Prática de Shadowing: Rubio: This Is What We're Doing To Protect The U.S. From Ebola - Aprenda a falar inglês com o YouTube

C1
Just two quick things I want to touch upon.
⏸ Pausado
43 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
Just two quick things I want to touch upon.
2
One, we touched upon the border and security.
3
Part of securing our border is dealing with the people that are in this country unlawfully,
4
many of whom do not want to go back to the country that they originally came from for a variety of reasons.
5
Either we can't send them there or some judge ties us up.
6
And one of the key things we have achieved is now 20 countries have signed third-country national agreements,
7
meaning these are safe countries where individuals who refuse to go
8
back to their country of origin can be sent to that country instead.
9
We've gotten 20 countries now around the world who have signed agreements that allow us to deport people to those places.
10
What often happens when you go to the person who's here unlawfully and say,
11
we're going to send you to this third country,
12
is all of a sudden they decide they'd rather go back to their home country instead.
13
So it gives the ability to enforce all laws,
14
and we work very closely with the Department of Homeland Security on that front.
15
Something else that I know is concerning people,
16
because it's on the news, is Ebola.
17
Our number one obligation.
18
You know, we're involved in foreign policy,
19
but even our foreign policy,
20
the number one priority of our foreign policy is to protect the American people.
21
We cannot and will not allow any cases of Ebola to enter the United States.
22
And so we're very, the State Department and other agencies represented here,
23
the Centers for Disease Control,
24
HHS, others, are working very,
25
very hard to contain this crisis to the countries where it's currently located,
26
particularly the Democratic Republic of the Congo.
27
And so we've searched assistance to make sure that that is being contained there.
28
And obviously multiple agencies involved here are also very involved in tracking people just to make sure
29
that nobody comes into this country that has Ebola
30
and creates a problem for us
31
and we feel like we've got good efforts in place to do
32
that and Americans should feel assured that the President
33
and his administration is doing everything we can to protect them on that front.
34
My last point, you said I was all over the place.
35
One of the places I stopped in last night was to initial the Trump route for prosperity in Armenia.
36
This is a key linchpin of the peace deal
37
that you were able to achieve between Armenia and Azerbaijan and in addition to that we also signed a Critical Minerals,
38
MOU with them and a strategic engagement one as well.
39
So just a reminder of another war you helped settle, Mr. President.
40
But from that, now we are seeing the emergence of a great new relationship with Armenia
41
that really had grown stagnant for a very long period of time.
42
So we're doing well on that front as well.
43
Thank you.

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Contexto & Antecedentes

No vídeo intitulado "Rubio: This Is What We're Doing To Protect The U.S. From Ebola", o senador Marco Rubio discute as ações do governo dos Estados Unidos em relação à imigração e à saúde pública, em um momento em que a preocupação com o Ebola estava crescendo. Ele aborda como o país está lidando com a segurança nas fronteiras e como está preparado para proteger a população americana da ameaça do Ebola, enfatizando a importância das relações diplomáticas e dos acordos com outros países. A clareza das informações apresentadas é essencial para que os ouvintes possam entender não apenas os fatos, mas também as implicações políticas e sociais por trás deles, o que pode ser extremamente útil para alunos de inglês que desejam ampliar seu vocabulário e habilidades de comunicação.

Top 5 Frases para Comunicação Diária

  • "Part of securing our border is dealing with the people that are in this country unlawfully." (Parte de garantir nossa fronteira é lidar com as pessoas que estão neste país ilegalmente.)
  • "We cannot and will not allow any cases of Ebola to enter the United States." (Não podemos e não permitiremos que nenhum caso de Ebola entre nos Estados Unidos.)
  • "We've gotten 20 countries now around the world who have signed agreements." (Conseguimos que 20 países ao redor do mundo assinassem acordos.)
  • "My last point, you said I was all over the place." (Meu último ponto, você disse que eu estava desorganizado.)
  • "We're doing well on that front as well." (Estamos indo bem nessa área também.)

Guia Passo a Passo de Shadowing

Para aprimorar sua prática de conversação em inglês utilizando o método de shadowing, siga este guia baseado no vídeo de Rubio:

  1. Escolha uma frase do vídeo: Comece selecionando uma das frases apresentadas na seção anterior. Por exemplo, a frase "We cannot and will not allow any cases of Ebola to enter the United States."
  2. Escute atentamente: Ouça a parte do vídeo onde a frase é pronunciada, prestando atenção à entonação, ritmo e pronúncia.
  3. Reproduza a frase em voz alta: Desde o primeiro ouvinte até a repetição, tente imitar exatamente o que você ouviu. Isso ajudará com sua fluência e confiança.
  4. Pratique várias vezes: Continue praticando essa técnica de shadowing, aumentando gradualmente a complexidade das frases conforme você se sentir mais confortável.
  5. Anote as novas palavras e expressões: Faça uma lista das palavras ou gírias novas que você encontrar durante o processo para revisá-las e usá-las em conversas futuras.

Utilizando o shadowspeaks ou outras técnicas de shadow speech, você pode transformar a prática de conversação em inglês em uma atividade envolvente e altamente eficaz. Este exercício não só aprimora suas habilidades linguísticas, mas também oferece uma melhor compreensão das nuances culturais e contextuais do idioma.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café