ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: 2022 Toastmasters World Champion of Public Speaking: Cyril Junior Dim

B2
Cyril Junior Dim.
⏸ หยุดชั่วคราว
108 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Cyril Junior Dim.
2
Ndini.
3
Ndini Cyril Junior Dim.
4
Thank you, contest chair.
5
You're welcome.
6
I love that the contest chair sounds more Zimbabwean than I do.
7
In Zimbabwe, we speak Shona.
8
And in this beautiful language,
9
we have a very important word that I'd like to share with you today.
10
In Shona, we say, Ndini.
11
N-D-I-N-I.
12
Ndini.
13
Try it.
14
Beautiful.
15
It means, this is me.
16
In my language, we have one word for this very important phrase.
17
This is me.
18
Ndini.
19
This word is special for me now,
20
but growing up, I wasn't always comfortable with who I was.
21
You see, even though I grew up in Zimbabwe,
22
my middle name was a long, winding, complicated Nigerian name name,
23
because my father, whom I never knew, was Nigerian.
24
Now yes, I may know a Nigerian prince or two,
25
but back then, I didn't want a Nigerian name.
26
I wanted a cool name,
27
like Martin Luther King Jr. Or Contest Chair.
28
The other kids would make fun of me.
29
They said my name was useful as a password.
30
They called my middle name memorably forgettable.
31
They said my middle name was a curse from black magic.
32
I hated my name.
33
Have you ever hated something about yourself?
34
I would argue with mom.
35
I would be so mad at her.
36
You gave me this name.
37
You did this to me.
38
And now everybody makes fun of me because I'm different.
39
And my mom would look at me and say,
40
But son, that name is who you are.
41
It's special.
42
You know, your middle name means that what God has done,
43
Man, no man can change.
44
And I said, Mom, man has changed many things.
45
Okay, look at chihuahuas.
46
That used to be a wolf.
47
I'm pretty sure I can change my name. And I did.
48
As soon as I turned 18,
49
I had my middle name removed from all my documents.
50
It became my best-kept secret,
51
and I have not said that name once ever since.
52
Before I knew it, it was 2018,
53
and I had landed in college,
54
not in Zimbabwe, not even in Africa,
55
but in the heart of Eastern Europe.
56
It was clear who grew up in the snow and who grew up in the sand.
57
I had never been this different before.
58
The fly in the milk.
59
It felt like I had taken one step forward and ten steps backwards.
60
Then I met Nick, another fly in the milk, but from Congo.
61
He's got the African boy swag,
62
you know, low, deep voice, speaks very slowly.
63
He's like Mufasa, but in slow motion.
64
We're in the library one day,
65
and Nick drops his ID.
66
And like a good friend,
67
I pick it up and proceed to read it out loud,
68
including his full name, Nicholas Rolinswini Bitumi.
69
And I say, dude, let's say your name three times and see what happens.
70
But I knew exactly how those words must have felt. But Nick was ready.
71
I have never met anybody with my name.
72
It was a gift from my grandfather, and I like it.
73
And we laughed, and we got kicked out of the library.
74
But in my heart, I was 18 again,
75
seeing in Nick what I didn't have for myself,
76
acceptance and for the first time I started looking around and I realized we're all different
77
even Nick was different but he wasn't just different.
78
He was special because he accepted himself.
79
And for the first time in a long time,
80
I wanted to accept myself too.
81
I looked myself in the mirror and said, Indini, this is me.
82
I know that many of you out there at some point in your life have felt uncomfortable being who you are.
83
Maybe it was your name,
84
maybe it was the family you came from,
85
maybe it was the school you went to,
86
maybe you were tall, maybe you were short,
87
maybe you have wrinkles, freckles, maybe you have scars.
88
I know that some of you out there know what it is to be different.
89
And even if you don't feel it,
90
I'm sure you know somebody who does.
91
You are beautifully you.
92
The only you.
93
And no man can change that.
94
So let me invite you to make this very important word a part of your language.
95
Ndini.
96
This is me.
97
For my friends here in Nashville and the thousands watching from home,
98
say it with me.
99
This is me.
100
This is me.
101
Ndini.
102
Ndini.
103
Beautiful.
104
I haven't had the courage to officially reclaim my name.
105
But here, today, I think we can make a step in the right direction.
106
I was born Cyril Junior Uchechukumere Dim.
107
And this is me, Dini.
108
Thank you.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

ทำไมถึงควรฝึกพูดกับวิดีโอนี้?

การเรียนภาษาอังกฤษจากยูทูปสามารถเป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพมากในการเพิ่มทักษะการพูดของคุณ ในวิดีโอนี้ Cyril Junior Dim ถ่ายทอดเรื่องราวเกี่ยวกับการยอมรับตัวตนและความสำคัญของชื่อที่มีในชีวิต โดยการเข้าถึงอารมณ์และความรู้สึกของเขา นักเรียนจะได้เรียนรู้วิธีการสื่อสารความคิดและความรู้สึกอย่างมีประสิทธิภาพ การฝึกพูดด้วยการใช้งาน shadow speech สามารถช่วยให้คุณปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้อย่างรวดเร็ว และเรียนรู้การใช้ภาษาที่เหมาะสมในบริบทต่าง ๆ

ไวยากรณ์และสำนวนในบริบท

  • "Ndini": คำนี้แปลว่า "นี่คือฉัน" และแสดงถึงการยอมรับในตัวเอง การใช้คำนี้สื่อให้เห็นถึงความมั่นใจและการบ่งบอกตัวตนที่ชัดเจน
  • "You see": วลีนี้มักใช้ในการดึงความสนใจหรืออธิบายเหตุผล ทำให้การพูดดูมีการสนทนามากขึ้น
  • "I would argue with mom": การใช้ tense ในอดีตแบบนี้ทำให้เรื่องราวมีความเป็นจริงและทำให้ผู้ฟังสามารถเข้าใจถึงอารมณ์ที่เกิดขึ้นในช่วงเวลานั้น

กับดักการออกเสียงที่พบบ่อย

ในวิดีโอนี้มีคำที่อาจทำให้ผู้เรียนสับสนในการออกเสียง เช่นคำว่า "Ndini" และ "Nigerian" ซึ่งอาจมีเสียงที่ไม่คุ้นเคยสำหรับผู้ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา โดยเฉพาะเสียงสระและพยัญชนะที่เชื่อมต่อกัน การฝึกด้วย shadow speak คือการเลียนแบบการพูดของ Cyril จะช่วยให้คุณมีความมั่นใจมากขึ้นในการออกเสียงคำเหล่านี้

การทำความเข้าใจการใช้คำและเน้นเสียงที่เหมาะสมจะเป็นกุญแจสำคัญในการปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณ สำหรับผู้ที่เรียนรู้ที่ต้องการความตื่นเต้นในเรื่องของการสื่อสาร วิดีโอนี้คือโอกาสที่ดีในการพัฒนาทักษะของคุณอย่างมีประสิทธิภาพ

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว