Prática de Shadowing: HOTEL TRANSYLVANIA 2 All Movie Clips (2015) - Aprenda a falar inglês com o YouTube

A2
The End The End The End The End Dad, it's not a fang.
⏸ Pausado
182 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
The End The End The End The End Dad, it's not a fang.
2
Dad, I don't know if it's the right place for Dennis.
3
Right, Johnny?
4
Oh, hey, dude man, it's not me.
5
It's maybe.
6
Hey, dude man, I'm afraid to say anything.
7
Hey, dude man, I'm a dude man.
8
Uh, Drack?
9
Who are you talking to?
10
Do not disturb.
11
The Count's wigging out in here.
12
What are you wigging out about, Drex?
13
The kids!
14
Maybe Wade is saying she wants to leave.
15
She wants to leave?
16
What about Johnny?
17
He doesn't want to go.
18
He's making the hotel more human-y for Dennis,
19
you know, seeing that he isn't a monster.
20
He is a monster!
21
He's just a late fanger.
22
Mm-hmm.
23
And I could be a hand model.
24
Shut up!
25
It's all that human-y stuff that's confusing, Paul Demisovich.
26
So maybe you gotta get the kid around more monster-y things.
27
Ooh, oh, I need a cape.
28
I can't!
29
She's always around checking up on me!
30
Man, if you could just get some alone time...
31
Wait a minute.
32
That's what Johnny wants too.
33
Alone time with Mavis.
34
They have?
35
Have they even had a vacation since before they were married?
36
They're going to now, and so are we.
37
Frank, you're a genius!
38
I'm sorry.
39
Oh, honey, look at those fluffy clouds!
40
Remember what we played when you were little?
41
Hide and go seek sharp objects?
42
Oh-ho, okay, regular hide-and-go-seek. Where are you?
43
Honeybat!
44
Maybe?
45
Honeybat!
46
I'm gonna get you!
47
Honey, are you okay?
48
Yes, it's just a little harder to catch my breath since I'm pregnant.
49
Yes, well I guess that would make it more...
50
What?
51
Woohoohoo!
52
I'm gonna be a grandpa!
53
And I'm gonna be a dad!
54
Denisovich, you're going to see every monster do his specialty.
55
First, Frank's gonna show us how he scares people.
56
Yay!
57
He's gonna say boo.
58
Yeah, I don't think boos ever work.
59
But that's why we're here,
60
to learn from the master.
61
Hey, I'll give it a shot.
62
Yeah, I can't believe it.
63
Yeah, I can't believe it.
64
Yeah, I can't believe it.
65
Yeah, I can't believe it.
66
Frankenstein!
67
Oh, hey, how you doing?
68
You're awesome!
69
Can we take a picture?
70
Is that okay?
71
Sure, okay.
72
A little selfie action. For real.
73
Awesome!
74
Thank you so much.
75
Hey, have a great day!
76
Lou!
77
Oh, he's adorable!
78
Adorable, yes.
79
Adorable, yes.
80
Not scary, but boo is a start.
81
Whoa!
82
Okay, Wayne, it's your turn.
83
Go kill something.
84
Denisovich, watch this.
85
What?
86
I told you, come on.
87
If we don't inspire Denisovich,
88
how's he going to find his inner monster?
89
Who's inner monster?
90
Nobody.
91
Just here, have an avocado.
92
Yay!
93
Your mommy says it's a good fat,
94
whatever the heaven that means.
95
Listen, I'm not going to set monsters back again just to make your grandkid like vampires.
96
Anyway, there's nothing to kill here.
97
It's all been...
98
Aw, what a cutie. But kill him.
99
Ugh, great.
100
You know, I haven't done this in years.
101
We don't need to kill anymore.
102
We have Pop-Tarts.
103
Denisovich, you're going to love this.
104
Wayne's going to eat that whole deer,
105
and the next one's yours.
106
Wayne, go.
107
Oh, man.
108
I'm too old for this.
109
Okay, how's it go again?
110
Ow!
111
Oh, no, no, wait.
112
That's for the moon.
113
Oh, I growl.
114
Right, here goes.
115
Growl!
116
Get it, boy!
117
Get it, Uncle Wayne!
118
I turn here!
119
Denisovich, you won't believe it.
120
The mummy can crash through walls and turn into a swarm of beetles and put a curse on anyone.
121
That sounds mean.
122
It's fun mean.
123
Okay, so check it out.
124
Murray's going to conjure up the biggest sandstorm you've ever seen.
125
Hidden!
126
Sandstorm?
127
It's-it's been a while.
128
Not my problem. Do it.
129
Say your little spell.
130
Oooooookay...
131
I got this.
132
Frank, Wayne, Griffin, just try not to fail.
133
Oh Oh
134
my goodness, Hunter.
135
If you really look that hideous,
136
I don't think I can hang out with you.
137
Guys, what's the deal?
138
Is this a party?
139
Pick up a phone.
140
I don't care if Johnny said it's a cool app.
141
Johnny's still new here.
142
Now, porridge head, did you call a hearse for the gremlin birds?
143
No, you're checking your Facebook page.
144
Again.
145
Drac, I told the guys social media is the best way to promote the hotel, right Clifton?
146
So, Drac, I wanted to go through some thoughts I had as your new human relations coordinating co-assistant.
147
Sure, it's a real job.
148
Not a cheap excuse to keep Mavis happy so you'll never leave here.
149
Right...
150
So I was thinking, since we have so many humans now,
151
maybe update some of the acts?
152
Like, maybe the magician?
153
What's wrong with Harry Three-Eye?
154
Well, he might be a little old school for the humans.
155
Tell me, sir, what was your card?
156
Uh, the three of spades?
157
Is this your card, my friend?
158
Whoa!
159
No, Harry's great.
160
Can't blame Harry for the crowd not being hip.
161
Okay, what about Wayne?
162
Wayne, are you nuts?
163
He's my boy!
164
Okay, maybe something other than tennis?
165
Okay, so what you want to do is lift the racket right on impact so you get that nice topspin.
166
Try and hit one.
167
Holy rabies!
168
This looks like a blast!
169
I don't know, maybe.
170
This can be pretty dangerous if you don't know what you're doing.
171
Of course, I rock these bikes.
172
Check it out!
173
Oh yeah!
174
This is how I rolled every summer.
175
Woo-hoo-hoo-hoo!
176
Whoa, whoa, whoa!
177
Ah!
178
Oof!
179
I think I scratched it.
180
My turn!
181
Oh, my God!
182
you

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Por que praticar a fala com este vídeo?

Praticar a fala com o vídeo "Hotel Transylvania 2" oferece uma excelente oportunidade para imergir no uso cotidiano da língua inglesa. As interações entre os personagens proporcionam contexto prático, permitindo que os aprendizes percebam como os nativos se comunicam em situações regulares e emocionais. Além disso, a comédia leve do filme facilita a absorção de vocabulário e expressões, tornando o aprendizado mais divertido e eficaz.

Ao assistir e repetir as falas, você pode desenvolver sua capacidade de shadow speak, ou seja, a técnica de imitar instantaneamente o que ouve. Isso não só melhora sua fluência, mas também sua confiança ao falar. Assim, você pode se sentir mais preparado para interações reais no dia a dia, eliminando a ansiedade que muitas vezes acompanha o aprendizado de uma nova língua.

Gramática & Expressões em Contexto

No vídeo, são utilizadas várias estruturas gramaticais e expressões que são úteis para os falantes de inglês. Aqui estão alguns exemplos para você praticar:

  • “It's not a fang.” - Essa expressão simples mostra como construir frases negativas e reafirmativas, algo essencial na conversação.
  • “Maybe you gotta get... ” - O uso de "gotta" (forma contraída de "got to") demonstra um estilo mais informal de comunicação, comum entre jovens e amigos.
  • “Who are you talking to?” - Uma pergunta direta que pode ser usada em diversas situações, permitindo que você pratique a formulação de perguntas em inglês.

Estudar e praticar essas estruturas poderá ajudá-lo a entender melhor as nuances da conversa em inglês e a se comunicar de forma mais natural.

Armadilhas Comuns de Pronúncia

Embora o humor e o enredo sejam envolventes, o diálogo apresenta algumas armadilhas de pronúncia que podem ser desafiadoras. Aqui estão algumas dicas para melhorar a sua pronúncia em inglês:

  • “Dude man” - Essa expressão se repete várias vezes; preste atenção na entonação e como as sílabas se conectam.
  • “Wigging out” - A pronúncia de 'wigging' pode ser confusa. Pratique a elisão do 'g' para que soe mais fluido.
  • “Human-y” - Fique atento à maneira como este adjetivo é facilmente confundido com 'human', e pratique a diferença sutil na pronúncia.

Essas palavras e expressões são exemplos de como a entonação e a ênfase podem mudar o significado de um diálogo. Faça uso da técnica shadowspeak para superar esses desafios e aprimorar sua voz ao falar inglês.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café