Shadowing-Übung: Basic Vietnamese Words & Phrases You Need to Know - Englisch Sprechen Lernen mit YouTube

B1
If you only have less than 15 minutes to learn basic Vietnamese,
⏸ Pausiert
230 Sätze
Wenn Sätze zu kurz oder zu lang sind, klicke auf Edit, um sie anzupassen.
1
If you only have less than 15 minutes to learn basic Vietnamese,
2
this video is for you.
3
Hi everyone, it's Vân and I'm from Vietnam.
4
Today, I'm gonna teach you basic Vietnamese words and phrases so that you can use to greet people,
5
order the right food, or ask for direction and price while traveling to Vietnam.
6
And don't forget to watch until the end because I have an announcement to make.
7
First of all, to impress Vietnamese,
8
you need to learn how to count.
9
And now, I'm gonna show you an easy way to remember from 1 to 10.
10
So see what I do and repeat after me.
11
Number 1 in Vietnamese is Một.
12
Một is like a code but with an M.
13
So it's like You should do it with me because we're gonna learn through gesture.
14
Number 2 in Vietnamese is Hai.
15
Hai is like when you say hi to somebody.
16
Hai.
17
Hai.
18
number three is ba ba is like bar but without rolling your tongue
19
so it's ba to remember it you would do this like you cheer
20
when you go to the bar ba ba number four is is bốn.
21
Bốn is like your bone but with your tone up.
22
So is bốn.
23
Bốn.
24
Number five is nam.
25
Nam is like numb, like your hand is numb.
26
Nam.
27
Number six is sáu.
28
Sáu sounds like sour but with your tone up.
29
So it's sáu, sáu.
30
Number 7 is bảy, bảy is like bài,
31
so bài, but with a question mark, so it's bảy, bảy.
32
Number 8 is tám, tám is like time,
33
but with your tone up, so it's tám, tám.
34
Number 9 in Vietnamese is Chin Chin is like chin,
35
your chin, but with your tone up.
36
So it's Chin Chin Last but not least,
37
number 10 is Mười Mười is like a moo sound,
38
but with a smile.
39
So it's Mười Mười Okay, let's review.
40
Một Hai Ba 4, 5,
41
6, 7, 8, 9, 10.
42
Okay, good job everyone!
43
Well done!
44
Now you know how to count from 1 to 10.
45
To say hello in Vietnamese,
46
you would say xin chào.
47
It's like you've seen a chào chào,
48
like a dog and you say hello to it
49
so it's sinh chào chào here is not chào is chào with your tone down
50
so it's sinh chào sinh chào sinh chào thank you in vietnamese is cam on it's like you come
51
and earn something so you would say thank you cam on you shouldn't roll your tongue
52
when you say earn is simply just earn so it's cam if you want to say you're welcome you say
53
now let's review it in northern and southern accent cam ơn.
54
Không có gì.
55
Không có chi.
56
To say sorry in Vietnamese, you'll say xin lỗi.
57
It's like you've seen a guy named Roy but with an L,
58
so you would say sorry.
59
Xin lỗi.
60
That means you apologize for mispronouncing his name.
61
Xin lỗi.
62
If you want to say no problem,
63
you would say không sao.
64
Alright, let's review.
65
Xin lỗi.
66
Không sao.
67
Okay, let's review how you would greet in Vietnamese.
68
How do you say hello?
69
Xin chào.
70
How about sorry?
71
Xin lỗi.
72
How about thank you?
73
Cảm ơn.
74
Well done.
75
when you need to ask for the price how much is it you would say bao new tian
76
it's like you bow for new tins but tins here has longer e and you pronounce the t lighter so it's
77
tiền bao nhiêu tiền bao nhiêu tiền bao nhiêu tiền bao nhiêu tiền bao nhiêu tiền
78
if you want to pay you're gonna say tính tiền imagine
79
now you need to pay for a ton of tins
80
that you just bought so it's ton tiền right now is the ton is with an eye so it's tính tiền
81
if it's too expensive you would say mắc quá it's like you wow when buying expensive mac and cheese
82
so it's mắc quá if you want to sound like a local you can say mắc quá trời
83
last but not least if you want a discount you would say
84
it's like you're holding yams and you yeah for your discount so So,
85
giảm giá, giảm giá, giảm giá.
86
It sounds more similar to giảm giá, right?
87
Giảm giá.
88
Let's review.
89
If you want to ask how much is it,
90
you would say, bao nhiêu tiền.
91
If you want to pay,
92
you would say, tính tiền.
93
If it's too expensive, you would say, mắc quá.
94
And if you want a discount,
95
you would say Good job, guys!
96
To get even more discount in Vietnam,
97
I would suggest you to take Vietnamese lesson with native speakers.
98
If you want to have immersive learning experience where classes can be combined with a homestay family,
99
I suggest you check out LTL Language School,
100
who is also our sponsor for this video.
101
From my experience, the fastest and the most efficient way to learn a language is interacting with the host family.
102
This is far more beneficial than just traveling to Vietnam and staying in a hotel
103
because you can practice your Vietnamese with native speakers,
104
enjoy Vietnamese food, and learn a lot about Vietnamese culture.
105
LTL also offers one-on-one safari classes,
106
which give you the opportunity to hit the street and practice Vietnamese with the teacher and local Vietnamese vendors.
107
This is a great way to apply what is learned in class.
108
Last but not least, they offer small group classes averaging just 2 to 3 students.
109
This is significantly smaller than universities and most other language schools where 10
110
or 20 plus students can be crammed into a room.
111
As Vietnamese is tonal, it's very important for beginners to receive personalized feedback to improve their pronunciation.
112
Plus, they can make more friends and take part in cultural activities every week.
113
Check out the link in the description box below to learn more about LTL Language School.
114
And now, I'm gonna teach you more words in restaurant.
115
Now you're at the restaurant and you want to get the waiter or the waitress's attention,
116
you would say, em ơi.
117
Imagine it's like Emma steals your oyster.
118
So you would say em ơi just to try to get her attention and hopefully she'll give you the food back.
119
Em ơi.
120
Em ơi.
121
Since I'm from the north,
122
please excuse for my southern accent.
123
Okay, so now he or she gives you the menu and you see the food that you want to eat,
124
you would say this one.
125
Cái này.
126
To remember it, you would imagine that you point at the kite at night.
127
Okay?
128
So you would say Cái này.
129
The kite is with your tone up, so it's Cái.
130
And then night with your tone down, so it's Này.
131
Now you want to say cheer to your friend.
132
You would count from one to three.
133
Do you remember how to do it?
134
Yes.
135
And you say is like yo.
136
Okay?
137
So it's and then people will say means drink.
138
Alright, should we try it again?
139
Một, hai, ba, dô uống.
140
But after drinking, everyone is gonna shake hands with each other and say chúc sức khỏe.
141
That means wish you had a good health.
142
By the way, don't forget to subscribe to my channel because I'm gonna have the Vietnamese drinking culture video coming up soon.
143
If you drink too much and now you need to go to the bathroom,
144
you would ask for vệ sinh.
145
Imagine it's like a vệ sinh in the bathroom.
146
So now you remember the word vệ sinh.
147
vệ sinh.
148
And the whole sentence is what the bathroom is,
149
is Nhà vệ sinh ở đâu?
150
Nhà vệ sinh ở đâu?
151
Nhà vệ sinh ở đâu?
152
Nhà vệ sinh ở đâu?
153
I did a whole video about how you can order food
154
and how to ask for a bathroom in this video so you should check it out after watching this video.
155
Now let's review.
156
If you want to get the waiter or waitress' attention,
157
you would say Em ơi!
158
You point at the food,
159
you would say Cái này When you want to cheer,
160
you would say Một hai ba rô If you want to ask for the bathroom,
161
you would say Nhà vệ sinh ở đâu?
162
You got this!
163
Alright everyone, let's move on to direction.
164
In Vietnam, we drive motorbike a lot so we would make this sound.
165
Can you guys make this sound or is it my hidden talent?
166
When you travel to Vietnam,
167
you might experience sitting on a Grab bike.
168
Grab is like an Uber in Vietnam and you might need to know some direction words left,
169
right, straight or stop to direct the Grab driver.
170
So now I'm gonna teach you those words.
171
Left in Vietnamese is chai.
172
Chai is like chai but with your tone up.
173
So you drink chai on your left.
174
Chai.
175
Right in Vietnamese is phai.
176
Phai is like fight but with a question mark.
177
Like hở.
178
So it's phai.
179
Phai.
180
If you want to say go straight is đi thẳng.
181
So đi thẳng.
182
How I remember it? is like letter D with your tongue,
183
with a question mark.
184
Okay?
185
So it's Last but not least,
186
if you want to say stop,
187
you would say Dừng lại Dừng is like zoom but with the D sound.
188
And lại is like light but with somebody like hit to your stomach.
189
So it's Dừng lại Dừng lại.
190
Got it?
191
Now let's review.
192
Quẹo trái.
193
Quẹo trái.
194
Quẹo phải.
195
Quẹo phải.
196
Đi thẳng.
197
Đi thẳng.
198
Dừng lại.
199
Dừng lại.
200
Since you stay until the end,
201
let me give you some very important survival phrases that you should learn before traveling to Vietnam.
202
Let's get started.
203
Tôi tên là...
204
Tôi tên là Vân.
205
My name is Vân.
206
Tôi là người.
207
Tôi là người Việt Nam.
208
I am from Vietnam.
209
Bạn gợi ý món gì?
210
Bạn gợi ý món gì?
211
What dish would you recommend?
212
Do you speak English?
213
I don't understand.
214
I don't understand.
215
Please speak slowly.
216
Khi nào xe tới?
217
When is the next bus?
218
Cho tôi một vé One ticket please Gần đây có cây xăng không?
219
Is there any gas station near here?
220
Nhà hàng Vietnam is restaurant, but Viet is hospital.
221
I hope you never have to use the last sentence that I just taught you because Vietnam is generally safe.
222
By the way, I'm hosting a group tour at the end of this year.
223
I'm gonna take people to travel from north to south of Vietnam for 10 days to explore Vietnamese food and culture.
224
So if you're interested, check out my website and I'm gonna leave the link in the description box below.
225
And I hope this video is helpful for you.
226
If it is, please don't forget to share, like, and subscribe.
227
Also comment down below what kind of topic you want to watch more in my channel.
228
And always, I really really appreciate your support.
229
Thank you so much and I'll see you in the next video.
230
Bye!

App herunterladen

KI-Bewertung für jeden gesprochenen Satz

TRENDING

Beliebt

Warum mit diesem Video das Sprechen üben?

Das Üben des Sprechens kann eine herausfordernde, aber äußerst lohnende Erfahrung sein. Wenn du die Grundlagen von Vietnamesisch beherrschst, wie in diesem Video dargestellt, kannst du die erworbenen Kenntnisse in realen Situationen anwenden. Das Sprechen von grundlegenden vietnamesischen Wörtern und Phrasen hilft nicht nur dabei, deine Fähigkeiten zu verbessern, sondern ermöglicht es dir auch, mit Einheimischen zu interagieren und deine Englischkenntnisse beim Reisen zu vertiefen. Das Nutzen der erlernten Ausdrücke in authentischen Gesprächen verbessert deine Selbstsicherheit und erhöht deine Fähigkeit, Englisch flüssig zu sprechen und die englische Aussprache zu verbessern.

Grammatik & Ausdrücke im Kontext

Im Video werden mehrere wichtige Strukturen verwendet, die für Englischlerner von Bedeutung sind:

  • Begrüßung: Der Ausdruck xin chào zeigt, wie wichtig Höflichkeit im Vietnamesischen ist. Das Nachahmen dieser Struktur im Englischen kann deine Kommunikationsfähigkeiten stärken.
  • Zahlen lernen: Die spielerische Herangehensweise an die Zahlen von eins bis zehn, wie beispielsweise một und mười, vermittelt nicht nur Vokabular, sondern auch eine Vorstellung von der Tonhöhe und Intonation, die für die englische Aussprache wichtig ist.
  • Danken: Der Satz cảm ơn für "Danke" ist ein weiteres Beispiel dafür, wie das Einfügen von Höflichkeitsfloskeln deine Sprechfähigkeiten erweitern kann. Solche Ausdrücke fördern eine respektvolle Interaktion.

Gemeinsame Aussprachefallen

Bei der Betrachtung der Aussprache im Video treten einige knifflige Wörter und Akzente auf, die auf die englische Sprache übertragen werden können:

  • Einige Zahlen: Wörter wie bốn und sáu enthalten Töne, die im Englischen nicht vorhanden sind. Die richtige Betonung ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden, was auch beim Englisch sprechen üben hilft.
  • Ausdrücke mit Tönen: Die Variation der Töne in hai und bảy verdeutlicht, wie wichtig der Ton für die Bedeutung ist. Achte darauf, diese beim Üben im Englischen nachzuahmen, um die Aussprache zu verbessern.
  • Höflichkeitsformen: Wenn du cảm ơn sagst, ist es wichtig, die richtige Intonation zu verwenden, die das Herzliche dieser Höflichkeit unterstreicht. Dies kann auch auf englische Höflichkeiten übertragen werden.

Durch das Üben mit diesen Strukturen und der Fokussierung auf die Aussprache kannst du deine Sprachkompetenz nachhaltig steigern. Nutze die Techniken aus diesem Video, um dein Englisch durch shadow speak und shadow speech weiter zu entwickeln.

Was ist die Shadowing-Technik?

Shadowing ist eine wissenschaftlich fundierte Sprachlerntechnik, die ursprünglich für die professionelle Dolmetscherausbildung entwickelt und durch den Polyglotten Dr. Alexander Arguelles populär gemacht wurde. Die Methode ist einfach aber wirkungsvoll: Du hörst englisches Audio von Muttersprachlern und wiederholst es sofort laut — wie ein Schatten, der dem Sprecher mit nur 1–2 Sekunden Verzögerung folgt. Anders als passives Hören oder Grammatikübungen zwingt Shadowing dein Gehirn und deine Mundmuskulatur, gleichzeitig echte Sprachmuster zu verarbeiten und zu reproduzieren. Studien zeigen, dass es Aussprachegenauigkeit, Intonation, Rhythmus, verbundene Sprache, Hörverständnis und Sprechflüssigkeit signifikant verbessert — was es zu einer der effektivsten Methoden für die IELTS Speaking-Vorbereitung und reale englische Kommunikation macht.

Kauf uns einen Kaffee