跟读练习: Trump renews threat of attacks unless Iran takes deal | RTÉ News - 通过YouTube学习英语口语

C1
U.S.
⏸ 已暂停
38
如果句子过短或过长,请点击 Edit 进行调整。
1
U.S.
2
President Donald Trump has said his senior officials will return to Pakistan tomorrow for a second round of direct talks aimed at ending the war with Iran.
3
He also warned Tehran that if they failed to make a deal, he would order strikes on Iranian infrastructure.
4
Iran's government has yet to confirm its attendance and has warned the Strait of Hormuz will remain shut until the U.S.
5
blockade of its ports is lifted.
6
Pakistan has been ramping up security in Islamabad in expectation of a likely second round of direct talks between the US and Iran on Monday.
7
The US president confirmed a return to the negotiating table on his Truth Social network but also issued fresh threats to Tehran warning if they don't make a deal there will be no more Mr Nice Guy and that the US is going to knock out every single power plant and every single bridge in Iran.
8
Tehran is yet to confirm if they are attending.
9
State media is reporting that there is currently no decision as long as there is a naval blockade.
10
But speaking earlier, Parliament Speaker and Chief Negotiator Mohamed Bagar Ghalibaf said there remains a prevailing atmosphere of distrust and that they want a commitment for commitment deal.
11
The US takes one step and Iran takes the next.
12
Shipping in the Strait of Hormuz has again ground to a halt following Iran's reversal of the reopening of the choke point.
13
At least two vessels were forced to turn back after being fired upon by Iranian gunboats.
14
The US delegation is to be once again headed by Vice President J.D.
15
Vance, along with Mr.
16
Trump's special envoy Steve Witkoff and his son-in-law Jared Kushner.
17
The US president earlier caused confusion when he told US media that Mr.
18
Vance would not be going.
19
The negotiating red lines remained clear to Iran's nuclear program and sanctions relief.
20
But Iran's president says they did not initiate the war and that Washington has tried to deny Iran's rights as a sovereign state.
21
The fragile truce between the US and Iran is due to end on Wednesday.
22
Turkey's foreign minister says a long extension is needed, as the negotiation agenda for both sides is so comprehensive that it will take time for them to resolve.
23
David Landy, RTE News.
24
The Israeli army has published a map of a buffer zone within southern Lebanon, which it is keeping under its control.
25
Israeli Defense Minister Israel Katz has said that its military has been instructed to use full force in Lebanon to protect soldiers from any threat despite the current ceasefire.
26
An Israeli soldier was killed in southern Lebanon, the second killed since Friday.
27
The steady stream of displaced Lebanese hoping to return home, or at least to assess what may remain, continues on the third day of a fragile 10-day truce between Israel and Iran-backed militant group Hezbollah in Lebanon.
28
Here was the bedroom and that was the bathroom.
29
60-year-old Zahara Eid points to what is left of her home.
30
Now she salvages what she can, her belongings and mementos from her life before.
31
But not everyone displaced by the conflict will be able to return home.
32
The Israeli military has published a map of a buffer zone where it's maintaining positions up to 10 kilometers inside southern Lebanon.
33
Israel has created similar zones within Syria and Gaza.
34
Details of the zone were confirmed by Israel's defense minister, who is speaking in the occupied West Bank.
35
Prime Minister Benjamin Netanyahu and I instructed the Israel Defense Forces to act with full force, both on the ground and in the air, including during the ceasefire, in order to protect our soldiers in Lebanon from any threat.
36
He also said that if the Lebanese government could not fulfill its commitments agreed as part of the ceasefire, the Israel Defense Forces would do so through military action.
37
Keeping this buffer zone has come at a cost to the Israeli army with confirmation that an Israeli soldier died in combat in southern Lebanon the second killed in the area since Friday.
38
Laura Fletcher, RTE News.

下载应用

AI 为你说出的每个句子打分

TRENDING

热门

关于本课

在这一课中,您将通过观看和模仿最新的国际新闻报道,来提高您的英语口语能力。此次练习将特别侧重于理解和运用有关国际关系、外交谈判和军事策略的词汇及短语。通过重复听取视频中的重要片段,您将能够在实际对话中熟练应用这些表达。通过这种shadow speech的学习方法,您不仅能提升您的发音,还能增强您理解复杂话题的能力。这是一种有效的英语口语练习方式,适合各个水平的学习者。

关键词汇与短语

  • 直接谈判 (direct talks) - 指国家之间直接进行的沟通与协商。
  • 基础设施 (infrastructure) - 国家或地区通常用来支持经济和社会活动的设施,例如交通、网络等。
  • 海上封锁 (naval blockade) - 指通过海上力量阻止货物或船舶抵达特定区域。
  • 承诺 (commitment) - 指各方在谈判中达成的协议或保证。
  • 脆弱的停火 (fragile truce) - 形容一种未必能长久维持的和平状态。
  • 缓冲区 (buffer zone) - 军事上设定的用于分隔不同势力区域的地带。
  • 军事行动 (military action) - 一国为实现特定目标而采取的武装措施。
  • 攻击 (strike) - 指对敌方目标进行的攻击。

练习技巧

在观看这段视频时,注意演讲者的语速和语调,尽量在熟悉内容的情况下进行跟读。shadowspeaks是提高口语流利度的有效方法。选择视频中的一个片段,先听一遍,理解其大意,然后反复播放该片段,每次暂停之后立即模仿演讲者的发音和语调。在练习时,可以记录自己的声音,跟原版进行对比,观察差异并持续改进。

另外,您可以将重要的短语和词汇记下来,时常复习并尝试在日常对话中使用它们。通过这样的方式,不仅能帮助您记忆,更能让您在实际交流中感到自信。最后,建议您尝试与他人分享您的学习经历,讨论视频中的内容,这样有助于英语口语练习的深化。通过看YouTube学英语,您将能够获得丰富的学习资源和实践机会,从而更有效地提升您的语言能力。

什么是跟读法?

跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。

请我们喝杯咖啡