Shadowing-Übung: Slow English Story Time 💬 I'm an actress! (B1+) - Englisch Sprechen Lernen mit YouTube

B1
Hello everyone and welcome back to English Cozy Chat,
⏸ Pausiert
115 Sätze
Wenn Sätze zu kurz oder zu lang sind, klicke auf Edit, um sie anzupassen.
1
Hello everyone and welcome back to English Cozy Chat,
2
a slow English podcast which helps you to learn English in a fun and natural way.
3
I am Maria
4
and today we are going to talk about how I was in a play in Spain
5
and how this really made me feel out of my comfort zone.
6
Now, to do something outside your comfort zone means to do something that you are not comfortable with.
7
Now, where I live in Spain,
8
the local language is Catalan,
9
and that is a language that I am fluent in.
10
However, I am still learning and getting better at it every day.
11
So this play that I was in was in Catalan.
12
I have never done much theater in my life.
13
I really love movies.
14
I love plays, but I have not done much acting at all in my life.
15
But where I live at the school where my kids go,
16
once a year, there is a group of parents that get together to do a play for the students.
17
This is organized with the school,
18
and they invite parents to volunteer,
19
and to volunteer means to offer to do something, usually for free.
20
So they ask for volunteers to be in this play.
21
I live in Spain and more specifically in Catalonia.
22
And Catalonia is a region of Spain where Catalan is the local language.
23
So for this play, it is always in Catalan.
24
There are many different roles in this play,
25
and the roles are the characters of the play,
26
but there is a big group of townspeople.
27
And these townspeople have a very important role and a fun role as well.
28
and in years past I have always been one of the townspeople mainly because the townspeople don't have to speak.
29
Now I am fluent in Catalan.
30
However, I am still learning and trying to get better every day,
31
but I have never felt comfortable speaking in a large group situation in Catalan.
32
So that's why I always just chose to be a townsperson,
33
which is a smaller role in the play.
34
But this year, I volunteered to have a speaking part.
35
They were looking for people to have these larger roles and were having trouble finding people who wanted to talk.
36
So I decided that I would volunteer to have a speaking part.
37
Now, this was very big for me because Catalan is not my language,
38
and I didn't really know how I would do.
39
But I thought, hey, why not?
40
Why not just try?
41
So we had many rehearsals,
42
and rehearsals are practices when everyone gets together and practices the play.
43
We had many rehearsals, so I had many opportunities to practice.
44
And it's actually really funny because we had many practices and I always practiced my speaking part.
45
And on the very last practice before the play,
46
there was a new person there who,
47
she is my friend, but this was the first day that she had come to the rehearsal.
48
and after we practiced the play once,
49
she pulled me aside and said,
50
Maria, this word is pronounced like this.
51
It's not like this.
52
I was pronouncing a word completely wrong and there had been several times
53
when that everyone listened to me and they knew I was saying it wrong,
54
but they didn't correct me,
55
which I find so funny because if I was in an English play
56
and I knew that someone who was not a native English speaker was saying a word completely wrong,
57
I would tell them just because that person wants to say that word right.
58
And it's important to let them know that it is pronounced in a different way.
59
Now, I was so happy that my friend told me this before the play
60
because everyone would have seen me pronounce that word wrong and very wrong.
61
I was completely wrong in the way that I was saying it.
62
So I was really happy that she told me.
63
And also, I was very surprised that no one else told me this when they knew I was saying it wrong.
64
There were always around 30 people watching me say my lines and listening to me saying this word wrong,
65
and no one told me.
66
I think people are more concerned that they don't want to embarrass that person.
67
Maybe they would think that I would be offended or embarrassed when they told me that.
68
But the truth is, if I am learning a language,
69
I want to speak it correctly,
70
especially if I am in a play in front of lots of other people.
71
So I just found this kind of funny and I was very glad
72
that my friend corrected me before we had the actual play.
73
Okay, so now on to how the rest of the play went.
74
In one of my recent episodes,
75
I was explaining how I had to make up a dance choreography.
76
And I didn't actually explain why,
77
but it was for this play.
78
the townspeople of the play
79
and myself did a dance at the end of the play to a very popular song
80
and at the end of the play we did the dance
81
and then all of the kids got up and were dancing and we were dancing with them.
82
And it was just a really,
83
really fun moment that I will honestly remember forever.
84
And also when we did the actual play,
85
I felt really proud because I thought I did a good job of saying my lines and I really felt good.
86
Beforehand, I was a little bit nervous because we were doing the play in front of the whole school.
87
but when I got out there I really felt like I did a good job and so did everyone else.
88
Being in this play really put me outside of my comfort zone.
89
To do something outside of your comfort zone is to do something that you're not comfortable with.
90
And since Catalan is a language that I'm still learning,
91
doing this play was definitely outside of my comfort zone.
92
and after the play was finished,
93
I really felt so proud because I felt like I did a good job
94
and I was also happy that my kids saw me do this.
95
They know that Catalan is not my first language
96
and they were proud to see their mom up there doing something really different and pushing herself,
97
which I was.
98
When you do something outside of your comfort zone,
99
it can make you feel extra proud in the end.
100
If you never push yourself to do something that makes you feel a little bit uncomfortable,
101
maybe you don't grow as much as you really have the potential to do.
102
Every time that I do something outside of my comfort zone,
103
I always feel much better afterwards.
104
Maybe I feel nervous beforehand,
105
but afterwards I always feel really good.
106
So in the end, I am really happy that I did this.
107
It was so much fun with all of the parents at the end of the play
108
and to see how much the kids really enjoyed it.
109
And it just made me feel really proud.
110
I hope this video inspires you to do something outside of your comfort zone.
111
Let me know in the comments if there's anything that you have done that's outside of your comfort zone.
112
Thank you all so much for watching or listening.
113
I hope you have a wonderful day,
114
and I cannot wait to see you in the next episode.
115
Bye!

App herunterladen

KI-Bewertung für jeden gesprochenen Satz

TRENDING

Beliebt

Warum das Sprechen mit diesem Video üben?

Das Video "Slow English Story Time" bietet eine hervorragende Gelegenheit, Ihre Sprechfähigkeiten im Englischen zu verbessern. Maria erzählt von ihrer Erfahrung, in einem Theaterstück in Katalonien mitzuwirken. Diese persönliche Erzählung schafft eine entspannte Atmosphäre, die es Lernenden ermöglicht, sich mit den Themen und Emotionen zu identifizieren. Durch das Hören von Marias Stimme im langsamen Englisch können Sie nicht nur die Vokabeln und Strukturen besser aufnehmen, sondern auch Ihre eigene Aussprache und Ihr Sprechen im Kontext üben. Indem Sie mit diesem Video arbeiten, nutzen Sie die Methode des shadowspeak, die Ihnen hilft, die Englische Aussprache zu verbessern und Ihre Sprachfertigkeiten auf natürliche Weise zu erweitern.

Grammatik & Ausdrücke im Kontext

In dem Video verwendet Maria verschiedene grammatische Strukturen und Ausdrücke, die für Englischlernende wertvoll sind:

  • „aus meiner Komfortzone“ - Diese Redewendung beschreibt das Gefühl, etwas zu tun, das einem nicht vertraut ist. Sie ist nützlich, um über persönliche Herausforderungen zu sprechen.
  • „ich habe noch nie viel Theater gemacht“ - Hier wird das Present Perfect verwendet, um Erfahrungen im Leben zu beschreiben. Dieser grammatische Verlauf ist besonders hilfreich beim Erzählen von Lebensgeschichten.
  • „ich habe mich entschieden“ - Der Ausdruck, sich zu entscheiden, ist in der englischen Sprache sehr gebräuchlich und zeigt Entscheidungsprozesse an.
  • „wir hatten viele Proben“ - Der Begriff „Proben“ ist in der Theaterwelt wichtig und bietet eine nützliche Vokabel für Diskussionen über Erfahrungen im kreativen Bereich.

Diese Strukturen im Kontext zu hören, während Sie das Video anschauen, verbessert nicht nur Ihr Sprachverständnis, sondern hilft Ihnen auch, sie in Ihrem eigenen Sprechen zu verwenden.

Häufige Aussprachefallen

Beim Hören von Marias Erzählung können einige Wörter und Ausdrücke tricky sein, besonders wenn es um die Aussprache geht.

  • „Katalan“ - Achten Sie darauf, das „K“ und das „t“ deutlich auszusprechen. Es ist wichtig, diesen regionalen Akzent korrekt wiederzugeben.
  • „Theaterstück“ - Diese Vokabel kann leicht verwirrend sein, vor allem, wenn Sie mit dem englischen „play“ vergleichen. Der Unterschied liegt im betonten Klang.
  • „Üben“ - Marias Verwendung des Wortes „rehearsal“ erfordert eine präzise Betonung; achten Sie darauf, die Silben klar und deutlich auszusprechen.

Indem Sie diese Ausdrücke während des Anhörens des Videos immer wieder wiederholen, können Sie Ihre Englische Aussprache verbessern und sicherer im Sprechen werden. Nutzen Sie auch die Funktionen der shadowing site, um diese Technik weiter zu vertiefen.

Was ist die Shadowing-Technik?

Shadowing ist eine wissenschaftlich fundierte Sprachlerntechnik, die ursprünglich für die professionelle Dolmetscherausbildung entwickelt und durch den Polyglotten Dr. Alexander Arguelles populär gemacht wurde. Die Methode ist einfach aber wirkungsvoll: Du hörst englisches Audio von Muttersprachlern und wiederholst es sofort laut — wie ein Schatten, der dem Sprecher mit nur 1–2 Sekunden Verzögerung folgt. Anders als passives Hören oder Grammatikübungen zwingt Shadowing dein Gehirn und deine Mundmuskulatur, gleichzeitig echte Sprachmuster zu verarbeiten und zu reproduzieren. Studien zeigen, dass es Aussprachegenauigkeit, Intonation, Rhythmus, verbundene Sprache, Hörverständnis und Sprechflüssigkeit signifikant verbessert — was es zu einer der effektivsten Methoden für die IELTS Speaking-Vorbereitung und reale englische Kommunikation macht.

Kauf uns einen Kaffee