Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: The Velveteen Rabbit 16-20 | Finally Rabbit Becomes a Real Rabbit | Animated Bedtime Stories

A1
Little Fox The Velveteen Rabbit Episode 16 The Blowing Machine
⏸ Tạm dừng
188 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Little Fox The Velveteen Rabbit Episode 16 The Blowing Machine
2
Rabbit fell into a bush.
3
His ears got caught and he tried to wiggle free.
4
But he was stuck.
5
Hours went by.
6
Rabbit was still trapped in the bush.
7
Henry will come home soon, he thought.
8
He'll find me here.
9
At last, Henry was home.
10
I'm right here, Henry, Rabbit called.
11
Please find me.
12
But Henry went right past Rabbit.
13
Rabbit sighed as Henry ran inside the house.
14
Maybe he'll come out again later, he thought.
15
By now the afternoon air was chilly.
16
Leaves swirled around the bush.
17
Rabbit shivered. Where is Henry?
18
He thought.
19
Just then the whole family came into the yard.
20
They were holding rakes and other things.
21
I'll rake up all these leaves, Henry yelled.
22
Let's make a big pile.
23
Everyone started to rake up leaves.
24
I'm over here, Henry, Rabbit yelled.
25
I'm stuck in this bush.
26
Henry looked up.
27
Roar, roar, roar!
28
Suddenly a loud blowing machine started up.
29
Dad came closer, blowing away leaves.
30
The blowing machine sent leaves flying everywhere.
31
Oh no!
32
Rabbit thought as the bush shook hard.
33
Then, whoosh!
34
Rabbit flew out of the bush.
35
He tumbled into a pile of leaves.
36
More leaves fell on top of him.
37
Help!
38
Rabbit cried.
39
But no one heard him.
40
The Velveteen Rabbit, Episode 17 A White Flower Henry was making a pile of leaves.
41
He laughed as he jumped onto the pile.
42
For a moment, Rabbit forgot his worries.
43
He was happy to hear Henry laughing.
44
Henry will find me soon, Rabbit thought.
45
He has to!
46
Suddenly, Dad came over with a big bag.
47
Then Mom came with a rake.
48
I'm here!
49
Rabbit cried.
50
Under the leaves!
51
The rake shot into the pile.
52
It scooped leaves into the bag.
53
It scooped a rabbit, too.
54
Mom carried the bag to the curb.
55
The garbage truck will pick this up tomorrow, she said.
56
Rabbit peeked through a hole.
57
The sun was setting as everyone went inside.
58
That night, Rabbit saw Henry's shadow in the playroom.
59
Henry was walking back and forth.
60
Is he looking for me?
61
Rabbit thought.
62
I'm here, Henry!
63
It's cold!
64
He called.
65
Soon the house went dark.
66
Rabbit shivered.
67
Tomorrow the garbage truck will carry me away!
68
He thought.
69
I'll never see Henry again!
70
A tear fell from Rabbit's eye.
71
It dropped into the grass.
72
The wet spot began to glow.
73
Like magic, a flower sprouted.
74
The white flower glowed in the moonlight.
75
It began to dance.
76
What's happening?
77
Rabbit thought.
78
Slowly the flower's petals opened.
79
Inside was a fairy.
80
The Velveteen Rabbit Episode 18 The Fairy Rabbit blinked in surprise.
81
Hello, Rabbit, the fairy said.
82
Hello, Rabbit said.
83
She was a beautiful fairy.
84
She had short hair and long wings.
85
The fairy waved her wand.
86
Rabbit floated out of the bag.
87
He landed gently on the grass.
88
You're a good friend to Henry, the fairy said.
89
Because of that, you will become a real rabbit.
90
Rabbit gasped and looked down at his sack body.
91
Real?
92
Like the outside rabbits?
93
He said.
94
Is that possible?
95
The fairy laughed.
96
Yes, real, like those rabbits.
97
Now, close your eyes.
98
I will sing you a lullaby.
99
But Rabbit was much too excited to sleep.
100
Will it hurt? he asked.
101
I'll need legs and feet like the real rabbits. And what about Henry?
102
He'll miss me.
103
Shh, the fairy said.
104
All will be well.
105
Now, close your eyes.
106
And let the magic come.
107
Rabbit closed his eyes.
108
He felt fairy dust swirl around him.
109
The fairy sang a lullaby.
110
Rabbit thought of the blue lake and green mountains.
111
He felt the fairy kiss his nose.
112
Then he drifted off to sleep When Rabbit woke up,
113
he smelled pine trees He's awake! a voice said Slowly Rabbit opened his eyes
114
The Velveteen Rabbit Episode 19 back to the mountains.
115
The real rabbit surrounded Rabbit.
116
He shook his head.
117
What are you doing here?
118
He asked.
119
The rabbits laughed.
120
What are you doing here?
121
The white rabbit said.
122
Rabbit looked around and saw the mountains.
123
He saw lots of pine trees And ahead was the lake
124
I think a fairy brought me here Rabbit said A fairy?
125
The brown rabbit said Well,
126
something magical happened The spotted one said You have legs and feet now.
127
So you can play with us, the white rabbit said.
128
What?
129
Rabbit looked down.
130
The real rabbits were right.
131
He had real feet and long legs.
132
Rabbit jumped and hopped with his new feet.
133
I'm a real rabbit, he said.
134
I'm real!
135
All the rabbits jumped and cheered.
136
Yay!
137
They chased each other across the field.
138
They played together until the sun went down. Where will we sleep?
139
Rabbit asked.
140
Follow us, the spotted rabbit said.
141
Rabbit followed the others to a warm, cozy den.
142
Everyone curled up, ready for bed.
143
What a wonderful day, Rabbit thought.
144
Except for one thing.
145
I miss Henry.
146
I hope he's okay.
147
Rabbit thought.
148
Rabbit fell asleep, still thinking of his friend.
149
I wonder if Henry misses me.
150
The Velveteen Rabbit Episode 20 Goodbye
151
Months passed.
152
Rabbit was happy in his new home.
153
He was clever at finding the sweetest grass.
154
He learned how to hide from hawks.
155
On rainy days, the rabbit stayed inside.
156
That's when Rabbit thought about Henry and the toys.
157
I wonder how everyone is doing, Rabbit thought.
158
Sometimes he even missed Robot.
159
One day the rabbits heard a sound.
160
It's the big metal monster again!
161
The spotted rabbit said.
162
It's called an RV, rabbit said wisely.
163
It's fun to ride in an RV.
164
The rabbits approached the RV.
165
Some people stepped out.
166
Rabbit hopped with joy.
167
It's Henry and his parents!
168
Henry saw a rabbit hopping nearby.
169
Hey, Mom and Dad!
170
He said.
171
Look!
172
Henry pointed to the rabbit.
173
It looks just like my old velveteen rabbit.
174
Mom nodded.
175
It does.
176
I wonder what happened to Rabbit.
177
Me too, Henry said.
178
Henry and Rabbit stared at each other for a while.
179
Rabbit hopped closer.
180
Henry reached down to pet him.
181
Rabbit was a good friend, Henry said softly.
182
I'll never forget him.
183
Then Henry got up.
184
Goodbye.
185
rabbit rabbit watched Henry
186
and his parents walk away he thought of all their happy
187
times together thank you Henry he thought your love made me real
188
Little Fox

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Giới thiệu về bài học này

Bài học hôm nay sẽ giúp bạn luyện nghe và nói tiếng Anh qua những đoạn hội thoại thú vị trong câu chuyện "The Velveteen Rabbit". Bạn sẽ được cải thiện khả năng phát âm tiếng anh chuẩn thông qua việc lắng nghe và nhại lại giọng nói của nhân vật. Bài học này không chỉ tập trung vào từ vựng mà còn giúp bạn hiểu rõ hơn về ngữ cảnh và cách diễn đạt cảm xúc trong tiếng Anh.

Từ vựng & Cụm từ quan trọng

  • stuck - mắc kẹt
  • sigh - thở dài
  • pile of leaves - đống lá
  • cry for help - kêu cứu
  • blowing machine - máy thổi
  • laugh - cười
  • flutter - bay bổng (di chuyển nhẹ nhàng)

Mẹo luyện tập

Khi xem video này, hãy cố gắng shadow speak theo từng câu mà bạn nghe được. Video có tốc độ vừa phải và có âm điệu vui tươi, điều này làm cho việc nhại theo trở nên dễ dàng và thú vị hơn. Để đạt hiệu quả tối đa, hãy:

  • Nghe từng câu và dừng lại sau mỗi câu để lặp lại. Cố gắng bắt chước cả âm điệu và nhịp điệu của nhân vật.
  • Chú ý đến cảm xúc trong giọng nói. Ví dụ, khi Rabbit cảm thấy lo lắng, bạn nên thể hiện cảm giác đó trong giọng nói của mình.
  • Sử dụng kỹ thuật shadowspeaks để cải thiện khả năng phản xạ ngôn ngữ. Bất luận bạn đang nghe kịp hay không, hãy cứ cố gắng nói theo.

Bằng cách này, bạn sẽ không chỉ cải thiện kỹ năng nói và nghe mà còn nắm được cách sử dụng từ vựng một cách tự nhiên hơn trong các tình huống thực tế. Hãy kiên nhẫn và thực hành thường xuyên để thấy sự tiến bộ trong khả năng ngôn ngữ của bạn!

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.