Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: HOTEL TRANSYLVANIA 2 All Movie Clips (2015)

A2
The End The End The End The End Dad, it's not a fang.
⏸ Tạm dừng
182 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
The End The End The End The End Dad, it's not a fang.
2
Dad, I don't know if it's the right place for Dennis.
3
Right, Johnny?
4
Oh, hey, dude man, it's not me.
5
It's maybe.
6
Hey, dude man, I'm afraid to say anything.
7
Hey, dude man, I'm a dude man.
8
Uh, Drack?
9
Who are you talking to?
10
Do not disturb.
11
The Count's wigging out in here.
12
What are you wigging out about, Drex?
13
The kids!
14
Maybe Wade is saying she wants to leave.
15
She wants to leave?
16
What about Johnny?
17
He doesn't want to go.
18
He's making the hotel more human-y for Dennis,
19
you know, seeing that he isn't a monster.
20
He is a monster!
21
He's just a late fanger.
22
Mm-hmm.
23
And I could be a hand model.
24
Shut up!
25
It's all that human-y stuff that's confusing, Paul Demisovich.
26
So maybe you gotta get the kid around more monster-y things.
27
Ooh, oh, I need a cape.
28
I can't!
29
She's always around checking up on me!
30
Man, if you could just get some alone time...
31
Wait a minute.
32
That's what Johnny wants too.
33
Alone time with Mavis.
34
They have?
35
Have they even had a vacation since before they were married?
36
They're going to now, and so are we.
37
Frank, you're a genius!
38
I'm sorry.
39
Oh, honey, look at those fluffy clouds!
40
Remember what we played when you were little?
41
Hide and go seek sharp objects?
42
Oh-ho, okay, regular hide-and-go-seek. Where are you?
43
Honeybat!
44
Maybe?
45
Honeybat!
46
I'm gonna get you!
47
Honey, are you okay?
48
Yes, it's just a little harder to catch my breath since I'm pregnant.
49
Yes, well I guess that would make it more...
50
What?
51
Woohoohoo!
52
I'm gonna be a grandpa!
53
And I'm gonna be a dad!
54
Denisovich, you're going to see every monster do his specialty.
55
First, Frank's gonna show us how he scares people.
56
Yay!
57
He's gonna say boo.
58
Yeah, I don't think boos ever work.
59
But that's why we're here,
60
to learn from the master.
61
Hey, I'll give it a shot.
62
Yeah, I can't believe it.
63
Yeah, I can't believe it.
64
Yeah, I can't believe it.
65
Yeah, I can't believe it.
66
Frankenstein!
67
Oh, hey, how you doing?
68
You're awesome!
69
Can we take a picture?
70
Is that okay?
71
Sure, okay.
72
A little selfie action. For real.
73
Awesome!
74
Thank you so much.
75
Hey, have a great day!
76
Lou!
77
Oh, he's adorable!
78
Adorable, yes.
79
Adorable, yes.
80
Not scary, but boo is a start.
81
Whoa!
82
Okay, Wayne, it's your turn.
83
Go kill something.
84
Denisovich, watch this.
85
What?
86
I told you, come on.
87
If we don't inspire Denisovich,
88
how's he going to find his inner monster?
89
Who's inner monster?
90
Nobody.
91
Just here, have an avocado.
92
Yay!
93
Your mommy says it's a good fat,
94
whatever the heaven that means.
95
Listen, I'm not going to set monsters back again just to make your grandkid like vampires.
96
Anyway, there's nothing to kill here.
97
It's all been...
98
Aw, what a cutie. But kill him.
99
Ugh, great.
100
You know, I haven't done this in years.
101
We don't need to kill anymore.
102
We have Pop-Tarts.
103
Denisovich, you're going to love this.
104
Wayne's going to eat that whole deer,
105
and the next one's yours.
106
Wayne, go.
107
Oh, man.
108
I'm too old for this.
109
Okay, how's it go again?
110
Ow!
111
Oh, no, no, wait.
112
That's for the moon.
113
Oh, I growl.
114
Right, here goes.
115
Growl!
116
Get it, boy!
117
Get it, Uncle Wayne!
118
I turn here!
119
Denisovich, you won't believe it.
120
The mummy can crash through walls and turn into a swarm of beetles and put a curse on anyone.
121
That sounds mean.
122
It's fun mean.
123
Okay, so check it out.
124
Murray's going to conjure up the biggest sandstorm you've ever seen.
125
Hidden!
126
Sandstorm?
127
It's-it's been a while.
128
Not my problem. Do it.
129
Say your little spell.
130
Oooooookay...
131
I got this.
132
Frank, Wayne, Griffin, just try not to fail.
133
Oh Oh
134
my goodness, Hunter.
135
If you really look that hideous,
136
I don't think I can hang out with you.
137
Guys, what's the deal?
138
Is this a party?
139
Pick up a phone.
140
I don't care if Johnny said it's a cool app.
141
Johnny's still new here.
142
Now, porridge head, did you call a hearse for the gremlin birds?
143
No, you're checking your Facebook page.
144
Again.
145
Drac, I told the guys social media is the best way to promote the hotel, right Clifton?
146
So, Drac, I wanted to go through some thoughts I had as your new human relations coordinating co-assistant.
147
Sure, it's a real job.
148
Not a cheap excuse to keep Mavis happy so you'll never leave here.
149
Right...
150
So I was thinking, since we have so many humans now,
151
maybe update some of the acts?
152
Like, maybe the magician?
153
What's wrong with Harry Three-Eye?
154
Well, he might be a little old school for the humans.
155
Tell me, sir, what was your card?
156
Uh, the three of spades?
157
Is this your card, my friend?
158
Whoa!
159
No, Harry's great.
160
Can't blame Harry for the crowd not being hip.
161
Okay, what about Wayne?
162
Wayne, are you nuts?
163
He's my boy!
164
Okay, maybe something other than tennis?
165
Okay, so what you want to do is lift the racket right on impact so you get that nice topspin.
166
Try and hit one.
167
Holy rabies!
168
This looks like a blast!
169
I don't know, maybe.
170
This can be pretty dangerous if you don't know what you're doing.
171
Of course, I rock these bikes.
172
Check it out!
173
Oh yeah!
174
This is how I rolled every summer.
175
Woo-hoo-hoo-hoo!
176
Whoa, whoa, whoa!
177
Ah!
178
Oof!
179
I think I scratched it.
180
My turn!
181
Oh, my God!
182
you

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao luyện nói với video này?

Luyện nói tiếng Anh với các video như Hotel Transylvania 2 không chỉ giúp bạn cải thiện khả năng phát âm mà còn nâng cao kỹ năng nghe và nói. Trong video này, bạn có thể thấy các nhân vật tương tác với nhau trong nhiều tình huống thú vị, từ đó tạo điều kiện cho bạn thực hành giao tiếp trong các hoàn cảnh thực tế. Khi bạn luyện nói theo các câu thoại của nhân vật, bạn sẽ cảm nhận được nhịp điệu và ngữ điệu tự nhiên trong tiếng Anh, qua đó cải thiện sự tự tin trong việc giao tiếp.

Cấu trúc ngữ pháp và biểu thức trong ngữ cảnh

Dưới đây là một số cấu trúc ngữ pháp và cách biểu hiện thú vị mà bạn có thể học từ video này:

  • What's the right place for [someone]? - Đây là cách bạn có thể hỏi về sự phù hợp của một nơi hay một tình huống cho ai đó, rất hữu ích trong các cuộc thảo luận.
  • Maybe [someone] wants to [do something] - Câu này giúp bạn diễn đạt ý kiến dự đoán hoặc suy đoán về mong muốn của người khác.
  • I could be a [profession] - Một cấu trúc thú vị để nói về ước mơ hoặc khả năng tiềm ẩn của mình.
  • It's all that [adjective] stuff that's confusing - Đây là cách bạn có thể diễn đạt sự khó hiểu về một điều gì đó, tạo độ sâu cho cuộc trò chuyện.

Các cạm bẫy phát âm phổ biến

Trong video, một số từ và ngữ điệu có thể gây khó khăn cho người học, như:

  • Dude - Đây là một từ lóng thông dụng nhưng có thể phát âm theo nhiều cách khác nhau tùy theo ngữ cảnh.
  • Wigging out - Cụm từ này có nghĩa là lo lắng hoặc hoảng hốt, có thể gây khó khăn trong việc hiểu nếu bạn chưa quen với tiếng lóng.
  • Monster-y - Động từ này có thể gây khó khăn khi phát âm do sự kết hợp âm giữa các âm tiết.

Bằng cách nghe và luyện tập theo các đoạn hội thoại trong video, bạn sẽ có cơ hội cải thiện kỹ năng shadow speech của mình. Thực hành luyện nói tiếng anh với video là một phương pháp rất hiệu quả, giúp bạn tự tin hơn trong việc giao tiếp. Hãy thử sử dụng phần mềm shadowing để ghi âm lại giọng nói của bạn và so sánh với video nhằm tìm ra những điểm cần cải thiện.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.