跟读练习: SOFI: Sequence-based, cross-sectoral, One-health surveillance of food-borne infections | IMMEM XIV - 通过YouTube学习英语口语
C1
Hello, my name is Kaspar Rømer-Willemsen and I'm with the SSI in Copenhagen, Denmark.
83 句
如果句子过短或过长,请点击 Edit 进行调整。
1
Hello, my name is Kaspar Rømer-Willemsen and I'm with the SSI in Copenhagen, Denmark.
2
I'm here to tell you about the SOFI,
3
a platform for sequence-based cross-sectoral,
4
one-health-based surveillance of foodborne infections in Denmark.
5
But before I get started,
6
I just want to thank the organizers of the MM conference
7
for organizing a fantastic conference in an absolutely amazing location in Porto.
8
Thank you so much.
9
I also want to thank all the co-authors that are on this poster
10
because essentially they were the ones involved in the design and the implementation of the SOFI platform.
11
They're the ones that did the bulk of the work.
12
I'm just basically allowed to come here and talk about it.
13
So I'm very, very grateful.
14
Thank you.
15
So if we look at how surveillance
16
or at least how investigation of outbreaks work in the Danish system in terms of foodborne bacterial infections,
17
if we look at how that works before the implementation of SOFI,
18
well, basically you have two different sectors.
19
So we have three different actors here.
20
We have the National Food Institute at DTU.
21
There's the Danish Veterinary and Food Administration.
22
And then there's us at the SSI.
23
So constituting basically the public health side.
24
And then there's also a food and veterinary side.
25
So the way things would work before the implementation of SOFI was that you would have these two different silos.
26
So there would be strong collaborations across.
27
We have a central outbreak management group.
28
They meet every week, basically just coordinating whatever comes in.
29
Are there any signals?
30
Are there any ongoing outbreaks? do we need to coordinate any efforts?
31
But essentially the way that everything was analyzed was kind of siloed
32
so that you would have these two sectoral silos where you would have samples coming in,
33
DNA extracted, sequencing done, all the different analysis would then be run within each silo.
34
If there's any suspicion of anything that might go across these two silos,
35
then you would have ad hoc preparations for sharing of sequences
36
so that you can do comparisons in a collaborative manner across from that.
37
So what has actually changed now is that now we have this the SOFI platform.
38
So certain things are the same
39
so basically samples are still coming in to the respective institution
40
public health side everything in terms of samples derived from patients come to us at SSI.
41
We run the samples we do the sequencing
42
but once the sequencing is instead of running everything in a
43
continued siloed approach now everything is coming into this sophie platform
44
so what is sophie
45
so basically sophie is um at one on the one hand it's a data sharing platform
46
so that basically means
47
that prior to everything um you know everything had to be
48
sorted out in terms of all the different legal aspects we're
49
mixing like personal sensitive information sensitive information about food producers and stuff like that.
50
So everything has to be completely sealed down in a legal manner,
51
but also having to make sure that once we enter into this SOFI data sharing aspect,
52
we need to make sure that it's very,
53
very clear who has access to what,
54
what is shared, what is common,
55
what is open to common analysis,
56
and what is absolutely not shared,
57
what has to be completely cordoned off to each of the respective partner institutions.
58
So, but from surveillance, or outbreak investigation standpoint,
59
things are now coming into the same pipeline instead of having this siloed approach,
60
it's the same pipeline.
61
So now everything is being analyzed according to different analysis modules.
62
So, and that ranges from initial quantity control,
63
but also to all sorts of species specific modules.
64
So like species specific toxin detection,
65
virulence factors, stuff like that.
66
But most importantly for this,
67
actually also there's a CGMLST component.
68
So once all this is done,
69
now we end up with everything ending up in the same user interface down here.
70
So what that means is that instead of having a siloed approach where ad hoc,
71
we would have to make sure that we share relevant data
72
and we like someone had to have the suspicion that there might be something going on,
73
everything is now available in the same interface So that if I'm doing this like just routine surveillance,
74
I actually have the access not only to every data point from the public health side,
75
but also from the food and veterinary side.
76
That means that we now have an even closer collaboration than we did before.
77
And it also means that we have the possibility to be much quicker about cluster detection,
78
outbreak investigation, and consequently quicker to implement any countermeasures.
79
So all in all, a win-win-win situation.
80
That was a very, very quick flydown.
81
Check out the poster in the online collection from the conference.
82
If there's any questions, absolutely feel free to contact us.
83
Thank you for your attention.
下载应用
AI 为你说出的每个句子打分
TRENDING
热门
为什么通过这个视频练习口语?
在学习英语的过程中,通过看YouTube学英语,利用真实的对话场景进行口语练习是非常有效的方法。视频中的讲话者,Kaspar Rømer-Willemsen,讨论了食源性感染监测的重要性,与公共卫生和食品安全的交叉点。这种行业专业的术语和实际案例提供了一个独特的练习机会,让学习者可以在真实的语境中提高自己的英语口语技能。在这样的背景下进行阴影发音练习,可以帮助你更好地理解专业术语的使用,提高英语发音,增强流利度。
语法与表达的语境分析
以下是视频中使用的几个关键句型和表达方式:
- “I’m here to tell you about...” - 这个结构通常用于引入新话题或演讲的内容,非常适合在日常对话中使用,帮助建立交流的清晰度。
- “If we look at how...” - 这是一个条件句的表达方式,可以引导听众关注某一特定内容,适合技术性或专业性话题的讲解。
- “So what has actually changed now...” - 这种反思性的句子结构常用于总结和对比,适合在演讲结束时清晰地总结变化和要点。
通过这些句型的学习与模仿,可以帮助你在实际交流中更自信地表达自己,特别是在专业或学术场合。
常见的发音陷阱
在视频中,某些单词和短语的发音可能对学习者来说比较具有挑战性:
- “surveillance” - 这个词的重音位置常常被忽视,可以尝试分开音节进行练习。
- “sequence-based” - 这个词组结合了多个音节,注意连读和重音。
- “collaboration” - 尤其是在快速语速下,发音的清晰度容易下降,需要特别注意。
通过对这些发音的阴影练习,你可以有效提高自己的发音准确性,使自己的交流更为流畅。在日常学习中,结合视频中提到的内容,利用shadow speak的方式进行跟读练习,可以改善英语口语技能,增强自信。
什么是跟读法?
跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。
