ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Why Don't Snakes Poison Themselves?

C1
The Egyptian cobra's venom is super toxic.
⏸ หยุดชั่วคราว
67 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
The Egyptian cobra's venom is super toxic.
2
Even in tiny quantities, it can kill relatively big animals.
3
But the Egyptian cobra, as well as pretty much every other toxic animal,
4
has to produce and store those deadly chemicals inside its own body.
5
So why don't toxic animals hurt themselves?
6
Hi, I'm Cameron, and this is MinuteEarth.
7
The first, and probably most obvious,
8
way to avoid kicking your own bucket is to make sure your poison doesn't work on you,
9
which is a strategy many poison dart frogs use use.
10
When their poison gets on another critter,
11
it snaps into specially shaped receptors in that animal's nerves,
12
eventually stopping its heart.
13
But the poison doesn't affect the frog itself,
14
because the frog has evolved a slightly different version of that nerve protein,
15
changing its shape just enough to prevent the poison from ever latching on.
16
Another option is to have a way to soak up your own poison before it can kill you,
17
like the pitohui, a tropical bird that puts poison in its feathers.
18
In order to keep itself safe from its own poison,
19
it produces proteins in its bloodstream that act like sponges that stick to,
20
and basically disarm, poison molecules.
21
The next strategy is even simpler.
22
Simply store your toxins in a place where they can't hurt you,
23
like murder hornets and black widow spiders do.
24
Both of these animals are susceptible to their own venom,
25
but their weaponry is located in a place where it is walled off from the rest of the body,
26
and for them, it's physically impossible to unleash it on themselves.
27
And finally, you could store your toxins in an inactive form,
28
like the slow loris, the world's only venomous primate, does.
29
The toxin the loris secretes from its armpits is completely harmless on its own.
30
It's only when the animal licks its armpit,
31
putting the venom in contact with saliva,
32
that the venom becomes activated.
33
And when the loris subsequently bites an enemy,
34
that venom gets transferred to the bite wound,
35
where it causes the victim's flesh to rot away.
36
Because carrying deadly chemical weapons inside your own body is such a high-stakes situation,
37
lots of toxic species actually use more than one of these strategies to stay safe.
38
Which brings us back to the Egyptian Cobra,
39
which uses all four methods to protect itself from its own venom.
40
The snake has those modified nerve proteins that make it immune to the nerve paralyzing toxin in its venom.
41
But since that venom is a cocktail that contains other toxins to,
42
the snake also stores it in walled-off glands.
43
Beyond just locking the venom away,
44
these glands also temporarily inactivate the venom in part by bathing it in acids.
45
It only becomes reactivated in a basic environment, like its victim's blood.
46
And if the venom happens to leak into the snake's own blood,
47
a sponge-like protein in its bloodstream mops up the toxins before they do any harm.
48
In other words, if you're going to be venomous or poisonous, Use protection.
49
If you're a snake and you want to level up your game,
50
you develop chemical weapons.
51
And if you're a human and you want to level up your career,
52
you develop, well, developer skills.
53
Boot.dev, which sponsored this video,
54
has created an easy way to learn backend web development in languages like Go and Python.
55
Hey, another snake!
56
They've gamified the whole learning process,
57
so as you learn to code,
58
you'll learn XP, levels, achievements,
59
and even get to complete quests.
60
All the game features on Boo.dev are designed to keep you motivated and moving toward your goal,
61
job-ready programming skills.
62
And all of this is within a system specially designed to have you writing eight to out of code,
63
because, well, the best way to learn is by doing.
64
Click the link in the description and use the code MINUTEEARTH to get 25% off your first month,
65
or even off your entire first year if you choose the annual plan.
66
Thanks, Boo.dev!
67
Thank you.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

บริบทและข้อมูลพื้นฐาน

ในวิดีโอนี้ คุณแคเมอรอนได้พูดถึงเรื่องที่น่าสนใจเกี่ยวกับงูพิษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งงูเห่าของอียิปต์ที่มีพิษอย่างรุนแรง ถึงแม้ว่าพิษเหล่านี้จะมีอันตรายต่อสัตว์ใหญ่ แต่ทำไมงูเหล่านี้ถึงไม่ทำร้ายตัวเอง? คุณแคเมอรอนอธิบายถึงกลยุทธ์ที่หลากหลายที่สัตว์พิษใช้เพื่อปกป้องตัวเองจากพิษของตนเอง ซึ่งไม่เพียงแต่ทำให้ผู้ชมเข้าใจถึงกลไกการป้องกันของสัตว์ แต่ยังเปิดโอกาสให้คนเรียนรู้ภาษาอังกฤษพร้อมๆ กันผ่านการฝึกพูดและการฟังที่มีประสิทธิภาพ

5 วลีที่สำคัญสำหรับการสื่อสารในชีวิตประจำวัน

  • Why don't toxic animals hurt themselves? - ว่าแล้วทำไมสัตว์พิษถึงไม่ทำร้ายตัวเอง?
  • Make sure your poison doesn't work on you. - ให้แน่ใจว่าพิษของคุณไม่ทำงานกับตัวคุณเอง
  • Store your toxins in a place where they can't hurt you. - เก็บพิษของคุณไว้ในที่ที่ไม่สามารถทำร้ายตัวเองได้
  • Produce proteins that act like sponges. - สร้างโปรตีนที่ทำหน้าที่เหมือนฟองน้ำ
  • Use protection if you're going to be venomous. - ใช้การป้องกันถ้าคุณจะเป็นสัตว์พิษ

คู่มือการฝึกพูดแบบขั้นตอน

เมื่อคุณต้องการเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากวิดีโอนี้ผ่าน shadowing เรามีขั้นตอนที่คุณสามารถทำตามได้:

  1. ฟังวิดีโอแบบไม่หยุดชะงัก: เริ่มต้นด้วยการฟังวิดีโอจนจบเพื่อให้เข้าใจเนื้อหาโดยรวม
  2. ฟังและเลียนแบบ: เปิดวิดีโอใหม่ และลองพูดตามคุณแคเมอรอน อย่างช้าๆ เพื่อให้แน่ใจว่าคุณได้ยินและเข้าใจทุกคำ
  3. จับจุดที่ยาก: สังเกตคำหรือวลีที่คุณรู้สึกว่ายาก และพยายามฝึกซ้ำจนกว่าจะพูดออกมาได้อย่างราบรื่น
  4. แก้ไขการพูด: บันทึกเสียงของคุณในระหว่างการฝึกพูดและย้อนกลับมาฟังเพื่อหาข้อผิดพลาด
  5. ใช้สำหรับการสื่อสารประจำวัน: พยายามใช้วลีที่เรียนรู้ในชีวิตประจำวันของคุณ เพื่อสร้างความมั่นใจในการพูดภาษาอังกฤษ

การฝึกพูดภาษาอังกฤษให้มีประสิทธิภาพต้องใช้เวลาและความตั้งใจ แต่การใช้เทคนิค shadow speech ในการเรียนรู้จะช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการสื่อสารได้ดียิ่งขึ้น!

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว