跟读练习: Why Starbucks Failed In Australia - 通过YouTube学习英语口语

B2
跟读控制
0% 已完成 (0/35 )
Starbucks has coffee shops all over the world There are more than 28,000 locations and 76 markets From Shanghai to Guantanamo Bay And in China, a new Starbucks location opens up every 15 hours
⏸ 已暂停
所有句子
35
1
Starbucks has coffee shops all over the world There are more than 28,000 locations and 76 markets From Shanghai to Guantanamo Bay And in China, a new Starbucks location opens up every 15 hours
2
But there is one continent that seems uninterested in the hype over the Seattle based coffee chain And that continent is Australia It's proven to be one of the toughest markets in the world to break into
3
So tough in fact, that Starbucks closed more than two-thirds of its stores on the continent back in 2008 So what went so wrong with Starbucks and Australia To answer that let's go back to July of 2000
4
When Starbucks opened its first Australian shop in Sydney From there it expanded fast By 2008 Starbucks had 87 stores across the continent I think one of the problems with Starbucks
5
and its true for a lot of businesses that have been successful in one country is that they thought that their business model could just roll out to a different environment and there was no need for them to adjust
6
But that was the problem They tried to grow the Empire too fast Starbucks rapidly opened up multiple locations instead of slowly integrating them into the Australian market When they launched they launched too rapidly and didn't give the Australian consumer
7
an opportunity to really develop an appetite for the Starbucks brand They also moved into regional areas into outer suburbs of major cities And so for the Australian consumer it was almost like it was too available for them
8
And so there wasn't this point of difference, this want, this need for Starbucks And it wasn't an organic growth which is what we very much saw in the US In its first 7 years in Australia, Starbucks accumulated $105 million in losses
9
By 2007, Starbucks Australia was hanging on by a thread taking big loans from the US, totaling up to $54 million And in 2008, Starbucks announced it was shutting down 61 stores
10
But of course 2008 was a difficult time for businesses due to the financial crisis Along with Australia closures, Starbucks also closed 600 underperforming American stores
11
But even still such a retreat in Australia was embarrassing for the brand When you're shutting down 75 stores For the Australian consumer when they, when they did leave the market
12
or at least a large number of bestowals were shut down they didn't really care It's partly because Australians are spoiled for choice when it comes to coffee Australia's coffee market is one of the biggest in the world
13
the industry is expected to hit more than $6 billion in total revenue in 2018 They've been immersed in nuances of cafe culture since the mid 1900s when Italian and Greek immigrants began traveling to the country
14
The immigrants introduced Australians to espresso By the 1980s, Australians were fully engulfed in cafe culture They've also grown accustomed to specialty menu items like a flat white or an Australian macchiato
15
So cafes in Australia were born out of like the Italian culture of, you know, meeting of friends and knowing your local barista
16
and it being kind of like a local meeting place where everyone knew each other and that coffee was just a part of that and then Starbucks came in with what is more of an American style
17
like coffee culture which is essentially just like coffee is a product, coffee is a commodity Coffee is like, like perk me up in the morning it's caffeination Starbucks had a basic menu and offered more sugary drinks which most Australians didn't like
18
in Australia where, you know, local tastes are different So we don't really want a coffee that's, you know, hundreds of ounces with lots of sugar in it We want something a little more sophisticated
19
Plus Starbucks charge more than local cafes So Australians instead opted to pay less for coffee they liked from a local barista they trusted And so when you come in with this big like hey, we're going to open all these cafes
20
And they're all gonna be to go focus It just was the complete wrong market for what, what the Australian was used to But there is one American coffee company that's thriving in Australia
21
Founded in Chicago and now based in Australia Gloria Jean's got the traction in Australia that Starbucks couldn't Gloria Jean's has more than 400 Australian locations And serves more than 35 million consumers in Australia each year
22
So what is Gloria Jean's doing in Australia that Starbucks isn't Well the company attributed to success to two Australians who franchised the business in their home country Shops started to show up in Australia in 1996
23
Fast forward to today, the company has a presence in every Australian state The reason? Its menu The chain offers a wide variety of espresso drinks and specialty coffee
24
Failing to adapt its menu to Australians coffee culture proved to be a mistake for Starbucks And the company faces another challenge later this year Italy Starbucks is opening its first store in Milan in late 2018
25
home of the espresso, Italy is rich in cafe culture But according to Starbucks it's not going to make the same mistakes that it did in Australia The company said that it would develop in Italy with humility and respect for its coffee culture
26
It announced it would be opening a roastery which is not your average cafe It gives customers a chance to see coffee beans roasted and processed before their eyes So there's a chance that it won't struggle like it did in Australia
27
But Starbucks isn't admitting defeat in Australia either Starbucks is staging a comeback on the continent In 2014, Starbucks locations in Australia were purchased by the Mount Waverley base withers group
28
Starbucks told CNBC that since its sale to the withers group the company learned a lot So this time it's taking a different approach to putting Starbucks on the continent So if you just think about Australia as a big tourist destination
29
There's a lot of U.S. and Chinese tourists Starbucks has been very successful in China and it makes a lot of sense for them to build out because there are people looking for something that's familiar to them
30
Now with 39 locations in Brisbane, Melbourne, the Gold Coast, and Sydney areas this time it's not looking to appeal to Australians but instead the coffee giant hopes to be a familiar face for tourists visiting popular vacation destinations in Australia
31
free Australia has always been a high-volume tourist market The same thing in terms of international students at our universities are potential opportunities for them And we're starting to see Starbucks enter into some large shopping malls
32
here in Australia as well Australia welcomed 9 million tourists from 2017 and 2018 And those international visitors spent more than $30 billion in 2017 alone
33
So tourists could possibly be the key to keeping the company afloat and preventing another downfall
34
Hey there, thanks for checking out CNBC on YouTube be sure to subscribe to stay up-to-date on all of the day's biggest stories You can also click on any of the videos around me to watch the latest from CNBC
35
Thanks for watching

背景与上下文

在这段视频中,讲述者探讨了星巴克在澳洲市场失败的原因。星巴克是一家在全球范围内都极受欢迎的咖啡连锁店,然而在澳洲却遭遇了巨大的挑战。这一部分将帮助你理解讲述者的观点,并为提高你的英语口语能力提供背景知识。要想更好地理解和运用英语口语,观看此类视频是一个非常有效的方式,尤其是当你结合英语口语练习和观众的思考与反应时。

日常交流的五大短语

  • “It was almost like” - 这句话常用来描述一种感觉或情况。
  • “coffee is a commodity” - 表示咖啡在某些文化中被当作一种商品看待。
  • “what went so wrong” - 用于引入讨论中发生的错误。
  • “local tastes are different” - 说明不同地区的口味差异。
  • “tourist destination” - 指受欢迎的旅游地点,适合谈论旅行和旅游相关话题。

逐步跟读指南

在观看这段视频时,可以通过以下步骤加强你的shadowing技巧:

  1. 初次观看:首先完整观看视频,了解其整体内容和主题。
  2. 分段练习:将视频分成小段,逐段播放并进行跟读。在每个短段落后暂停,模仿讲述者的语调和语速。
  3. 记录难点:在学习过程中,记录下你感到难以发音的单词或短语,反复练习。
  4. 对照文本:如果有可能,查找视频的文字稿,确保你听到的每个单词都被正确理解。
  5. 重复实践:每天花一些时间进行shadow speech练习。你可以使用看YouTube学英语的方式,持续加深你的语言印象和发音能力。

通过以上步骤,配合shadowspeaks的技巧,你将能有效提高自己的英语口语能力,更加自信地与他人交流。

什么是跟读法?

跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。

请我们喝杯咖啡