Pratica di Shadowing: The Ones with the Whole Gang from Season 8 | Friends - Impara a parlare inglese con YouTube

B2
I didn't want her to see it,
⏸ In Pausa
462 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
I didn't want her to see it,
2
so I ran around the neighborhood and bought all the copies I could find.
3
Man, this is bad.
4
And I've had my share of bad reviews.
5
I still remember my first good one, though.
6
Everything else in this production of Our Town was simply terrible.
7
Joey Tribbiani was abysmal.
8
Hey.
9
Oh, my God.
10
Look at all the newspapers.
11
It must be a good review.
12
Is it great?
13
Um...
14
Oh, dear God.
15
But the good news is no one in a two-block radius will ever know.
16
What about the rest of Manhattan?
17
Yeah, they all know.
18
Oh, my God, this is horrible.
19
I'm so sorry.
20
I'm so humiliated.
21
Yeah, but you know what they say, Mon?
22
There is no such thing as bad press.
23
You don't think that the chef's mahi-mahi was awful awful?
24
Is bad press?
25
I didn't write it.
26
Is he right?
27
Am I really?
28
Am I awful?
29
No. Hey, Monica, you listen to me, okay?
30
And I'm not just saying this because I'm your friend.
31
I'm saying it because it's the truth.
32
Your food is abysmal.
33
Hey.
34
Hey.
35
What are you supposed to be?
36
Remember the Russian satellite Sputnik?
37
Well, I'm a potato or a spud,
38
and these are my antenna.
39
So Sputnik becomes...
40
Spudnik.
41
Sputnik.
42
Wow, I don't have the worst costume anymore.
43
Hey, all right.
44
Ross came as duty.
45
No, I'm not duty.
46
No, space duty.
47
That's right.
48
Still no baby.
49
Come on, people.
50
Please, let me make some room.
51
Uh, sweetie, maybe you'd be more comfortable here.
52
You.
53
Like you haven't done enough.
54
Look, I know how miserable you are.
55
I wish there was something I can do.
56
I wish I were a seahorse.
57
Because with seahorses, it's the male.
58
They carry the babies.
59
And then also, I'd be far away in the sea.
60
Oh, God.
61
Oh, I have never been so uncomfortable in my entire life.
62
Oh, I know.
63
I've been there.
64
I remember toward the end.
65
Oh, Phoebe, that's a great story.
66
Could you tell it to me while you're getting me some iced tea?
67
Oh, God.
68
Get out!
69
Get out!
70
Get out!
71
Get out!
72
Oh, God!
73
Absolutely.
74
Did anything to hurt you in high school?
75
That's not totally true.
76
What?
77
What?
78
Well, you did start that rumor about Ross making out with Mrs. Altman, our 50-year-old librarian.
79
How did you know that?
80
It's true?
81
No. Yes, it is.
82
I saw you guys going at it behind the card catalog.
83
I'm sorry.
84
When you were in high school,
85
you made out with a 50-year-old woman?
86
Hey, she didn't look 50.
87
Did she look 16?
88
Oh, there's a picture of her in the yearbook, actually.
89
Oh.
90
Wow!
91
She didn't photograph well.
92
Well, she probably wasn't familiar with the process,
93
having spent most of her life sitting for oil paintings.
94
So, how did this happen?
95
Did she.. did she lure you to an early bird dinner?
96
Hi!
97
Hey!
98
Hello!
99
Welcome!
100
So, how was the honeymoon?
101
It was great, it was great, but how about you?
102
I mean, you're having a baby.
103
Oh, look, I have a sonogram picture.
104
Oh, good.
105
Oh.
106
Ross, it's got your wavy black lines.
107
All right, so now that Ross knows,
108
Can you tell us, you know, how it happened?
109
I mean, when did it happen?
110
How many times did it happen?
111
Oh, Monica, that's not right.
112
Well, start with where?
113
Well, it happened about six weeks ago,
114
and, uh, I had just gotten home from work,
115
and Ross was already there,
116
because I guess he'd been hanging out with Joey.
117
You're welcome, buddy.
118
Yeah, thanks.
119
And so I had a lot of work to do,
120
and Ross, nice guy that he is,
121
offered to help me out,
122
and then we had a little wine,
123
we got to talking, and next thing you know,
124
out of nowhere, Ross comes on to me.
125
That's a little misleading.
126
What is?
127
The lie you just told.
128
That you came on to me?
129
There's the one.
130
But you did.
131
I mean, let's be honest.
132
Yes, let's.
133
You know what?
134
It's not important.
135
What's important is that we're having a baby.
136
And it doesn't matter who came on to who.
137
Whom.
138
that's right you know you kiss me first what you were
139
begging me to kiss you you you you were sending me
140
signals all over the place I was sending you signals oh please okay anyone in this room think
141
that I would actually send Ross begging signals please show of
142
hands it doesn't matter just matter what people believe what matters is what happened okay well
143
so these signals Ross explain this to me because maybe I need to be more careful.
144
I mean, am I sending you these signals right now?
145
You know what?
146
You know what, Rachel?
147
Just drop it.
148
No, please, show me how I begged you.
149
I can show you.
150
I have it on videotape.
151
It's an expression.
152
Rachel's pregnant?
153
Yeah.
154
Well, who's the father?
155
We don't know.
156
Oh.
157
I wonder if it's that dude.
158
There's a dude?
159
Yeah.
160
Who is it?
161
About a month ago, this guy spent the night with Rachel.
162
Now, I didn't see who it was, but...
163
Was that story over?
164
The guy left this.
165
Oh, my God!
166
I know who the father is.
167
People have got to finish their stories.
168
Hey, my sweater.
169
I've been looking for this for like a month.
170
Oh, my God!
171
Oh, my God!
172
I didn't have the bath,
173
but I am taking your boat.
174
Now you're just a girl in a tub.
175
Hey.
176
Hi, Bubbles.
177
Manly.
178
Well, I just thought I would drop by and let you know how it went with Joey.
179
You told her?
180
She pulled it out of me.
181
She's like a conversational wizard.
182
How'd he go?
183
Well, you were wrong.
184
He doesn't like me.
185
What?
186
Yeah.
187
How would you like it if I sent you to Lee Majors' house and I told you that he liked you,
188
and you went down there and you found out that he didn't like you?
189
How would you feel?
190
I don't think I'd care.
191
Really?
192
Lee Majors is hot.
193
Hello?
194
We're in the bathroom.
195
Why?
196
Because it's a relaxing and enjoyable time.
197
What are you guys doing in here?
198
Oh, my God.
199
A friend he's looking at differently, but it's wrong.
200
It's Rachel.
201
You like Rachel?
202
Hey, look, it's no big deal, okay?
203
Phoebe and I talked about it.
204
It's just a crush.
205
It's gonna go away.
206
Dude, you gotta rearrange your bubbles.
207
Whoa.
208
Lots of stuff.
209
Hey!
210
Oh, hi!
211
Hey!
212
Ross and I were looking for you!
213
What are we all doing in here?
214
Oh, my!
215
Honey, cover it up with the boat.
216
Hello?
217
Yes, we're all in here,
218
and we'd love for you to join us.
219
Well, hey, what's going on?
220
Ooh, cool boat.
221
Oh, no. Hey, did you tell him?
222
No, I was waiting for you.
223
Tell us what?
224
We're having a girl.
225
Oh, wow!
226
Yeah!
227
Oh, wow!
228
Oh, wow!
229
Oh, wow!
230
I love it, wow!
231
I'll get you later.
232
You guys think our readers ought to know?
233
Uh, no, just that he is a great guy.
234
Yeah, that's gonna get you into Soap Arbitigest.
235
Well, I...
236
I would just like to say that Joey truly has enriched the days of our lives.
237
Um, I...
238
I just think that you don't expect someone so hot to be so sweet.
239
Ooh, I like that.
240
Oh.
241
What's your name?
242
Um, Phoebe Buffay.
243
How do you spell that so we can get it right?
244
Oh, okay.
245
It's, um, P as in Phoebe,
246
H as in Hebe, O as in Obie,
247
E as in Ebe, B as in Beebe, and E as in...
248
Hello there, mate.
249
I decided to have a Halloween party.
250
Oh, nice!
251
Yeah, and everybody has to wear costumes.
252
Oh, I didn't have to.
253
Oh, I didn't have to.
254
Come on, it'll be fun.
255
Well, uh, I'll be there.
256
I mean, I have to wear a costume to all my classes that day anyway, so...
257
Please tell me you're not gonna dress up like a dinosaur.
258
It's not two years in a row.
259
I'll come to the party,
260
but I'm not dressing up.
261
You have to.
262
No way.
263
Look, Halloween is so stupid.
264
Dressing up and pretending to be someone you're not.
265
You're an actor.
266
So, Ross, are you gonna bring Mona?
267
Yeah, yeah, I think I will.
268
The hot girl from their wedding?
269
Yeah.
270
Hey, if she needs any ideas for costumes,
271
She could be a bikini model or a slutty nurse or sexy cheerleader,
272
or, ooh, leatherface from Texas Chainsaw Massacre.
273
No, no, no. Slutty leatherface.
274
Now, wasn't Joey hitting on her at the wedding, too?
275
That's right.
276
He was hitting on her.
277
And I got her.
278
I guess the better man won.
279
Please don't take her from me.
280
Turkey.
281
Jelly, those are my maternity pants.
282
No, no, these are my Thanksgiving pants.
283
Well, that's it.
284
I'm done.
285
Whew.
286
Here come the meat sweats.
287
Well, Joey, we're all very proud of you.
288
Yes, I believe we can expect a call from the president any moment now.
289
Is there anything we can do for you?
290
No, just nobody press on my stomach.
291
You can keep those pants, by the way.
292
What do you got there?
293
Is that pie?
294
Yeah, you want some?
295
Just cut me a little sliver.
296
A little bigger.
297
A little bigger.
298
A bigger.
299
What, are you afraid you're gonna run out?
300
Cut me a real piece.
301
So, Papa, I just crossed a puzzle.
302
And guess who is the clue for Three Down?
303
Three Down.
304
Days of Our Lives star, Blank Tribbiani.
305
That's me!
306
I'm Blank!
307
How cool is this?
308
We know Three Down.
309
I'm touching Three Down.
310
Yeah, you are, baby.
311
Three Down knows I'm married.
312
What's Three Down doing?
313
I'm sorry.
314
So, did they call you to tell you your name's gonna be in this?
315
No. They really liked me over there, though.
316
They wanted to do a big profile on me,
317
but I said no. Why'd you say no?
318
Remember what happened the last time I did an interview for them?
319
I said I'd write a lot of my own lines,
320
and then the writers got mad and made my character fall down the elevator shaft.
321
So, who knows what I might say this time.
322
If only there was something in your head to control the things you say.
323
Oh, come on, Joey.
324
You will totally keep it in check this time.
325
And plus, you know, the publicity would be really good for your career,
326
and you deserve that.
327
And if you do the interview,
328
you could mention, oh, I don't know, gal pal Rachel Green?
329
Is that gal pal spelled L-O-S-E-R?
330
Yes.
331
She's so beautiful.
332
Here.
333
Oh, my God.
334
She's amazing.
335
Oh, I'm so glad you guys got drunk and had sex.
336
It's incredible.
337
I mean, one minute she's inside you,
338
and then 47 hours later, here she is.
339
She looks so real.
340
You know what I mean.
341
Okay, my turn, my turn.
342
Oh, baby.
343
Yes, oh, baby.
344
Oh!
345
You're so cute.
346
Oh, I could squeeze her a little head.
347
I won't.
348
What's the matter?
349
Nothing.
350
I'm sorry.
351
I just can't stop crying.
352
The doctor said it's completely normal with all the hormones, plus you're sleep-deprived.
353
So?
354
You guys are all sleep-deprived?
355
I don't see you weeping because you put your slippers on the wrong feet.
356
Oh, God.
357
What's the matter now?
358
I was reliving it.
359
So, do you know what you're gonna call her yet?
360
Oh, wait a minute.
361
It's not gonna be baby girl?
362
I thought that was so original.
363
Uh, actually, we've narrowed it down to two names.
364
Yeah, and you know what?
365
I love them both.
366
So why don't you just pick one and that'll be it.
367
Well, um...
368
Okay, uh...
369
Everyone...
370
This...
371
is Isabella.
372
Oh, I love you, Isabella.
373
Hi.
374
What?
375
That's not her name.
376
I'm sorry, she just doesn't feel like an Isabella.
377
What was the other one, Rose?
378
Um, Delilah.
379
Oh, great.
380
At least she sounds like a biblical whore.
381
So, I guess we're back to, uh, baby girl.
382
Yay!
383
What are we gonna do?
384
It's okay, honey.
385
You'll find a name.
386
Ugh, easy for you to say.
387
You already know what your kids' names are gonna be.
388
You do?
389
Yeah.
390
I've been picked out since I was 14.
391
Oh, no. It's gonna be named after some snack or baked good, isn't it?
392
Well, tell us, what are they?
393
Um, okay.
394
If it's a boy, it's Daniel.
395
And if it's a girl?
396
I don't want to say.
397
Oh, don't tell us.
398
We're not gonna want it.
399
Okay.
400
It's Emma.
401
Oh, Emma!
402
See, I don't want it.
403
Take it.
404
What?
405
She's clearly an Emma.
406
Oh, honey, but you love that name.
407
Yeah.
408
But I love you more.
409
Oh.
410
Besides, you know, nothing goes with Bing, so I'm screwed.
411
Who'd kick whose ass in a fight, you or Ross?
412
There's no question.
413
So you think Ross, too?
414
You picked Ross?
415
Ross is really strong.
416
He's the strongest out of all three of you.
417
Except for Joey.
418
I cannot believe you didn't pick me.
419
Uh, in her defense, she's right.
420
I am stronger.
421
I would destroy you.
422
Oh, really?
423
You think you're stronger?
424
Why don't you prove it?
425
Oh, I'll prove it.
426
I'll prove it like a theorem.
427
Hey, hey, hey, stop it.
428
Stop it.
429
Stop.
430
Now, there's no one gonna fight in this apartment.
431
Hey, Monica, people came to see a fight.
432
Let's give them what they came for.
433
Yeah.
434
Hey, you guys could arm wrestle.
435
Yeah, listen to the slutty nurse.
436
You're going down.
437
Oh, yeah?
438
You're going further down, downtown.
439
Seriously, guys, the trash talk is embarrassing.
440
I wanted to.
441
Interesting.
442
Anyway, um, probably worked out for the best.
443
Yeah, sure.
444
Okay, in about ten seconds,
445
you're gonna see him kiss me.
446
And in about five seconds, you're gonna see what?
447
Ross, did I ever tell you about the time that I went backpacking through Western Europe?
448
Hey, get ready to see some begging.
449
Oh, you came on to Ross.
450
What?
451
Now I'm so happy.
452
What are you talking about?
453
You used the Europe story.
454
That's the magic story you use when you want to have sex.
455
How do you know about that story?
456
How do you know about that story?
457
I heard it from my friend Irene,
458
who heard it from some guy.
459
Some guy?
460
No, no. She told me that his name was Ken Adams.
461
Ken Adams!
462
LAUGHTER

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Perché praticare la conversazione con questo video?

Praticare l'inglese parlato con video come "The Ones with the Whole Gang from Season 8 | Friends" offre un contesto vivace e autentico per affinare le proprie abilità linguistiche. In questo episodio, i personaggi affrontano situazioni quotidiane e emozionali, rendendo facile per gli studenti riconoscere e usare espressioni di uso comune. Inoltre, grazie al tono umoristico e al dinamismo dei dialoghi, il video mantiene alta la motivazione, permettendo di imparare l'inglese con YouTube in modo coinvolgente.

Grammatica ed espressioni in contesto

  • “Is it great?” – Questa interrogativa, che esprime incertezza, è un esempio di come formulare domande per ottenere conferme e opinioni.
  • “There is no such thing as bad press.” – Un'espressione idiomatica che significa che anche se qualcosa è criticato, può comunque essere utile. Studiare queste frasi permette di arricchire il proprio vocabolario.
  • “Hey. What are you supposed to be?” – Questa domanda potrebbe risultare utile per apprendere a chiedere informazioni su situazioni o oggetti specifici, un aspetto fondamentale nella conversazione quotidiana.

Trappole comuni nella pronuncia

Durante il video, si possono notare alcune parole e frasi che possono causare difficoltà agli studenti. Ad esempio, la pronuncia di “abysmal” può risultare complessa a causa della presenza della 'y' che tende a confondere. Un altro termine è “Mahi-mahi”, che è un pesce e potrebbe non essere familiare per chi sta shadowing in inglese. È importante esercitarsi su queste parole, prestando attenzione agli accenti e alle intonazioni, per migliorare la propria fluidità e comprensione. Utilizzare tecniche come shadowspeak permette di perfezionare la pronuncia in modo efficace.

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè