ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: All Tobey Maguire & Andrew Garfield Scenes – Spider-Man: No Way Home (2021)

B1
The End
⏸ หยุดชั่วคราว
385 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
The End
2
Still nothing?
3
No.
4
I'm gonna press it.
5
What?
6
No, we...
7
I know he told me to wait, but...
8
I'm gonna do it.
9
I just wish...
10
I just wish we could see him.
11
Ned?
12
Yeah? Do that again.
13
Yeah.
14
I just wish we could see him.
15
Okay.
16
I just wish we could see Peter.
17
Whoa.
18
Salamuakiru.
19
Oh, you're right.
20
I am magic.
21
Is that him?
22
Yeah, yeah, it has to be.
23
Peter!
24
Peter!
25
Yeah, yeah, it has to be.
26
Peter!
27
Peter!
28
Hey, Peter!
29
Peter!
30
Yeah.
31
Hi.
32
Hi.
33
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. It's okay, it's okay, it's okay, I'm a nice guy.
34
Harry!
35
Yeah.
36
Okay.
37
Who the hell are you?
38
I'm Peter Parker.
39
That's not possible.
40
I am Spider-Man.
41
in my world, but then yesterday, I was...
42
I was just here.
43
Wow.
44
String theory, multi-dimensional reality, and matter displacement.
45
All real?
46
Yeah.
47
I knew it.
48
This has to be because of the spell.
49
The spell?
50
Like magic spell? magic spell?
51
There's no spell.
52
No, sir.
53
No. Magic's real here too?
54
I mean, no, it's not real.
55
Shut up.
56
I mean, there's magicians and stuff, but there's no like...
57
Stop.
58
Stop.
59
Prove it.
60
Prove what?
61
That's your Peter Parker.
62
I don't carry an ID with me, you know, it kind of defeats the whole anonymous superhero thing.
63
Why'd you do that?
64
I was trying to see if you have the tingle thing.
65
I have the tingle thing, just not for bread.
66
Can you not throw the bread again?
67
You're a deeply mistrusting person, and I respect it.
68
Crawl around.
69
Crawl around?
70
Yes.
71
No. Yes, crawl around.
72
Why do I need to crawl around?
73
Because this is not enough.
74
This is plenty.
75
No, it's not.
76
Yes, it is.
77
No, it's not.
78
How do I stick to the ceiling? Do it.
79
Ned, tell me to get rid of the bag of the bag.
80
So I opened the wrong portal to the wrong Peter Parker.
81
Yeah, I guess you just keep doing it until we find the real one.
82
Ouch.
83
No offense.
84
Okay, okay, you got it.
85
Find Peter Parker.
86
What's the thing on his hand?
87
Find Peter Parker.
88
Find Peter Parker!
89
Great, it's just some random guy.
90
Hello.
91
Um, I hope it's okay.
92
I just came through this, uh...
93
Oh.
94
Just closed.
95
You're Peter.
96
Yeah.
97
Peter Parker.
98
I...
99
I've seen you two...
100
Hi.
101
Wait, he's.. he's not your friend.
102
Wait, so you're Spider-Man 2, why didn't you just say that?
103
I generally don't go around advertising it.
104
It kind of defeats the whole anonymous superhero thing.
105
That's what he just said.
106
You, huh?
107
You're already getting stuck.
108
You'll remove all your garbage here.
109
And you, you know, I want our house to be better.
110
But look, it's here.
111
It's here.
112
My Lola's asking if you could clean up the webs you just shot.
113
Oh, sorry, Lola.
114
Yes, of course.
115
I'm going to bed.
116
Night, Lola.
117
Night, Neds, Lola.
118
Uh, this might seem kind of weird, but I've been trying to find your friend ever since I got here.
119
I just have this sense that...
120
that he needs my help.
121
Our help.
122
He does.
123
We don't know where he is.
124
And, um, honestly, right now, we're all he really has left.
125
Well, uh, is there some place that he might go that has meaning to him.
126
Like a place where he would go to just...
127
Get away from everything.
128
For me, it was the top of the Chrysler building.
129
Empire State.
130
It's a better view.
131
That is a sweet view.
132
Yes.
133
Yeah, I think I know exactly where that would be.
134
Max!
135
Max!
136
Max!
137
Will we just talk?
138
For a second, just you and me, just talk!
139
Look who showed up!
140
My old friend Spider-Man!
141
I'm trying to save you, Max.
142
That's all I've ever wanted.
143
You're not trying to save me.
144
I am.
145
You ain't even the shit no more.
146
Don't worry about me.
147
I saved myself.
148
I got his attention!
149
Now what?
150
Okay, great!
151
Just FYI!
152
The lizard guy's here too!
153
You guys, Mopjet!
154
Hello!
155
I need Max's cure!
156
Yeah, I'm on it!
157
Peter, I need the lizard cure!
158
Okay, okay!
159
Where's the box, Peter?
160
Flint, we can help everyone!
161
I don't care!
162
Max!
163
It's alright!
164
Gross!
165
Sad to tell you, Sandman!
166
Nobody's going home!
167
Oh, what
168
the hell is going on out there?
169
I keep yelling at you, Peter 2, Peter 2, Peter 2.
170
I know, but I thought you were Peter 2.
171
What?
172
I'm not Peter 2.
173
Stop arguing, both of you.
174
Listen to Peter 1.
175
Look, we're clearly not very good at this.
176
I know, I know, we suck.
177
I-I don't know how to work as a team.
178
Me neither.
179
Well, I do.
180
I have been in a team, okay?
181
I don't want to brag, but I will.
182
I was in the Avengers.
183
The Avengers?
184
Yeah.
185
That's great!
186
Thank you!
187
What is that?
188
Wait, you don't have the Avengers?
189
Is that a band?
190
Are you in a band?
191
No, I'm not in a band.
192
No, the Avengers is just, uh, Earth's fighting in- I'm just helping!
193
Look, it's not important.
194
All we gotta do is focus, trust your tingle, and coordinate our attacks, okay?
195
Yes.
196
Okay.
197
Let's pick one target.
198
Right.
199
And we take them off the board one at a time.
200
Now you got it.
201
Okay, Peter one, Peter two.
202
Peter two.
203
Peter three.
204
All right, let's do this.
205
Ready?
206
Wait, wait, wait, wait, wait.
207
I love you guys.
208
Thank you.
209
All right, let's do this.
210
Let's go.
211
I'm gonna go to this video.
212
Woohoo!
213
Woohoo!
214
Yes!
215
Okay, Spider-Man!
216
Batman's first!
217
I'm gonna lead him inside the Statsy!
218
I'll meet you at the top!
219
Come on!
220
Hey!
221
Hey, Dr. Connors!
222
Hello, Peter!
223
Peter won!
224
I got it!
225
Wow.
226
God, this is so cool.
227
I always wanted brothers.
228
We should do this again, like, all hang out.
229
It's nice.
230
Yeah.
231
We should maybe, you know, focus on...
232
Oh, not getting killed tonight.
233
Yes.
234
For sure, yeah.
235
That's a good idea.
236
I'll just grab your number at the end of the battle.
237
You got it.
238
So you, like, make your own web fluid in your body.
239
I'd rather not talk about this.
240
No, I don't mean to...
241
Are you teasing me?
242
No, no, no, no, no, no. He's not teasing you.
243
It's just that we can't do that.
244
So naturally, we're curious as to how your web situation works.
245
That's all.
246
But if it's personal, I don't want to, like, pry, but I just think it's cool.
247
I wish I could tell you, but it's like I don't do it.
248
Like I don't do breathing.
249
Like breathing just happens.
250
Whoa.
251
It's just like when it releases, it's like a clean release.
252
So can I ask something?
253
Yeah.
254
Is it like a when you think it, it webs?
255
You know what I mean?
256
That's a good way to put it.
257
Because if I press, like, I have to, I have a mechanism.
258
Right.
259
But for you, is it like web, and then it webs?
260
Uh, not even conscious at this point.
261
It's just like riding a bike.
262
Yeah.
263
Like, does it just come out of your wrists, or does it come out of anywhere else?
264
Only, only the wrists.
265
You've never had a web block?
266
Because I run out of webs all the time.
267
I have to make my own in a lab.
268
And it's a hassle compared to what you've got.
269
That sounds like a hassle, yeah.
270
But I did, actually.
271
You said that.
272
I was like, oh, I had a web block.
273
Whoa, whoa, whoa, whoa.
274
Why?
275
Existential crisis stuff.
276
Yeah, I mean, like, don't get me started on that.
277
I'm not sure what to say.
278
It's just a natural thing.
279
It just happens.
280
It's...
281
I don't know.
282
It's so cool, man.
283
Like, I want to see the holes.
284
Hey, what are, like, some of the craziest villains that you guys have fought?
285
Seems you've met some of them.
286
That's a good question.
287
Yeah, I fought an alien made out of black goo once.
288
Oh, no way.
289
I fought an alien too on earth and in space.
290
Oh, yeah, he was purple.
291
I want to fight an alien I'm still like that you fought an alien in space
292
I'm always simultaneously like completely stunned by the Fantastical nature of these things.
293
Yeah, and it's also just like Monday Monday.
294
Yeah Monday.
295
Yeah, I I mean I'm lame compared, like I fought a Russian guy in a, like a rhinoceros machine.
296
That's cool.
297
Not as, no it's not.
298
Can we rewind it back to the I'm lame part?
299
Because you are not.
300
No, thanks.
301
No, yeah, I appreciate it.
302
I'm not saying I'm lame.
303
I'm just saying like.
304
But just the self-talk maybe we should.
305
You know, listen.
306
Because you're, you're amazing.
307
Just to take it in for a minute.
308
Yeah, yeah, yeah.
309
I can take it in.
310
You are amazing.
311
I can take it in.
312
You are amazing.
313
Thank you.
314
Yeah, thanks.
315
Will you say it?
316
No, I kind of needed to hear that.
317
Thank you.
318
All right, guys, focus up.
319
You feel that?
320
Yeah.
321
What's up, Peter?
322
How you like the new-new?
323
Look, you give it to me, I'm gonna destroy it.
324
But I'll let you live.
325
Don't make me a murderer, Peter.
326
Okay, guys, here we come.
327
Hey Max!
328
I missed you man!
329
Hey!
330
Alright MJ, heads up!
331
Yeah!
332
Ha ha ha ha!
333
Leave them.
334
They're mine.
335
I don't need your help.
336
I got it just fine.
337
Dr. Keef is.. no. What are you doing?
338
Get it off me!
339
There you go.
340
Oh, my
341
God.
342
She was
343
there because of you.
344
I may have struck the blow, but you...
345
You are the one that killed her.
346
Peter.
347
Peter.
348
What have I got?
349
That's you.
350
You okay?
351
Uh...
352
Yeah, I'm gonna step and step.
353
Oh, God.
354
Hey!
355
Oh, man.
356
Hey, nice catch.
357
Nice to hell.
358
What?
359
Is that happening?
360
Or am I dying?
361
Oh, yeah, no, that's happening.
362
That's real.
363
Are there people in the sky?
364
I gotta go.
365
Adam, you okay?
366
Hi guys, I am Tom Holland.
367
I'm joined today by Tobey Maguire and Andrew Garfield.
368
We just wanted to take a moment to say a massive Thank you for all of your continued love
369
and support for this film.
370
You know while we were making this film I think I can speak on behalf of all of us
371
that we knew that we had our hands on something really special
372
But I don't think we could ever have imagined it would have been received as well as it has been
373
so so thank you so much We are just incredibly grateful that you guys are here for it.
374
Thank you to everybody for supporting this movie.
375
I got to show up with these guys and have a beautiful experience.
376
Andrew, we have something to tell you.
377
What?
378
It's important to both of us that you know this, okay?
379
We love you.
380
It's about time.
381
I've been waiting months.
382
I've been waiting months since that day in Atlanta.
383
I had it in here.
384
It took every part of me not to say that.
385
This was worth the wait and I will wait for you guys for centuries.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

ทำไมถึงควรฝึกพูดกับวิดีโอนี้?

การฝึกพูดภาษาอังกฤษกับวิดีโอ "Spider-Man: No Way Home" จะช่วยให้คุณได้เรียนรู้สำเนียงและจังหวะการพูดที่เป็นธรรมชาติ รวมถึงการใช้คำและวลีที่เป็นมิตรในการสื่อสาร เมื่อคุณฟังและพูดตามตัวละครในวิดีโอนี้ คุณจะสามารถปรับปรุงความมั่นใจและความสามารถในการสื่อสารของคุณได้อย่างมาก นอกจากนี้ การฝึกพูดเช่นนี้ยังใช้เทคนิค shadowspeak ที่ช่วยให้คุณได้สัมผัสกับการออกเสียงที่ถูกต้องในบริบทต่าง ๆ

โครงสร้างไวยากรณ์ & วลีในบริบท

ในวิดีโอนี้มีการใช้โครงสร้างและวลีที่น่าสนใจ ซึ่งสามารถนำไปประยุกต์ใช้ได้ในสถานการณ์ต่าง ๆ ดังนี้:

  • "What? No, we..." - การใช้ "What?" เพื่อแสดงความสงสัยหรือไม่เชื่อถือ ซึ่งช่วยให้คุณสามารถฝึกการใช้คำถามในเชิงลบได้
  • "I just wish..." - วลีนี้เป็นการแสดงความปรารถนาหรือความหวัง สามารถนำไปใช้เพื่อแสดงความรู้สึกในชีวิตประจำวัน
  • "Okay, it's okay..." - การใช้วลีนี้เพื่อยืนยันความเข้าใจหรือเพื่อให้ความมั่นใจแก่ผู้อื่น เหมาะสำหรับการสื่อสารที่ต้องการการยืนยัน
  • "I'm a nice guy" - แสดงถึงการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีและการสื่อสารที่เป็นมิตร
  • "I am Spider-Man in my world" - การใช้โครงสร้างนี้สามารถช่วยให้เข้าใจเรื่องราวและบริบทที่ซับซ้อนได้ง่ายขึ้น

กับดักการออกเสียงที่พบบ่อย

ในการฝึกพูดจากวิดีโอนี้ มีคำและเสียงที่อาจทำให้เกิดความสับสนได้ เช่น:

  • "Peter" - อาจจะมีเสียงที่แตกต่างจากการออกเสียงในภาษาไทย ทำให้ต้องฝึกเพื่อให้สามารถออกเสียงได้ชัดเจน
  • "magic" - คำนี้มีจังหวะการออกเสียงที่ต้องพิจารณาในการสร้างสำเนียงที่ถูกต้อง
  • "spell" - คำนี้ใช้เสียงสั้น ดังนั้นควรฝึกให้สามารถออกเสียงได้อย่างรวดเร็ว
  • "Harry" - ชื่อที่อาจจะมีการเน้นเสียงที่ไม่คุ้นเคยในภาษาไทย

การฝึกกับคำและวลีที่มีความท้าทายจะเป็นประโยชน์ต่อการพัฒนาความสามารถในการพูดภาษาอังกฤษได้เป็นอย่างดี ใช้เวลาในการฝึกฟังและพูดตามวิดีโอนี้ที่จะช่วยให้คุณได้รับประสบการณ์การเรียนภาษาอังกฤษจากยูทูปที่มีคุณภาพ

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว