ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Phát âm chuẩn - Anh ngữ đặc biệt: Africa Seeds (VOA)

C1
From VOA Learning English, this is the Science Report.
⏸ หยุดชั่วคราว
24 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
From VOA Learning English, this is the Science Report.
2
Large governmental groups controlled seed production in Africa for many years.
3
Owners of small farms had to buy their seeds from these agencies.
4
But now there is an effort to make seeds from other suppliers available to African farmers.
5
Edward Mabaya grew up in Zimbabwe.
6
He says his family's small farm was very successful because his mother used different kinds of seeds.
7
Mr. Mabaya is now a researcher at Cornell University in New York.
8
He leads the African Seed Access Index,
9
TASAI, which researches Africa's seed industry.
10
The organization was launched in March.
11
It is a joint effort of Cornell University,
12
a non-profit group called Market Matters, Inc., and the U.S.
13
Department of Agriculture.
14
Tassai hopes to provide improved seeds to small farms.
15
Mr. Mabaya says Tassai will try to improve different areas of the industry.
16
Most farmers in Africa use the same seeds they have been planting for many years,
17
unlike farmers in the Western world.
18
The seeds have not been improved to resist disease or dry conditions.
19
George Bejerwa works at the Alliance for a Green Revolution in Africa, or AGRA.
20
He says, there are not enough improved seeds in Africa to supply the millions of farmers who need them.
21
He says improved seeds can help farmers increase their production by six times.
22
Mr. Mabawa says if seed companies and farmers in Africa keep using the same agricultural technology as the rest of the world,
23
someday Africa will be able to feed itself.
24
For VOA Learning English, I'm Ann Ball.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

ทำไมต้องฝึกพูดกับวีดีโอนี้?

การฝึกพูดภาษาอังกฤษจากวีดีโอนี้ช่วยให้คุณมีโอกาสได้เรียนรู้ภาษาในบริบทที่แท้จริง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเกี่ยวข้องกับวงการเกษตรในแอฟริกา การฟังและพูดตามจะช่วยพัฒนาทักษะการพูดและการออกเสียงของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ วีดีโอนี้นำเสนอเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาเมล็ดพันธุ์ในแอฟริกา ซึ่งเป็นเรื่องที่น่าสนใจและสามารถกระตุ้นให้คุณมีส่วนร่วมในการสนทนาเกี่ยวกับเกษตรกรรมและความยั่งยืน การฝึกพูดในบริบทเหล่านี้จะทำให้คุณสามารถเข้าใจวิธีการที่คนอื่นพูดและช่วยเพิ่มความมั่นใจในการสื่อสารของคุณได้มากขึ้น

ไวยากรณ์และสำนวนในบริบท

  • “had to buy” - การใช้รูปแบบที่แสดงถึงความจำเป็นในอดีต เป็นการบอกให้รู้ว่าฟาร์มขนาดเล็กต้องซื้อเมล็ดพันธุ์จากหน่วยงานที่ควบคุม
  • “hope to provide” - การใช้ “hope to” แสดงถึงความหวังในอนาคต ซึ่งเป็นการบอกถึงเป้าหมายของ TASAI ในการปรับปรุงการเข้าถึงเมล็ดพันธุ์ที่ดีกว่า
  • “can help farmers increase” - การใช้ “can” แสดงถึงความสามารถหรือศักยภาพ เป็นการสื่อสารว่าการใช้เมล็ดพันธุ์ที่ดีขึ้นสามารถเพิ่มผลผลิตได้ถึงหกเท่า
  • “the same seeds they have been planting” - การใช้รูปแบบที่แสดงถึงการกระทำที่เกิดขึ้นต่อเนื่อง เป็นการบอกให้รู้ว่าส่วนใหญ่เกษตรกรในแอฟริกายังคงใช้เมล็ดพันธุ์แบบเดิมที่พวกเขาปลูกมาเป็นเวลานาน

กับดักการออกเสียงที่พบบ่อย

ในวีดีโอนี้มีคำและวลีที่อาจทำให้เกิดความสับสนได้ เช่น “Mabaya” หรือ “TASAI” ที่อาจมีการออกเสียงที่แตกต่างจากที่เห็นทั่วไป นอกจากนี้ เสียงในคำว่า “agriculture” ก็อาจเป็นคำที่ท้าทายสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ มั่นใจว่าคุณลองฟังและกล่าวซ้ำเพื่อปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณในบริบทที่เหมาะสม

การฝึกพูดตาม (shadowspeak) กับคำพูดในวีดีโอนี้จะช่วยให้คุณปรับตัวกับสำเนียงและจังหวะการพูดในภาษาอังกฤษ ถือเป็นโอกาสที่ดีในการเรียนรู้วิธีสื่อสารในภาษาอังกฤษอย่างถูกต้องและมั่นใจ

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว