跟读练习: Phát âm chuẩn - Anh ngữ đặc biệt: Mummies and Colon Cancer (VOA) - 通过YouTube学习英语口语
C1
From VOA Learning English, this is the Science Report.
24 句
如果句子过短或过长,请点击 Edit 进行调整。
1
From VOA Learning English, this is the Science Report.
2
Colon cancer kills about 700,000 people a year worldwide.
3
The disease can be treated successfully when found early.
4
However, scientists have also identified genetic mutations or changes in the gene's structure connected to the disease.
5
Researchers at Tel Aviv University are studying the history of colon cancer.
6
Microbiologist Rina Arbisfeld is with the university.
7
She wanted to know how genetic mutations and developing colon cancer are related.
8
To help her research, Arbisfeld turned to a surprising source,
9
Hungarian mummies, discovered in 1994 in a church repair project.
10
These dead bodies rested in a cool,
11
dry climate for more than two and a half centuries.
12
Their fluids and organs were found intact.
13
This means the mummies have tissue that could be tested for evidence of disease.
14
Arbisfeld and her team separated genetic samples from 22 mummies.
15
Then they looked at patterns in the genetic material to search for mutations.
16
She says that after many tries her team found one specific mutation in a gene called APC.
17
This gene is important.
18
Arbusfeld explains that the APC gene is the guard for the development of cancer.
19
This information led Arbisfeld to a theory.
20
She says if our ancestors with this genetic mutation for colon cancer lived long enough,
21
they would have developed the disease.
22
Arbisfeld says her next step is to test genetic samples from other sources.
23
She says understanding the genetic past of a disease can help handle its future.
24
For VOA Learning English, I'm Lucia Malanig.
下载应用
AI 为你说出的每个句子打分
TRENDING
热门
上下文与背景
在这段视频中,来自越南语文学习的VOA(美国之音)科学报告中提到了结肠癌的相关研究。结肠癌每年在全球导致约70万人死亡,早期发现可成功治疗。科学家们发现了与结肠癌相关的基因突变,为了研究这些突变及其与结肠癌发展的关系,Tel Aviv大学的微生物学家Rina Arbisfeld的团队通过研究1994年发现的匈牙利木乃伊,揭示了古代人类的遗传历史。通过此案例,学习者不仅可以提高英语听力,还能够借此机会深入了解人体健康与遗传学的关系。这一科学话题为将来讨论提供了丰富的内容,让对生物医学感兴趣的学习者在学习英语时受益匪浅。
日常交流五大常用短语
- Colon cancer - 结肠癌
- Genetic mutation - 基因突变
- Successfully treated - 成功治疗
- Microbiologist - 微生物学家
- Genetic samples - 基因样本
以上短语对于日常交流以及讨论科学话题非常重要,学习者可以在实际交流中尝试使用这些短语,通过看YouTube学英语帮助自己掌握更专业的词汇和表达。
逐步跟读指南
想要有效提升英语口语能力,尤其是面对以上难度较高的内容,跟读(shadowing)是一种非常有效的学习方法。以下是逐步跟读的指南:
- 选择视频片段:选择视频中的一小段,建议在1-2分钟内,以确保能完整跟读。
- 初步观看:先观看视频全片,理解内容大意。关注发音和语调,尝试捕捉重点信息。
- 分段跟读:暂停视频,每次跟读一小段。注意模仿发音、语速和语调,并注意重音部分。
- 重复练习:多次重复以上步骤,逐步提升自己的流利度和自信心。在练习中,可以使用shadowspeak技术,通过记录自己的声音进行对比,找出发音上的差别。
- 日常应用:将所学内容应用到日常对话中,尽量用到新学的短语和句子,从而加深记忆。
通过这种有效的shadow speech 技巧,学习者不仅可以提高发音准确度,还能更好地理解和使用专业术语,助力自己的英语学习之旅。
什么是跟读法?
跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。
