쉐도잉 연습: How 5 Polyglots Broke Language Learning - YouTube로 영어 말하기 배우기

C1
These five polyglots crack the secret to fast language learning,
⏸ 일시 정지
236 문장
문장이 너무 짧거나 길면 Edit를 눌러 조정하세요.
1
These five polyglots crack the secret to fast language learning,
2
and we're going to steal their techniques for ourselves.
3
Polyglots are famous for knowing many languages and learning them fast.
4
They're the evidence that mastering 10,
5
20, or even 50 languages is possible.
6
And the good thing is,
7
you can do this too.
8
So what do the best language learners know that we don't?
9
And what are they doing differently than the rest of us to learn languages so fast?
10
And some of their genius techniques are surprisingly easy to copy.
11
And it all starts with this first legendary polyglot,
12
Giuseppe Casper Mezzofanti, an Italian legend who was able to speak at least 30 languages fluently.
13
And the trick he used to learn them might just be pure genius.
14
Giuseppe was born in Bologna, Italy in 1774.
15
He was not only a cardinal for the Roman Catholic Church,
16
but also a linguist.
17
And his passion for languages started when he was just a little boy.
18
Being raised in a very humble family,
19
he demonstrated great memory skills,
20
a musical ear,
21
and an extraordinary ability to learn foreign languages people from all
22
over the world would eventually travel to talk to him while he stayed in Italy.
23
And it's even said that after passing away,
24
people sought out his skull to learn the secrets of his abilities.
25
But what was his trick to learning so many languages?
26
Well, before becoming a Cardinal,
27
Mesophanti spent most of his time as an interpreter of the dying
28
and the wounded in the Austrian and French wars of the late 1700s.
29
He clearly had a devotion to his calling,
30
so when he started attending to soldiers who spoke Slavonic,
31
Czechish, Romanić, and Polish amongst other languages,
32
he realized he couldn't give them all the attention they needed either physically or spiritually because of the language barrier.
33
So he took it upon himself to turn that into fuel to learn their languages.
34
In one case, it's even said
35
that he learned enough of a new language overnight to be
36
able to confess two criminals who are going to be executed the following day.
37
So how would he learn?
38
His trick was to ask a native speaker to recite the Lord's Prayer in the target language.
39
Mesophanti would then use that to deconstruct the basic structures and rhythm of the language.
40
You see, Mesophanti knew the Lord's Prayer really well,
41
so hearing it in another language,
42
let him decode the basic rules of that language very quickly.
43
American Polyglot Tim Ferriss would later build something very close to Mesophanti's method centuries later
44
and call it the 12 Golden Sentences technique.
45
He says
46
that we only need to translate these 12 sentences to the language we we want to learn to grasp the basics.
47
The apple is red.
48
This is John's apple.
49
I give John the apple.
50
We give him the apple.
51
And so on.
52
Each of these sentences will teach you different structures in the target language,
53
and you'll quickly pick apart the big differences and similarities between the language you know and the one you're learning.
54
You can then quickly master the familiar patterns and focus on the ones that are different to speed ramp your language learning.
55
Now, if you're smart, you'll combine that with this next trick from the legendary polyglot,
56
Kato Lom, a Hungarian interpreter who spoke about 16 languages and understood almost 30 by using her own unique language formula.
57
Lom was born in Peks,
58
Hungary in 1909, and apart from being a translator,
59
she's considered to be one of the first simultaneous interpreters in the world.
60
This means that unlike most translators,
61
Lom could translate almost instantaneously in real time without the speaker having to take a pause.
62
Are you able to afford an attorney?
63
Can you pay your lawyer?
64
No. No. But if we look back,
65
Kato actually didn't do well in foreign languages during her school years.
66
And in fact, she grew up speaking only one language.
67
But like many other countries in the 1930s,
68
Hungary was in a deep economic depression.
69
So Cato knew she needed to find a good job and took to learning and teaching French and English to do so.
70
And that's how it all began.
71
Several years later, she would invent one of the most popular language formulas.
72
Cato thought that learning a language was like a math equation.
73
Invested time multiplied by motivation divided by inhibition equals the best results.
74
For invested time, she meant time spent studying the language.
75
And Kato didn't think much time was needed.
76
Just 10 minutes per day would do for a good start.
77
But the way you spend that time is critically important.
78
For Kato, the three best things to do are the three autos method.
79
Autolexia, autografia, and autologia.
80
Autolexia means to read for oneself.
81
And Kato did this by finding something interesting to read like a crime short story or a romance novel.
82
Autographia means writing for oneself.
83
And she used this by writing about her daily thoughts and routines.
84
And Autologia means to speak to oneself.
85
And Kato would often encourage speaking to herself casually about her daily life as language practice.
86
But Kato thought that motivation was the key driving force behind her learning.
87
So before starting a new language,
88
she would ask herself, How much am I interested in this language?
89
What do I want to do with it?
90
And what good is it for me?
91
And these answers would keep her from deviating from her goals as things got tough.
92
So where does inhibition come into play?
93
Well, Kato almost lost her will to learn languages at one point.
94
In her first translation job for a local pharmaceutical lab, she failed miserably.
95
Even getting a note that whoever had made the translation was very brave.
96
But Kato fought back and used this failure as a trigger to learn even more.
97
She understood that the more she could put her errors aside,
98
the sooner she would learn the language.
99
So Kato put a strong emphasis on taking motivated time to study with techniques you enjoy and without fear of making mistakes.
100
This is something the next polyglot also does,
101
but he adds an extra layer to it.
102
His name is Kenneth Hale,
103
and he's an American professor who spoke about 50 languages.
104
But that's not even the most impressive thing about him.
105
Hale could learn the basics of a language and start speaking it with just 15 minutes of listening to a native speaker.
106
But how is that possible?
107
Well, it's important to know how he started his language journey.
108
Well, it's the famous Bike Party and Magic Stunts book,
109
the world's biggest candy value, only a nickel.
110
Hale was born in Illinois in the U.S in 1934,
111
and in his teenage years,
112
he was thrown out of school for being so distracted learning languages.
113
But he used this to his advantage,
114
later teaching at the prestigious MIT,
115
where he became a champion for endangered languages.
116
The voice for the voiceless, as he was called.
117
He displayed a great talent for acquiring languages fast,
118
and his secret was listening plus a silent period.
119
One of Hale's anthropology students at MIT,
120
Joe Campbell, breaks it down for us.
121
He had gone to Tepoztlan in Mexico with his teacher to examine the local Spanish for traces of the Nahuatl language.
122
And Campbell noticed that his teacher kept repeating the same strategy.
123
He would listen intently to the native speakers without speaking for some time.
124
And then all of a sudden,
125
he'd switch and start speaking and it would seem like he had made leaps really quickly.
126
This is what American linguist Stephen Krashen calls the Comprehensible Input Hypothesis.
127
He says that we only acquire languages by listening,
128
not speaking, and that we subconsciously learn to use the language by receiving information which is slightly above our proficiency level.
129
So we should listen to input that we can mostly understand,
130
but where there are some unfamiliar words and structures.
131
And we only have to listen until we feel ready to speak,
132
and then we can jump in to start expressing.
133
Krashen says the process of learning a new language is very similar to how we did it when we were toddlers.
134
We just listened first and then probably went through what's called a silent period.
135
This is a time where a language learner has started absorbing the comprehensible input,
136
but hasn't yet developed the ability to create original statements.
137
They can only repeat what other people say.
138
So pushing language learners to talk when they're not ready yet might not be very effective.
139
But this doesn't mean you shouldn't speak at all.
140
Prashen says that practicing sounds,
141
words, and phrases out loud is completely fine
142
because repeating what we're learning trains our vocal muscles and improves our pronunciation while not burdening us with generating original content.
143
And that's exactly what Hale did.
144
Hale would listen at first,
145
then he would take the time to process,
146
and then he would finally start to speak.
147
Hale's method of listening for a time before speaking is great,
148
but when we're ready to speak,
149
this next method from Powell Janulus will take us to the next level.
150
Powell Janulus is a Canadian translator who's said to have held the Guinness World Record for speaking 42 languages in 1985.
151
And he did it by developing what may be one of the most unique language methods yet.
152
Janulus was born in Vancouver,
153
Canada in 1939 and as a child he was exposed to many Slavic languages since his parents were polyglots themselves.
154
He's believed to have mastered 13 languages by the age of 18 all by himself using his own technique.
155
So what's his method for language learning?
156
It all starts with thinking like Janulus does when learning a language.
157
His first rule is to put on a silly hat that'll make people laugh.
158
Why?
159
Janulus believes that to successfully learn a language we need to love making mistakes.
160
And for that, wearing a silly hat lets us be carefree and relaxed.
161
After relaxing, Janulus would dive into his method.
162
Canadian doctor and accelerated learning expert Marilyn Atkinson spent seven years analyzing the language techniques of Janulus in 2020,
163
and she wrote a book called Velocity Instant Fluency to describe them.
164
Amongst many methods Janulus used,
165
there are two that he relies on the most, intoning and enchanting.
166
Have you ever noticed that a singing voice has little to no accent?
167
Many times when we sing in another language,
168
we suddenly lose our strong accent.
169
Well, this is what intoning is based on.
170
Atkinson says that we should select 20 to 30 words that we want to learn,
171
assign rhythms to each, and repeat them three times, almost like chanting.
172
By the third time, the mouth,
173
ears, brain, and body will begin to synchronize,
174
and you'll more easily remember the words.
175
This might seem a bit crazy,
176
but it does actually make sense when you think about songs being easily remembered because the lyrics are repeated rhythmically throughout.
177
Atkinson claims that intoning once a day for a month is enough to change the trajectory of a language learner's journey.
178
And this is somewhat backed by science.
179
A study carried out by Dr. Ludke in the journal Memory
180
and Cognition shows us that melodies and rhythm can help us in learning and remembering new phrases in another language.
181
In the study, 60 adults were split into groups to learn Hungarian either by speaking,
182
rhythmic speaking, or singing.
183
And the best performing group was the one that was singing.
184
The reason singing helps with language learning is that music and language share the same neural pathways in our brains.
185
So attaching words to a rhythmic pattern improves our memory for those words.
186
Powell's second key technique was enchanting.
187
For that, Atkinson says that Janulus would listen to a native speaker and note what words they repeated the most.
188
Then on a whiteboard, he would use those words to create what's called an n-chart.
189
And this is a really interesting concept.
190
is a sentence building system that looks something like this
191
and we can make one of these for ourselves by starting with a simple end chart
192
that helps us talk about our favorite food it could look
193
something like the following for example you could say i like pasta
194
or you don't like pasta
195
or we love chocolate the great thing about one inch art is
196
that it allows the learner to mix
197
and match just 16 words to actually learn 256 different sentence combinations crazy right
198
but moving more into modern day one of the biggest polyglots found a surprisingly easy trick to learn languages
199
because his name is steve kaufman a canadian polyglot today who speaks about 20 languages
200
and the trick steve adds is something we can immediately use
201
as part of our language learning repertoire steve kaufman was born in sweden in 1945
202
but moved to canada with his parents a couple of years later he was exposed to both czech
203
and german as a child since his parents spoke them
204
but he grew up only speaking english after school he got a job in construction
205
which he quit to work on a ship that would take him to Europe.
206
This is where he started picking up new languages as he was regularly hitchhiking through many countries.
207
A couple of years later,
208
he started working for the Canadian diplomatic service and he began learning more languages to improve on the job.
209
So what can we learn from Steve?
210
Well, Steve strongly believes in not using memorization to learn a language.
211
Steve thinks that it's pretty ineffective to repeat the same word over and over to remember it,
212
not only because this is boring,
213
but also because there's a better and more enjoyable way to do it.
214
Have you ever come across the word so many times that you end up learning it almost by accident?
215
Well, that's what Steve tries to recreate with what he calls the vagabond technique.
216
This is where we expose our brain to the language in
217
different ways without trying to shovel information into our heads with repetition.
218
It's more about wandering or vagabonding around the language,
219
becoming aware of the words and the grammar and then encountering them
220
so many times that the brain has no other option than to remember them naturally.
221
For example, Steve tells us that when he was learning Persian,
222
he would listen to an interesting piece of news,
223
then he would read the transcript of the news,
224
translate new words, and find other ways to interact with the news piece.
225
By doing this, he was exposing his brain to the same language information from a few different perspectives
226
and letting his brain become aware of the context.
227
Steve also uses this for grammar.
228
Many learners often read the explanations for grammar rules that don't yet have any impact on them.
229
But Steve thinks that getting a lot of exposure to the target language will help us come across grammar rules naturally.
230
And just being aware of them and encountering them over
231
and over again in different situations will help move them from unknown to something we learn.
232
It's a process of going from subconsciously noticing the rule to consciously using it.
233
These polyglots give us valuable language techniques to become fluent
234
and you'll just need a convenient conversation partner to top it all off,
235
which we cover in this video right here.
236
I'll see you there and hasta la próxima.

앱 다운로드

당신이 말하는 모든 문장을 AI가 채점

TRENDING

인기 동영상

왜 이 비디오로 말하기 연습을 해야 할까요?

이 비디오는 언어 학습을 원하는 분들에게 매우 유용한 자원입니다. 특히, 유튜브 영어 공부의 일환으로 활용하기 좋은 콘텐츠입니다. 다섯 명의 폴리글롯이 언급하는 팁들은 여러분이 영어를 더 빠르고 효과적으로 배울 수 있도록 도와줍니다. 이들의 습관을 따라 하다 보면, 자연스러운 의사소통 능력을 기를 수 있습니다. 비디오에서 제시하는 학습 방법은 실제 회화 상황에서 사용할 수 있는 언어 구조를 반복적으로 연습할 수 있는 기회를 제공합니다. 이러한 방법을 통해 영어 쉐도잉(shadowspeak)을 적극적으로 시도해 보세요.

문법 및 표현의 맥락

비디오에서 다루어진 몇 가지 주요 구조를 살펴보겠습니다:

  • “The apple is red.” - 간단한 현재형 문장을 통해 기본적인 영어 문형을 이해할 수 있습니다.
  • “This is John's apple.” - 소유격 사용법을 배울 수 있으며, 소유 개념을 가르쳐 줍니다.
  • “I give John the apple.” - 주어와 목적어, 동사를 활용한 문장 구조 연습이 가능합니다.
  • “We give him the apple.” - 복수형과 대명사를 활용하여 문장을 확장하는 방법을 배울 수 있습니다.

이러한 문장 구조를 반복 연습하면 IELTS 스피킹 준비에도 큰 도움이 될 것입니다.

일반적인 발음 함정

비디오에서 주의해야 할 몇 가지 발음 관련 함정을 살펴보겠습니다:

  • “apple” - 발음 시 ‘a’를 좀 더 길게 발음해야 합니다.
  • “red” - ‘r’ 발음이 어려운 학습자에게는 집중이 필요합니다.
  • “give” - ‘g’ 발음을 명확하게 하기 위해 입 모양을 잘 만들어야 합니다.

이런 단어나 표현은 쉐도잉 연습에서 자주 발생할 수 있기 때문에, 주의 깊게 연습할 필요가 있습니다. 영어 쉐도잉을 통해 자연스럽고 유창한 발음을 연습해 보세요.

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기