Prática de Shadowing: A1 English Listening Practice - Cultural Customs - Aprenda a falar inglês com o YouTube

A1
Controles de Shadowing
0% concluído (0/19 frases)
Hey English learners, welcome to this A1 English listening practice video. Today I'm gonna talk about some different customs in the US and in Mexico.
⏸ Pausado
Todas as frases
19 frases
1
Hey English learners, welcome to this A1 English listening practice video. Today I'm gonna talk about some different customs in the US and in Mexico.
2
I've lived in both of these countries and I have a lot of experience with the different customs in these different cultures.
3
So hopefully you find this topic interesting. Uh many people like hearing about my experience living in Mexico uh because it's interesting to live abroad and experience these differences in culture and in customs. So that's what I'm going to talk about today. And remember that if you want my help to understand fast English, make sure to sign up to become a listening time member so you can watch my listening practice seminars in which I help you understand English when people speak fast. So that link is down below. Okay, let's talk about some different customs in the US and in Mexico. The first thing I want to talk about is meals. Uh, eating breakfast, lunch, and dinner. These are meals.
4
Let's talk about the different uh meal times in the US and in Mexico. Uh in the US uh lunch is usually between 12 and 100 p.m. usually and it's usually not the biggest meal of the day. So sometimes people eat a lot, but often it's not a heavy meal, it's a light meal. Uh so perhaps someone might just eat a sandwich for example. Uh but people can also eat a hot meal maybe. Uh, it depends on the person, but lunch usually isn't the biggest meal of the day. And sometimes people eat lunch at their office while they're working or in their car uh on their lunch break uh when they have a break from work. Uh, so this is different in Mexico. In Mexico, lunch is later in the day. It's usually between 2 and 4 p.m. So maybe around 300 p.m. on average. Uh, and it's usually the biggest meal of the day. This is usually when people eat the most. People might go to restaurants uh around this time. So, you see a lot of people at restaurants at 300 p.m.
5
3:30 p.m. This is very typical. It's common. uh in the US uh you don't see as many people at restaurants at that time because that's too late for lunch in the US and it's too early for dinner, right?
6
Um, in the US, dinner is typically around 6, 6:30, 7 p.m. Dinner is usually served around that time. Uh, and dinner is usually the biggest meal of the day.
7
This is when people eat the most.
8
And when I was a kid, I always ate dinner with my family, my parents and my sister, and we ate almost every day uh at the same time. Um, we ate dinner around 6:30 p.m. and we sat down together and my mom uh cooked a big meal for us. This was the most important meal of the day for me and my family when I was growing up. And this is when restaurants are the busiest. You see many people at restaurants around dinner time in the US. In Mexico, dinner is later. Uh it's usually between 8 and 10 p.m. maybe. And usually it's not too heavy. It's not a really big meal because lunch is typically the biggest meal. And for example, my wife's family often eats sweet foods for dinner. Um, not everyone does that, but uh they uh often eat snacks and sweet foods uh for dinner. But uh there are many different things people might eat for dinner in Mexico. Uh, and it's a little strange for many of us to think about eating dinner that late. It's hard to imagine eating dinner at 900 p.m., for example. That's not typical in the US. All right, let me talk about another custom. uh the custom of arriving on time or arriving late. In the US, most people think that it's normal to arrive on time for events, parties, appointments, etc. They don't want to be late. It's not good to be late. In the US, of course, sometimes people arrive late.
9
It's not always a problem, but in general, people think that it's good to arrive on time to things. In Mexico, this is less strict.
10
Many people arrive late to different events or appointments, meetings, uh, parties.
11
And often the other people don't get mad. And I remember uh arriving at a birthday party in Mexico that started at 6:00 p.m. or they told us that it started at 6:00 p.m. and we arrived at 6:00 p.m. and nobody was there. and the host, the person who was having the party, they weren't even ready for us to come inside yet. And this shows the difference in culture. In the US, if someone says that uh a birthday party is going to start at 6:00 p.m., it's going to start at 6:00 p.m.
12
If you show up at 6:00 p.m., you arrive at 6. That's normal. But in Mexico, it's normal for people to arrive late. and sometimes very late to parties. I remember that uh at that party uh people came at like 700 p.m. or later even uh but the party was uh supposed to start at 6 p.m. So, uh, some people like, uh, when, uh, a culture, um, is less strict about arriving on time. Uh, some people like punctuality, meaning they like when people are on time. People have different opinions about this and you probably prefer one or the other. Um, I like being on time, but that's just me. All right. One other custom I want to talk about is greetings. When you say hello and goodbye to people in Mexico, it's common to give people a kiss on the cheek. Uh, usually you don't touch your lips to their skin. Uh, but you make the sound, you touch your cheeks together. And women do this with other women. Men do it with women as well. Um, and people do this even if you don't know the person very well. Even if you don't know them that well, you probably still greet them with a kiss on the cheek. It depends.
13
Sometimes you don't do this, but I did this many times when I lived in Mexico.
14
This was new for me. It was something that I had to adapt to when I lived in Mexico because in the US, this is not a common greeting. Some people do this, but usually it's people who they're very close with and typically older people might do this. It's not common to see young people give a kiss on the cheek. I don't remember seeing that uh in the US.
15
So this is not a common greeting in the US and so it can be a little strange when someone from the US goes to Mexico and uh people greet them like this. Uh you have to uh realize that this is a very different custom in the two countries. In the US, it's common to give people a handshake in some situations or uh it's also common to give a hug.
16
Different types of hugs uh depending on the situation.
17
It depends on how well you know the other person. If you know them really well and you're really close to them, um, you might have a different type of greeting than someone who you don't know well at all.
18
There are different types, different ways to greet people in the US, but normally people don't give each other a kiss, especially if they don't know each other well. But it depends. Like I said, there are many other examples of customs that are different in the US and in Mexico, but those are a few that I wanted to talk about. Hopefully, this video was helpful for you. I know it was probably challenging for some of you. I don't only use A1 language in my A1 videos because the purpose of an A1 listening practice video is to challenge you and help you get to the next level to A2. So there are some things I say that are challenging, but that's okay.
19
If you are at an A1 level, you should listen to things that are above that level. Okay, thank you for watching and remember that you can check out my listening practice seminars that will help you understand fast English. If you want those, you can go down below and click on the link to sign up. All right, thank you so much for watching this video and I'll talk to you in the next
📱

Shadowing English

Agora disponível em dispositivos móveis, baixe agora!

5.0

Contexto & Antecedentes

O vídeo "A1 English Listening Practice - Cultural Customs" apresenta uma conversa informativa sobre as diferenças nos costumes culturais entre os Estados Unidos e o México. Com a experiência do falante em viver em ambos os países, ele explora aspectos como horários de refeições, pontualidade e formas de cumprimento. Este contexto é valioso para os alunos de inglês, pois oferece uma visão realista de como a língua é usada em situações cotidianas e culturais. Aprender inglês com YouTube é uma ótima maneira de se familiarizar com diferentes sotaques e expressões, tornando o aprendizado mais dinâmico e interessante.

Top 5 Frases para Comunicação Diária

  • "Lunch is usually between 12 and 1:00 p.m." - Esta frase é útil para falar sobre horários de refeições.
  • "In Mexico, lunch is later in the day." - Uma boa expressão para entender diferenças culturais em costumes alimentares.
  • "It's common to give people a kiss on the cheek." - Essencial para descrever formas de saudação.
  • "Many people arrive late to different events." - Uma frase que ilustra a pontualidade em diferentes culturas.
  • "Dinner is usually served around that time." - Ajuda a entender hábitos alimentares ao longo do dia.

Guia Passo a Passo de Shadowing

Para dominar a escuta e melhorar a pronúncia em inglês, é fundamental adotar a técnica de shadowspeak, que envolve repetir imediatamente o que você ouve. Aqui está um guia passo a passo para você praticar com este vídeo:

  1. Escute o áudio uma vez: Preste atenção geral ao conteúdo.
  2. Repita frases curtas: Escolha frases que você se sente confortável e copie a entonação e o ritmo do falante.
  3. Dê foco em palavras novas: Identifique palavras que você não conhece e pesquise seu significado.
  4. Pratique em voz alta: Utilize o shadowspeaks para praticar as frases, tentando replicar a pronúncia e a fluência do falante.
  5. Revise e escute novamente: Após praticar, escute o vídeo novamente e tente acompanhar sem parar. Isso irá ajudá-lo a internalizar a estrutura gramatical e a pronúncia correta.

Com dedicação e prática regular, você verá uma grande melhora na sua habilidade de comunicação em inglês, utilizando lingue como a shadow speak para maximizar sua aprendizagem.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café