập. Ví dụ: “Điều này không nên gây ngạc nhiên.”
  • “Researchers were using placebos…” - Cấu trúc này giúp miêu tả hành động diễn ra trong quá khứ. Bạn có thể thay đổi chủ ngữ và động từ để tạo câu mới.
  • “To evaluate a new drug…” - Cấu trúc này thể hiện mục đích và thường được sử dụng trong các đoạn văn mô tả nghiên cứu.

Việc làm quen với những cấu trúc này không chỉ giúp bạn giao tiếp tốt hơn mà còn hỗ trợ bạn rất nhiều khi sử dụng shadowing site để cải thiện phát âm.

Các cạm bẫy phát âm thường gặp

Khi xem video, bạn có thể gặp một số từ ngữ và phát âm có thể gây khó khăn:

  • “placebo” - Phát âm là /pləˈsiːboʊ/, có thể dễ nhầm với từ khác nếu không chú ý.
  • “evaluating” - Từ này thường bị nhấn âm sai. Đảm bảo bạn nhấn âm vào phần đầu tiên: /ɪˈvæljuːeɪtɪŋ/.
  • “physiological” - Cũng là một từ khó trong phát âm, chú ý đến phần “-logical” ở cuối.

Để cải thiện phát âm, hãy áp dụng shadowing và cố gắng nhại lại phát âm của diễn giả. Điều này không chỉ giúp bạn học từ vựng mới mà còn cải thiện kỹ năng nghe và nói.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.