跟读练习: Are you a body with a mind or a mind with a body? - Maryam Alimardani - 通过YouTube学习英语口语
C2
Look at your hand.
45 句
如果句子过短或过长,请点击 Edit 进行调整。
1
Look at your hand.
2
How do you know it's really yours?
3
It seems obvious, unless you've experienced the rubber hand illusion.
4
In this experiment, a dummy hand is placed in front of you and your real hand is hidden behind a screen.
5
Both are simultaneously stroked with a paint brush.
6
No matter how much you remind yourself the dummy hand isn't yours, you eventually start to feel like it is, and inevitably flinch when it's threatened with a knife.
7
That may just be a temporary trick, but it speaks to a larger truth: our bodies, the physical, biological parts of us, and our minds, the thinking, conscious aspects, have a complicated, tangled relationship.
8
Which one primarily defines you or your self?
9
Are you a physical body that only experiences thoughts and emotions as a result of biochemical interactions in the brain?
10
That would be a body with a mind.
11
Or is there some non-physical part of you that's pulling the strings but could live outside of your biological body?
12
That would be a mind with a body.
13
That takes us to an old question of whether the body and mind are two separate things.
14
In a famous thought experiment, 16th-century philosopher René Descartes pointed out that even if all our physical sensations were just a hallucinatory dream, our mind and thoughts would still be there.
15
That, for him, was the ultimate proof of our existence.
16
And it led him to conclude that the conscious mind is something separate from the material body that forms the core of our identity.
17
The notion of a non-physical consciousness echoes the belief of many religions in an immaterial soul for which the body is only a temporary shell.
18
If we accept this, another problem emerges.
19
How can a non-physical mind have any interaction with the physical body?
20
If the mind has no shape, weight, or motion, how can it move your muscles?
21
Or if we assume it can, why can your mind only move your body and not others?
22
Some thinkers have found creative ways to get around this dilemma.
23
For example, the French priest and philosopher Nicolas Malebranche claimed that when we think about reaching for a fork, it's actually god who moves our hand.
24
Another priest philosopher named George Berkeley concluded that the material world is an illusion, existing only as mental perceptions.
25
This question of mind versus body isn't just the domain of philosophers.
26
With the development of psychology and neuroscience, scientists have weighed in, as well.
27
Many modern scientists reject the idea that there's any distinction between the mind and body.
28
Neuroscience suggests that our bodies, along with their physical senses, are deeply integrated with the activity in our brains to form what we call consciousness.
29
From the day we're born, our mental development is formed through our body's interaction with the external world.
30
Every sight, sound, and touch create new maps and representations in the brain that eventually become responsible for regulating our experience of self.
31
And we have other senses, besides the typical five, such as the sense of balance and a sense of the relative location of our body parts.
32
The rubber hand illusion, and similar virtual reality experiments, show that our senses can easily mislead us in our judgment of self.
33
They also suggest that our bodies and external sensations are inseparable from our subjective consciousness.
34
If this is true, then perhaps Descartes' experiment was mistaken from the start.
35
After all, if we close our eyes in a silent room, the feeling of having a body isn't something we can just imagine away.
36
This question of mind and body becomes particularly interesting at a time when we're considering future technologies, such as neural prosthetics and wearable robots that could become extended parts of our bodies.
37
Or the slightly more radical idea of mind uploading, which dangles the possibility of immortal life without a body by transferring a human consciousness into a computer.
38
If the body is deeply mapped in the brain, then by extending our sense of self to new wearable devices, our brains may eventually adapt to a restructured version with new sensory representations.
39
Or perhaps uploading our consciousness into a computer might not even be possible unless we can also simulate a body capable of delivering physical sensations.
40
The idea that our bodies are part of our consciousness and vice versa also isn't new.
41
It's found extensively in Buddhist thought, as well as the writings of philosophers from Heidegger to Aristotle.
42
But for now, we're still left with the open question of what exactly our self is.
43
Are we a mind equipped with a physical body as Descartes suggested?
44
Or a complex organism that's gained consciousness over millions of years of evolution thanks to a bigger brain and more neurons than our distant ancestors?
45
Or something else entirely that no one's yet dreamt up?
下载应用
AI 为你说出的每个句子打分
TRENDING
热门
背景与上下文
在这段视频中,马莉亚姆·阿利马尔丹尼探讨了人类身体与意识之间复杂的关系。通过引入“橡胶手幻觉”等实验,讲述了在我们感觉和意识的背后,身体与思维的交织与联系。在这个话题中,观众被引导去思考自己究竟是一个拥有思想的身体,还是一个拥有身体的思想。这种哲学性的话题不仅吸引了心理学和神经科学的关注,也为雅思口语练习提供了丰富的材料,帮助学习者更好地掌握英语表达。
日常交流中的五个常用短语
- How do you know it's really yours? - 你怎么知道这真的属于你?
- It speaks to a larger truth - 它揭示了一个更深的真相
- Interaction with the physical body - 与身体的相互作用
- Conscious mind - 意识思维
- Non-physical consciousness - 非物质意识
逐步跟读指南
为了帮助你有效地进行雅思口语练习和看YouTube学英语,可以按照以下步骤进行学习和练习:
- 观看视频 - 首先,仔细观看视频,注意马莉亚姆的语音语调和表达方式。
- 选择片段 - 从视频中挑选出一小段(约30秒),这段要包含上述的常用短语。
- 分段听写 - 将选择的片段分为若干小节,每次集中注意听一节并写出听到的内容。
- 跟读练习 - 听完小节后,尝试模仿马莉亚姆的发音和语调进行跟读。通过shadow speech和shadow speak的方式,提升你的口语流利度。
- 录音对比 - 录下自己的跟读声音,与原始视频进行比较,找到差距并加以改进。
通过不断的练习和重复,利用“shadowspeak”法,英语口语能力将得到显著提升。结合这些方法,你将不再对身体和意识的复杂关系感到陌生,而是能流利地表达自己的思考与感受。
什么是跟读法?
跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。
