Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: 10분의 변화 - 버락 오바마 연설 (한영자막) Barack Obama Speech (Eng/Kor Sub)

C2
Let me express my deepest gratitude for the privilege of addressing this convention.
⏸ Tạm dừng
119 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Let me express my deepest gratitude for the privilege of addressing this convention.
2
Tonight is a particular honor for me because,
3
let's face it, my presence on this stage is pretty unlikely.
4
My father was a foreign student,
5
born and raised in a small village in Kenya.
6
He grew up herding goats,
7
went to school in a tin-roof shack his father,
8
my grandfather, was a cook,
9
a domestic servant to the British.
10
But my grandfather had larger dreams for his son.
11
Through hard work and perseverance,
12
my father got a scholarship to study in a magical place,
13
America, that shone as a beacon of freedom and opportunity to so many who had come before.
14
While studying here, my father met my mother.
15
She was born in a town on the other side of the world, in Kansas.
16
My parents shared not only an improbable love,
17
they shared an abiding faith in the possibilities of this nation.
18
They would give me an African name,
19
Barack, or Blessed, believing that in a tolerant America,
20
your name is no barrier to success.
21
They imagined me going to the best schools in the land,
22
even though they weren't rich,
23
because in a generous America,
24
you don't have to be rich to achieve your potential.
25
They're both passed away now.
26
And yet I know that on this night,
27
they looked down on me with great pride.
28
Tonight, we gather to affirm the greatness of our nation,
29
not because of the height of our skyscrapers,
30
or the power of our military,
31
or the size of our economy.
32
Our pride is based on a very simple premise,
33
summed up in a declaration made over 200 years ago.
34
We hold these truths to be self-evident.
35
That all men are created equal.
36
That they are endowed by their Creator with certain inalienable rights.
37
And among these are life,
38
liberty, and the pursuit of happiness.
39
That is the true genius of America.
40
A faith in simple dreams.
41
An insistence on small miracles.
42
That we can tuck in our children at night and know that they are fed and clothed and safe from harm.
43
That we can say what we think,
44
write what we think, without hearing a sudden knock on the door.
45
that we can have an idea and start our own business without paying a bribe,
46
that we can participate in the political process without fear of retribution,
47
and that our votes will be counted at least most of the time.
48
This year, in this election,
49
we are called to reaffirm our values and our commitments,
50
to hold them against a hard reality,
51
and see how we're measuring up to the legacy of our forebearers and the promise of future generations.
52
And fellow Americans, Democrats, Republicans,
53
Independents, I say to you tonight,
54
we have more work to do.
55
For alongside our famous individualism,
56
there's another ingredient in the American saga,
57
a belief that we're all connected as one people.
58
If there's a child on the south side of Chicago who can't read,
59
that matters to me even if it's not my child.
60
If there's a senior citizen somewhere who can't pay for their prescription drugs and having to choose between medicine and the rent,
61
that makes my life poorer even if it's not my grandparent.
62
If there's an Arab-American family being rounded up without benefit of an attorney or due process,
63
that threatens my civil liberties.
64
It is that fundamental belief,
65
I am my brother's keeper,
66
I am my sister's keeper that makes this country work.
67
It's what allows us to pursue our individual dreams and yet still come together as one American family.
68
E pluribus unum, out of many, one.
69
Now, even as we speak,
70
there are those who are preparing to divide us.
71
The spin masters, the negative ad peddlers,
72
who embrace the politics of anything goes.
73
Well, I say to them tonight,
74
there is not a liberal America and a conservative America.
75
There is the United States of America.
76
There is not a black America and a white America and Latino America and Asian America.
77
There's the United States of America.
78
In the end, that's what this election is about.
79
Do we participate in a politics of cynicism,
80
or do we participate in a politics of hope?
81
I'm not talking about blind optimism here.
82
The almost willful ignorance that thinks unemployment will go away if we just don't think about it,
83
or a healthcare crisis will solve itself if we just ignore it.
84
That's not what I'm talking about.
85
I'm talking about something more substantial.
86
It's the hope of slaves sitting around a fire singing freedom songs.
87
The hope of immigrants setting out for distant shores.
88
The hope of a young naval lieutenant bravely patrolling the Mekong Delta.
89
The hope of a mill worker's son who dares to defy the odds.
90
The hope of a skinny kid with a funny name who believes that America has a place for him too.
91
Hope in the face of difficulty.
92
Hope in the face of uncertainty.
93
The audacity of hope.
94
In the end, that is God's greatest gift to us.
95
The bedrock of this nation.
96
A belief in things not seen.
97
A belief that there are better days ahead.
98
I believe that we can give our middle class relief and provide working families with a road to opportunity.
99
I believe we can provide jobs to the jobless,
100
homes to the homeless, and reclaim young people in cities across America from violence and despair.
101
I believe that we have a righteous wind at our backs,
102
and that as we stand on the crossroads of history,
103
we can make the right choices and meet the challenges that face us.
104
America, tonight, if you feel the same energy that I do,
105
if you feel the same urgency that I do,
106
if you feel the same passion that I do,
107
if you feel the same hopefulness that I do,
108
if we do what we must do,
109
then I have no doubt that all across the country,
110
from Florida to Oregon, from Washington to Maine,
111
the people will rise up in November,
112
and John Kerry will be sworn in as president,
113
and John Edwards will be sworn in as vice president,
114
and this country will reclaim its promise,
115
and out of this long political darkness,
116
a brighter day will come.
117
Thank you very much everybody.
118
God bless you.
119
Thank you.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Bối cảnh & Nền tảng

Bài phát biểu của Barack Obama là một minh chứng cho những giấc mơ và khát vọng của con người, đặc biệt là trong bối cảnh xã hội hiện đại. Obama, với dòng dõi là con của một sinh viên nước ngoài từ Kenya và một người mẹ đến từ Kansas, đã thể hiện rõ ràng rằng thành công không chỉ dựa vào nguồn gốc tài chính mà còn là cả sự nỗ lực và kiên trì. Ông nhấn mạnh rằng giấc mơ Mỹ không chỉ là một khái niệm mà còn là thực tế cho những ai dám hướng tới. Thông điệp của ông mang lại niềm hy vọng cho nhiều người, nhất là những ai đang học tiếng Anh và muốn kiếm tìm cơ hội trong một thế giới toàn cầu hóa.

5 Câu Nói Hàng Ngày Hữu Ích

  • “Let me express my deepest gratitude” - Hãy cho tôi bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc nhất.
  • “A particular honor for me” - Đây là vinh dự đặc biệt đối với tôi.
  • “Dreams for his son” - Giấc mơ cho con trai của ông ấy.
  • “A beacon of freedom and opportunity” - Một ngọn hải đăng của tự do và cơ hội.
  • “We hold these truths to be self-evident” - Chúng ta coi những sự thật này là hiển nhiên.

Các câu nói này không những giúp bạn luyện nói tiếng anh mà còn cung cấp những ý tưởng phong phú để thể hiện quan điểm trong giao tiếp hàng ngày.

Hướng Dẫn Luyện Shadowing Theo Bước

Để nâng cao khả năng nghe và nói của bạn qua bài phát biểu này, hãy thực hiện theo các bước sau:

  1. Nghe lần đầu: Tắt phụ đề và chỉ tập trung vào âm thanh của giọng nói. Hãy để mình đắm chìm trong ngữ điệu và cảm xúc của bài phát biểu.
  2. Xem với phụ đề: Bật phụ đề tiếng Anh hoặc song ngữ để hiểu rõ hơn nội dung. Ghi chú những từ hoặc cụm từ mà bạn chưa biết.
  3. Shadow Speaking: Khi nghe lại, hãy cố gắng nói theo từng câu với giọng điệu và nhịp điệu tương tự như Obama. Thực hành luyện nói tiếng anh qua việc lặp lại ngay khi ông ấy nói.
  4. Phân tích: Chọn ra 2-3 câu mà bạn cảm thấy ấn tượng nhất và cố gắng hiểu sâu về ý nghĩa và cách diễn đạt của chúng.
  5. Thực hành đều đặn: Sử dụng phần mềm shadowing để tạo cảm giác tự nhiên hơn trong việc luyện nghe nói qua video. Đồng thời, hãy tìm thêm các bài phát biểu khác để đa dạng hóa kỹ năng.

Hãy bắt đầu thực hành ngay hôm nay với những bài phát biểu truyền cảm hứng như thế này để nâng cao khả năng giao tiếp của bạn!

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.