シャドーイング練習: Learn English with BREAKING BAD — Walter White Meets SAUL GOODMAN - YouTubeで英語スピーキングを学ぶ

C1
シャドーイング コントロール
0% 完了 (0/284 )
Oh yeah, let's learn English with Breaking Bad.
⏸ 一時停止中
すべての文
284
1
Oh yeah, let's learn English with Breaking Bad.
2
Mr.
3
Mayhew, nice of you to come down.
4
Please.
5
Oh, look at you.
6
Should I call the FBI and tell him I found D.B.
7
Cooper?
8
Joking.
9
Come on.
10
Please.
11
Hello.
12
Saul Goodman.
13
Please sit.
14
So it's a shame that we have to meet under these circumstances.
15
So, Walter White's former student, Badger, or Brandon, has been arrested for selling crystal meth.
16
And Walt is afraid that Brandon will snitch.
17
So he goes to meet with his lawyer, Saul Goodman, to make sure that Brandon stays quiet.
18
By the way, if you snitch on someone, it means that you inform on others to the police or the authorities, especially in criminal context.
19
And we're going to learn more than 16 other advanced expressions in today's lesson.
20
You don't want to get into a conversation, have a chance to use one of these, and not remember it.
21
You want to be able to use every one of these confidently, just like a native, right?
22
The easiest way for you to do this is with the flashcards that we created for you on our app.
23
These use a scientific method called space repetition, which works like super glue to make new words stick in your head.
24
See for yourself.
25
You can get the premium lesson with Breaking Bad for free using the link in the description below.
26
And now, let's meet Saul Goodman.
27
Excuse me, the DEA?
28
Yeah, that's the Drug Enforcement Administration, the feds.
29
I hope that I'm not the breaker of bad news, but your nephew got mixed up with some pretty nasty customers.
30
I understand that, but what does that have to do with the DEA?
31
They're after some mystery man, some heavy hitter that goes by the name Heisenberg.
32
Look, look, what about reprisals?
33
I mean, if Badger, if Brandon informs on this Heisenberg, I mean, what if, God forbid, that they decide to take revenge?
34
What have you been telling him?
35
The kid keeps spouting off about, if I talk, they'll kill me, blah, blah, blah.
36
You know, right now, he's the only thing holding up this deal.
37
Good.
38
No, that's not good.
39
That's terrible.
40
Now, although Walt is pretending to be Brandon's uncle, he doesn't really care about helping Brandon to get out of prison.
41
Rather, he's afraid that Brandon is going to reveal that he is in fact Heisenberg.
42
By the way, did you catch Saul's opening joke?
43
Oh, look at you.
44
Should I call the FBI and tell him I found D.B.
45
Cooper?
46
Here's a fascinating piece of history.
47
D.B.
48
Cooper is one of the most famous unsolved mysteries in American history.
49
In 1971, a man using the name Dan Cooper, later misreported as D.B.
50
Cooper, hijacked a plane, demanded $200,000 in ransom, and then parachuted out of the aircraft with the money.
51
Despite a massive FBI investigation, he was never found.
52
So we can see why Walt's outfit is a bit surprising and Saul decides to poke fun at him.
53
Now let's dive into the expressions from that first clip.
54
Good things are happening.
55
Fact is, your nephew is going to get out in no time.
56
Here, Saul is basically telling Walt that Badger won't spend a lot of time in prison.
57
He'll be released soon.
58
You can use this in other contexts too.
59
For example, imagine you're stuck in traffic, but then it suddenly clears up.
60
You might say, we'll get there in no time.
61
Or if someone is worried about a minor surgery, a doctor might reassure them, don't worry, you'll be out of here in no time.
62
Next Saul said an expression that I personally use a lot.
63
There's still a few details to be ironed out, but now that the DEA is involved, I think looking at time served and probation.
64
This expression comes from ironing clothes.
65
Just like you iron out wrinkles and fabric, you iron out problems in a plan.
66
Like when you plan a trip, if you booked your flight and hotel already, then you just need to iron out the details like tours you'll do and restaurants you'll eat at.
67
We could even say that you're a good English speaker, but you need to iron out some mistakes.
68
Saul also used a legal term here.
69
There's still a few details to be ironed out, but now that the DEA is involved, I think he's looking at time served and probation.
70
These are two sentences a judge could give as a punishment for a crime.
71
Time served refers to time spent in prison.
72
And probation is a period after release from prison where you have to follow certain rules, like checking in with a probation officer, not leaving the state, or passing drug tests.
73
If you break these rules, you can be sent back to jail.
74
I think he's looking at time served than probation.
75
I bet you feel like Saul speaks fast and is difficult to understand.
76
However, this is more about his use of connected speech than the actual velocity of his speaking.
77
That's how we natives cut, reduce, and link our words together in fluent speech.
78
Listen to what he said here again.
79
You might have noticed before that with words ending in ing, we often drop the g sound.
80
So here, instead of saying looking, he said looking, looking.
81
The t in at is a glottal t.
82
This means that it's cut off at the back of the throat.
83
Pay attention to the difference.
84
So instead of looking at, we hear looking at.
85
Later, we hear a similar example when Saul asks this question.
86
When we have pronouns like him, her, and them, we often cut the first consonant sound.
87
So this becomes telling him.
88
telling him.
89
Your speaking will only improve with lots of practice.
90
So listen to those two lines again and try to say them just like Saul did.
91
I think he's looking at time served.
92
I think he's looking at time served.
93
What have you been telling him?
94
What have you been telling him?
95
Next, we heard Saul use a creative variation of a common expression.
96
Usually, we say someone is the bearer of bad news.
97
That means the person who has to deliver information that the other person probably won't like.
98
Here's another example.
99
I hate to be the bearer of bad news, but your psychic friend's predictions about the drug case were wrong, which means all of her predictions are wrong.
100
So I'll probably confuse this with another expression, breaking news.
101
You might hear this on a news program when something has just happened and they interrupt the scheduled programming to report on it.
102
And Saul said Badger got mixed up with nasty customers.
103
When you get mixed up with someone, it means that you get involved with them, usually in a bad way.
104
You didn't plan to get into trouble, but you ended up connected to dangerous people.
105
Check out this example.
106
Can I ask you a question?
107
Okay.
108
How'd you get mixed up with a guy like Wes?
109
Now let's listen to some connected speech that Walt used here.
110
I understand that, but what does that have to do with the DEA?
111
Wow, that was fast.
112
But what does that have to do with the DEA?
113
When we have a T-D combination at the end of one word and start of the next, usually we just pronounce the second one.
114
So what does becomes one fluent sound like what is, what is.
115
To usually reduces to just ta.
116
Have to often just sounds like hafta, hafta.
117
So this full question is not what does that have to do with, but what does that have to do with?
118
What does that have to do with?
119
to Walt again and try to say it just like him.
120
A heavy hitter is someone who is powerful or influential in their field.
121
The term comes from baseball, where heavy hitters hit the ball really hard and score a lot of runs.
122
In In business or even crime, a heavy hitter is someone at the top of the organization.
123
Think about Apple or Microsoft.
124
Tim Cook and Satya Nadella are heavy hitters in the tech industry.
125
Now listen to this example.
126
The party was a complete home run.
127
All the fashion heavy hitters were there.
128
Look, look, what about reprisals?
129
What do you think reprisals are?
130
rewards for good behavior, acts of revenge, legal appeals.
131
Great, this word is formal and Walt may have chosen it because he's talking to a lawyer.
132
However, you'll probably more commonly just hear revenge.
133
But then we hear Saul use a couple of nice informal phrasal verbs.
134
First, to
135
spout off about something means to talk about it a lot, often in an annoying way.
136
Imagine you have a friend who just learned about cryptocurrency and won't stop talking about it.
137
You might ask them to stop spouting off about Bitcoin.
138
Next, when Saul says that Brandon is holding up the deal, he means Brandon's fear is an obstacle preventing the deal from moving forward.
139
In business, you might hear, we're ready to sign the contract, but there's one issue holding up the deal.
140
Or in real estate, the home inspection found some problems that are holding up the sale.
141
Now let's continue with the next part of the scene.
142
Trust me, sir, your nephew won't last in prison two weeks.
143
You let him take his chances on the outside.
144
Maybe I can work in some witness protection.
145
No, look, look.
146
These are vicious, desperate people.
147
I've been told that one of them killed another man by crushing his head with an ATM machine.
148
People love to take credit for the fun ones.
149
The guy who got his head smushed used to be a client of mine.
150
His wife killed him, all right?
151
It was open and shut.
152
Trust me, you folks have nothing to worry about, okay?
153
I'm going to set your nephew straight, yet I'm singing like a canary.
154
all's right with the world.
155
$10,000.
156
$10,000.
157
Cash.
158
To you.
159
I'm not saying to throw the case.
160
Just no talking to the DEA.
161
Are you saying what I think you're saying?
162
Yes.
163
What's it going to be?
164
Trust me, sir.
165
Your nephew won't last in prison two weeks.
166
You let him take his chances on the outside.
167
When you take your chances, you decide to face an uncertain situation and accept whatever happens.
168
Saul is saying Brandon should risk revenge outside of prison rather than face the guaranteed danger inside.
169
For example, when the weather looks uncertain, you might say, I don't know if it'll rain, but I'm going to take my chances and not bring an umbrella.
170
Here's another example.
171
I'm going to go to Moscow.
172
Wait, wait, wait, wait.
173
Hold on.
174
You can't just go to the Soviet Union, Hank.
175
You need a business visa, a full background check.
176
It takes months.
177
Well, get a tourist visa then.
178
So you lie.
179
But that's a felony.
180
They could throw you in jail.
181
I'll take my chances.
182
Next, let's take a moment to talk about grammar.
183
Maybe I can work in some witness protection.
184
No, look, look.
185
These are vicious, desperate people.
186
I've been told that one of them killed another man by crushing his head with an ATM machine.
187
Notice how Walt says, I've been told rather than someone told me.
188
Why did he use the present perfect here?
189
We use the present perfect when the exact time doesn't matter, but the information is still relevant now.
190
So although using the simple past would also be correct here, we'll probably use the present perfect to emphasize the importance of this information to the present moment.
191
You'll hear this a lot in news reporting.
192
We've been told that the president will make an announcement.
193
Or when planning where to have dinner, your friend might say, I've been told that this restaurant is excellent.
194
People love to take credit for the fun ones.
195
To take credit for something means to claim responsibility for it.
196
Usually we take credit for good things we've done.
197
Like if you have friends over to your house for dinner and they compliment the food, you might take credit for cooking.
198
However, Saul is joking darkly that criminals often brag about traumatic murders.
199
By the way, the opposite would be take the blame, accepting responsibility for something bad.
200
I've been told that one of them killed another man by crushing his head with an ATM machine.
201
People love to take credit for the fun ones.
202
The guy who got his head smushed used to be a client of mine.
203
His wife killed him.
204
All right, it was open and shut.
205
Now, what do you think smushed means?
206
Exploded?
207
Cut?
208
Crushed?
209
Right.
210
Smush is an informal, somewhat playful word meaning to crush something, like with this stress ball here.
211
It's interesting that Saul uses this almost cute-sounding word to describe something so violent.
212
It shows his dark sense of humor.
213
For example, kids love to smush Play-Doh.
214
Here's another example.
215
Norton's tree.
216
Yeah?
217
You mean the dead one I've been asking him to take down for three years before it finally blew over that tree?
218
It really got smushed.
219
You ain't kidding.
220
And Saul used an expression we can hear in many police and law TV series.
221
People love to take credit for the fun ones.
222
The guy who got his head smushed used to be a client of mine.
223
His wife killed him, all right?
224
It was open and shut.
225
When a case is open and shut, it's very clear with obvious evidence.
226
There's no doubt about what happened.
227
Think about someone who is caught stealing with the stolen goods in their bag.
228
That's open and shut.
229
You might use this outside of legal context too.
230
It's an open and shut decision.
231
We obviously need to hire her.
232
She's by far the best candidate.
233
Let's check out a final bit of connected speech Saul used here.
234
The guy who got his head smushed used to be a client of mine.
235
Used to be a client of mine.
236
First off, of often is reduced to just a schwa sound.
237
Uh, uh.
238
And when we have an N and T together, we usually drop the T sound, like in advantage, dentist, or internet.
239
So instead of a robotic client of mine, this becomes a fluent client of mine.
240
Client of mine.
241
Listen to Saul again and try to say that just like him.
242
The guy who got his head smushed used to be a client of mine.
243
Used to be a client of mine.
244
By the way, can I ask you a quick favor?
245
We depend on your feedback to make lessons you enjoy and that will help you to speak English confidently and fluently.
246
So take just a moment to pause the lesson and comment below one series, movie, or celebrity you would love for us to make a lesson with.
247
The RealLife team and I read every single comment.
248
Trust me, you folks have nothing to worry about, okay?
249
I'm going to set your nephew straight, yet I'm singing like a canary.
250
all's right with the world.
251
To set someone straight means to get someone to behave properly.
252
You might often hear that a parent set their child straight when they did something wrong.
253
I should have listened to her in high school instead of to those mean girls.
254
You know if I was in high school with you?
255
I would have set them straight.
256
And I love this other colorful idiom that Saul used.
257
I'm gonna set your nephew straight, yet I'm singing like a canary, all's right with the world.
258
What do you think singing like a canary means?
259
Singing beautifully, being very happy, revealing secret information.
260
Exactly.
261
When someone sings like a canary, they're telling everything they know to the authorities, usually to get a better deal for themselves.
262
Canaries are songbirds known for their singing, so the image is of someone who can't stop talking and revealing information.
263
Finally, we have throw a case, which in legal terms means to deliberately lose a case, usually because you've been bribed.
264
This is obviously illegal and unethical.
265
You might also hear about athletes throwing a game, losing on purpose.
266
Here's another example.
267
Let me make things a little easier for you.
268
Figure out a way to throw this case or figure out where you're going to work when you get out of here because I don't know where it's going to be if it's not for us.
269
I hope you had a lot of fun learning English with Breaking Bad.
270
And if you want to be able to understand fast speaking natives without getting lost, without missing the jokes and without subtitles, then we help you to do that every single week with two new lessons with really fantastic series, movies and celebrities that you love.
271
So join over 10 million English learners from around the world who are doing exactly that.
272
Just hit the subscribe button and the bell down below and you won't miss a single new lesson.
273
And if you're really ready to become a confident natural English speaker, the best way is with the real life app where you can learn with these lessons and never forget all of the advanced native expressions by using our magic flashcards.
274
Plus, we have a lot of other great tools like our AI coach where you can practice speaking English in a safe environment.
275
So you'll really become confident using all these new words.
276
Check it out for free with the link down in the description And if you're sticking with us here on YouTube, then I recommend you check out this lesson next You want to see me?
277
Did you go see joy after I told you not to?
278
I Told you a puppy can't clean up its own mess.
279
Look my plates full with stable shelters.
280
I need you to look into Jerome's daughter But if you think that means that I can't kick your ass up and down this floor Take a swing and see what happens Look, I took him the offer.
281
I presented it to him and recommended that he take it.
282
In fact, I urged him to take it.
283
You know what he told me to do?
284
He told me to tell you to shove it up your ass.
📱

Shadowing English

モバイルデバイスで利用できるようになりました。今すぐダウンロード!

5.0

このレッスンについて

このレッスンでは、『ブレイキング・バッド』の名シーンを通して英語を学びます。特に、ウォルター・ホワイトが弁護士ソール・グッドマンと対面するシーンに焦点を当てます。この対話を通じて、英語のスラングや会話のニュアンスを習得することができます。また、「snitch」や「reprisals」といった重要なフレーズも学びますので、日常会話における自然な使い方を身につけることが可能です。16以上の高度な表現を学ぶことで、英語の会話力を飛躍的に向上させましょう。

重要な語彙とフレーズ

  • snitch - 密告すること
  • reprisals - 報復
  • heavy hitter - 大物(特に影響力のある人)
  • mixed up with - 〜に関与する
  • the feds - 連邦警察(FBIなどの略称)
  • tap into - 活用する
  • out of the blue - 突然
  • demand ransom - 身代金を要求する

練習のヒント

この動画のスピードとトーンに合わせて、英語シャドーイングを行うことを強くお勧めします。ソール・グッドマンの会話は、時に早口であり、ジョークを交えた表現が多いです。そのため、まずはセリフを数回聞いてから、shadow speechを実践してみましょう。特に、台詞のリズムや感情を真似ることが重要です。この方法を繰り返すことで、shadowspeakが自然にできるようになり、英語の会話に自信を持てるようになります。

また、IELTS スピーキング対策としても有効です。リアルな会話形式での練習は、試験の合格にも繋がります。反復練習を通じて、自然に表現を取り入れていきましょう。会話の背後にあるストーリーや感情を理解することで、より深みのあるコミュニケーションが可能になります。

シャドーイングとは?英語上達に効果的な理由

シャドーイング(Shadowing)は、もともとプロの通訳者養成プログラムで開発された言語学習法で、多言語習得者として知られるDr. Alexander Arguelles によって広く普及されました。方法はシンプルですが非常に効果的:ネイティブスピーカーの英語を聞きながら、1〜2秒の遅延で声に出してすぐに繰り返す——まるで「影(shadow)」のように話者を追いかけます。文法ドリルや受動的なリスニングと異なり、シャドーイングは脳と口の筋肉が同時にリアルタイムで英語を処理・再現することを強制します。研究により、発音精度、抑揚、リズム、連音、リスニング力、そして会話の流暢さが大幅に向上することが確認されています。IELTSスピーキング対策や自然な英語コミュニケーションを目指す方に特におすすめです。

コーヒーをおごる