Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Watch Dr. Shaun's Incredible Surgical Skills (Part1) | The Good Doctor

Khó
Bảng Điều Khiển Shadowing
0% Hoàn thành (0/244 câu)
.
⏸ Tạm dừng
Tốc độ:
Số lần lặp lại:
Chờ (Wait Mode):
Chỉnh Sub:0ms
Tất cả các câu
244 câu
1
.
2
Adam!
3
Adam!
4
Oh, my God!
5
Adam!
6
Somebody kill 911!
7
What?
8
Oh, my God!
9
Oh, my God!
10
I'm a doctor.
11
Let me take a look.
12
Let me take a look.
13
This jugular vein's been cut.
14
Does anyone have a clean cloth?
15
Please, someone.
16
I have a fresh change of clothes in my bag.
17
That's great.
18
You're killing him.
19
I'm saving his life.
20
He was bleeding out.
21
You have it in the wrong place.
22
I think I remember enough of Anatomy 101 to know what the jugular vein is.
23
You would be in the right place if you were an adult.
24
He's not an adult.
25
He is a boy, which means you're also putting pressure on his trachea, which means he's not currently breathing.
26
You have to put the pressure higher up.
27
There.
28
Some glass.
29
He'll be fine.
30
The veins in the boy's left arm are popping.
31
Is that bad?
32
I don't see.
33
Intraterasic pressure.
34
No, his chest is rising.
35
He's breathing.
36
No, the chest is moving paradoxically.
37
The left lung is in distress.
38
Yes.
39
Who here has a sharp knife?
40
Blade five inches or longer?
41
Nobody?
42
You should start artificial respiration.
43
and he's going to stop breathing very soon.
44
You can't be back here.
45
Oh, I need a knife.
46
Where do you keep the knives people forget they're traveling with?
47
A knife?
48
Sure.
49
Anything else?
50
It's very...
51
There is a medical emergency.
52
There's a medical emergency.
53
That one.
54
That one right near the top looks very sharp.
55
Would you get it for me?
56
I'm not going to give you a knife.
57
I'll ask you...
58
There's not the time.
59
Weapon!
60
Weapon!
61
Move!
62
Get out of the way!
63
Drop it!
64
Oh, idiot!
65
You're lucky we didn't just shoot!
66
No!
67
He's trying to save my son's life.
68
Excuse me.
69
Excuse me, please.
70
We'll be right back.
71
The incision should take place two ribs down.
72
Okay, well, why the bottom?
73
The air will continue to weaken accumulate until the damage can be properly repaired The tube allows the air to get out the water in the bottle stops the air from coming back in A homemade one-way valve He's breathing He saved his life He saved his life What the hell?
74
It's after one.
75
I ran tests.
76
The results were ambiguous.
77
I think Martine has intestinal malrotation and the devolvulus has occurred.
78
Ambiguous test told you this.
79
It's a genetic condition.
80
The symptoms are very similar to stress.
81
Call us in the morning.
82
Okay, she may not be alive in the morning.
83
Does your boss know you're here?
84
No, I think he'd be upset with me for being here.
85
I am not waking my daughter up in the middle of a school night because of some freak.
86
And you don't need to call me in the morning because I'll be calling your boss in the morning.
87
Were you being sarcastic?
88
How hard is it to get rid of someone?
89
I told you.
90
You're right, I'm weird.
91
Part of my weirdness is that I perseverate.
92
That means I keep thinking about things.
93
So I will keep knocking on your door until I know Martine is okay.
94
Martine.
95
Martine.
96
Martine.
97
Martine, you need to wake up.
98
Oh, honey.
99
Martine?
100
She vomited.
101
I can't wake her.
102
I'll call 911.
103
No, there's no time.
104
Do you have a car?
105
Yeah.
106
Sean, what's wrong?
107
What's wrong?
108
Hey, hey, you called me.
109
What's wrong?
110
Hey, look at me.
111
Look at me.
112
You don't have to say the whole thing, okay?
113
Just one thing, okay?
114
One thing.
115
My brother.
116
Hold on, Sean.
117
Hold on.
118
Her pulse is too weak to perfuse her organs.
119
What?
120
What is that?
121
Jerry!
122
Please hurry.
123
Watch your back.
124
Patient is a 10-year-old female.
125
She has bradycardia with hypovolemic shock.
126
She needs oxygen, IV adrenaline, and a liter of saline wide open, please.
127
Let's move!
128
Right, superior area!
129
Her pulse is better.
130
She needs an ultrasound.
131
There.
132
The small bowel is twisted around the superior mesenteric artery.
133
Martine needs surgery immediately.
134
We need to confirm with Dr.
135
Melendez if we...
136
No, Dr.
137
Melendez is in surgery.
138
Part of Martine's bowel is dying and killing her with it.
139
No, you cannot make these calls on your own.
140
Dr.
141
Melendez was very clear.
142
He was very clear.
143
It's past midnight, which means it's tomorrow, which means you're no longer my boss.
144
Is this the OR scheduler?
145
Yes, this is Dr.
146
Murphy.
147
Prepare an OR for surgery.
148
Ten blade?
149
Ten blade.
150
I'll take it from here.
151
Nice diagnosis.
152
I'll handle the repair work.
153
Is Stephanie okay?
154
Yes.
155
Jared had an excellent idea and she's going to be fine.
156
Light?
157
Light.
158
Would you like me to assist?
159
Pretty basic.
160
I think I can take this one on my own.
161
Go home.
162
Get some sleep.
163
Let him stay.
164
Dr.
165
Andrews, leave our opinions on the wisdom of hiring Dr.
166
Murphy.
167
That battle is lost.
168
Sean is here and we have to accept it.
169
And we will treat him like any other resident.
170
Sir, it's my team.
171
And it's my department.
172
Dr.
173
Murphy?
174
Back on suction.
175
Congratulations.
176
Section ready.
177
Tissue looks healthy.
178
What are you doing?
179
What are you looking for?
180
What's he doing?
181
I'm not sure.
182
John, what are you looking for?
183
Masses?
184
Cists?
185
They're clean.
186
Think we'd miss a tumor?
187
There's nothing there.
188
I know.
189
There's nothing there.
190
Okay, they'll never need to go back into cold storage, and we gotta go.
191
Are you my doctors?
192
Sean.
193
Sean, we gotta go.
194
Come on.
195
You home?
196
Dad and Mom have had a tough night with your brother or all.
197
Come on, let's go.
198
No!
199
No!
200
You don't!
201
He promised me!
202
He promised me!
203
He promised!
204
He promised!
205
He promised me!
206
He promised!
207
Sam!
208
No, they don't!
209
What's wrong with him?
210
He's autistic, officer.
211
What's that mean?
212
Does he need to be in a hospital?
213
Last place he should be is the hospital.
214
What are you doing?
215
Sean, what are you thinking?
216
This isn't a question.
217
I just, I don't know what you're looking for, Sean.
218
Yes, I can feel it.
219
It's firmer.
220
And?
221
I don't know what that means.
222
There must be a clot, but there isn't a clot.
223
The scans show no clot.
224
It's because the scans were taken before they harvested the liver.
225
Prior to the liver being flushed with UW solution.
226
It's dying.
227
To preserve the liver, they replaced all its blood with a solution to protect it from the cold storage, but they must have left some blood behind, which clotted.
228
How long to save Bonaventure?
229
Less than 30 minutes.
230
Can't wait.
231
We have to immediately remove the clot and flush the left load to protect it from the ice bath.
232
OK, we need to stop the car.
233
Here?
234
Yes, yes.
235
We need to operate right here, right now.
236
Flushes from the right.
237
So the left lobe starting at the middle hepatic vein.
238
Less intrusive cut would be along the falciform ligament to allow access to segment three.
239
When you locate the blockage, I'm going to have to remove it.
240
I need a straw to cannulate the vein, please.
241
There's a straw in my cup.
242
UW solution will stabilize the cell walls.
243
Preserve the integrity of the board.
244
This is better than having a baby in my car.

Tại sao nên luyện nói với video này?

Video "Watch Dr. Shaun's Incredible Surgical Skills" không chỉ đơn thuần là một cảnh phim y tế hấp dẫn; nó còn mang đến cho người học tiếng Anh một cơ hội tuyệt vời để luyện tập kỹ năng nói của mình thông qua phương pháp shadowing hoặc shadowspeak. Khi theo dõi cuộc hội thoại căng thẳng giữa các bác sĩ, bạn sẽ cảm nhận được bối cảnh thực tế trong y học, từ đó giúp bạn củng cố khả năng giao tiếp trong các tình huống khẩn cấp.

Sự tương tác giữa các nhân vật trong video mở ra một loạt các câu hỏi và phản ứng nhanh chóng, điều này sẽ giúp bạn thực hành khả năng nói của mình một cách tự nhiên hơn. Hãy thử nhại lại những câu nói của các nhân vật và cảm nhận sự cải thiện trong phát âm tiếng Anh chuẩn của bạn.

Ngữ pháp & cách diễn đạt trong ngữ cảnh

Trong video, có một vài cấu trúc ngữ pháp và cách diễn đạt đáng chú ý mà người học tiếng Anh có thể rút ra:

  • "Let me take a look": Cách diễn đạt này thể hiện sự sẵn sàng và sự chuyên nghiệp trong tình huống khẩn cấp.
  • "You have it in the wrong place": Câu này chỉ ra sự quan trọng của việc chỉ ra lỗi trong một cách sống động, giúp người học hiểu rõ hơn về ngữ cảnh giao tiếp.
  • "The chest is moving paradoxically": Sự chính xác trong mô tả tình trạng y tế như vậy không chỉ giúp cải thiện từ vựng mà còn dạy bạn cách sử dụng ngữ pháp một cách linh hoạt.
  • "Does anyone have a clean cloth?": Câu hỏi này không chỉ đơn giản mà còn thể hiện sự yêu cầu thông tin trong tình huống khẩn cấp, rất thực tế cho giao tiếp hàng ngày.

Các cạm bẫy phát âm phổ biến

Khi xem video, người học tiếng Anh cần chú ý đến một số từ ngữ và cách phát âm có thể gây khó khăn:

  • "Jugular vein": Từ này có thể khó phát âm với những người không quen. Hãy luyện tập phát âm từng phần: "jugular" và "vein".
  • "Artificial respiration": Đây là cụm từ y học chuyên ngành, có thể khiến nhiều người khó khăn trong cách phát âm và cách dùng.
  • "Paradoxically": Từ này thường dễ gây nhầm lẫn trong việc nhấn âm, cần chú ý để phát âm rõ ràng.

Bằng cách áp dụng phần mềm shadowing, bạn có thể luyện tập những từ này và cải thiện phát âm tiếng Anh chuẩn của mình một cách hiệu quả hơn. Hãy dành thời gian để lặp lại và luyện tập theo đúng âm điệu và nhịp điệu của video!

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.

QR chuyển khoản

Mời chúng tôi một ly cà phê

ShadowingEnglish duy trì miễn phí 100% nhờ sự ủng hộ của các bạn. Chi phí máy chủ và AI rất lớn — một ly cà phê của bạn sẽ tiếp thêm động lực cho chúng tôi! 🙏

Techcombank · MAC TRAN TUNG19036284394017