Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Các tình huống trong bệnh viện bằng tiếng anh - Sepsis

C1
Hi Mr. Daniels, this is Enmer.
⏸ Tạm dừng
97 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Hi Mr. Daniels, this is Enmer.
2
He'll be the nurse that's taking over your care today, okay?
3
I'm just going to let him know what's been happening with you since you last came All right,
4
this is Mr. James Daniel,
5
date of birth, January 17, 1986.
6
No known drug allergies came in around 0,400 with complaints of fatigue,
7
fever, and malaise for the past three weeks.
8
Says his temps have ranged between 101 to 104 in the past week.
9
Temps on admission was around 100.2 orally.
10
He's been taking acetaminophen and ibuprofen every four to six hours at home and thinks that it's helped a little.
11
Vitals are okay otherwise.
12
Only past medical history is pre-hypertension and Raynons disease.
13
No past surgical or med at home.
14
Labs are okay too, so NP wrote DC orders.
15
We're just waiting for his ride to arrive.
16
Okay thanks Carrie.
17
Thank you.
18
I'll take it for her.
19
Thank you.
20
Mr. Daniels, I see you haven't had any medications since you've been here.
21
When was the last time you've had acetaminophen or ibuprofen?
22
Just before I left to come here,
23
around four hours ago maybe?
24
I'm going to do an assessment to see how you're doing right now.
25
Open your mouth and do the tongue.
26
Blood pressure is 113 over 80,
27
temperature is 101, full socks 95%,
28
heart rate 110, Respiratory rate 18.
29
Any pain right now?
30
Nope, but I don't have any energy at all.
31
I feel like I want to sleep all the time.
32
Hmm.
33
What's your usual blood pressure?
34
The night nurse said you have pre-hypertension.
35
I think the top number is usually 130 or 140, I guess.
36
I'm not sure.
37
I had hoped when I came here they were gonna help me,
38
but I guess if they think I'm okay to go home,
39
I'll sleep better in my own bed.
40
All right, can you sit up for a moment, please?
41
I'm going to have to take a listen to your lungs.
42
Excuse me, Wendy, are you the nurse practitioner for Mr. Daniels?
43
Yes.
44
I see he has a discharge order.
45
Yes, correct.
46
Well, I'm concerned because his temp is 101 and he's tachycardic.
47
I understand the WBCs are normal,
48
but the high temperature and the high heart rate are two indicators of sexes.
49
Seems really unsafe to send him home without ruling out a systemic bacteria infection.
50
Hey, can you check out Mr. Daniels?
51
I'm really concerned.
52
He just fell up to a void and said he felt like he might pass out.
53
Yeah.
54
Alright, let's start a Montelli and let's start a 1 liter bolus of normal saline and blood pressure every 5 minutes.
55
Lizelle, can you get the charge nurse please?
56
We're going to need some help.
57
Just open your mouth please.
58
What do you need?
59
Sarah, can you start a normal saline bolus please?
60
Yes, starting a normal saline bolus.
61
Lizelle says you need some help.
62
Record everything that you see.
63
I just started tele, Sara starting normal saline bolus,
64
and I have Lizelle checking BP every 5 minutes.
65
Okay, I am recording.
66
We have sinus tach and BP is at 96 over 72.
67
And I see temperature at 102.5.
68
20 gauge in right anticubital is now in with saline wide open.
69
Okay, saline bolus via right anticubital 20 gauge started at 1519.
70
Let's get a lactate, CBC,
71
Chem 7 blood cultures and an ABG.
72
Orders for lactate, CBC, Chem 7 blood cultures and ABG in at 1519.
73
I'll get the blood gas started.
74
What are you doing?
75
Sir, I'm concerned that you might have an infection in your blood.
76
We're going to run some tests to check instead of sending you home right now.
77
I have a lactate of 7 and a pH of 7.2 on the ice bath.
78
Lactate of 7 and pH of 7.2.
79
Start a second liter normal saline bolus.
80
Try for an 18 gauge in his right arm.
81
Start a gram of vancomycin after you get the blood cultures.
82
I'm going to call the MICU for a bet.
83
Okay.
84
Lactate of 7, pH of 7.2,
85
another normal saline bolus, and second IV access,
86
and one gram of vancomycin ordered at 1526.
87
Sarah, can you take over for Inmer?
88
Sure.
89
Can I talk to you for a second?
90
Sure.
91
You were right to question that patient's discharge order.
92
I didn't think he was that sick.
93
I've been working for five nights straight.
94
I think I'm just tired.
95
I think your knowledge on early sepsis criteria may have saved this guy's life.
96
Good job.
97
Thank you.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Thông tin về bài học này

Bài học này tập trung vào các tình huống thường gặp trong môi trường bệnh viện, giúp người học làm quen với ngôn ngữ chuyên môn và cách giao tiếp trong những tình huống khẩn cấp. Người học sẽ luyện tập cách nói chuyện với bác sĩ, y tá và hiểu những thuật ngữ y khoa căn bản thông qua đoạn hội thoại thực tế. Qua đó, người học không chỉ cải thiện kỹ năng nói tiếng Anh mà còn mở rộng vốn từ vựng liên quan đến lĩnh vực y tế.

Từ vựng và cụm từ quan trọng

  • Nurse: Y tá
  • Patient: Bệnh nhân
  • Temperature: Nhiệt độ
  • Blood pressure: Huyết áp
  • Tachycardia: Nhịp tim nhanh
  • Malaise: Cảm giác không khỏe
  • Discharge order: Đơn xuất viện

Mẹo luyện tập

Để cải thiện khả năng giao tiếp tiếng Anh của bạn, đặc biệt trong tình huống y tế, hãy thực hiện các bước sau qua phương pháp shadowing tiếng anh:

  • Nghe và lặp lại: Hãy nghe đoạn hội thoại từ video và lặp lại từng câu một. Chú ý đến tốc độ và ngữ điệu của người nói.
  • Tập trung vào ngữ điệu: Cố gắng nhại theo cách mà người bệnh nhân và y tá tương tác với nhau. Điều này sẽ giúp bạn cảm nhận được cảm xúc trong cuộc hội thoại.
  • Ghi chú từ vựng: Trong khi luyện tập, hãy ghi lại những từ và cụm từ mới mà bạn chưa quen thuộc. Sau đó, tìm cách sử dụng chúng trong các tình huống khác nhau.
  • Sử dụng các trang web luyện nói: Tận dụng các shadowing site như shadowspeaks để tìm thêm tài liệu luyện tập. Chúng rất hữu ích trong việc giúp bạn phát triển kỹ năng nói tiếng anh một cách tự nhiên hơn.

Bằng cách thực hành thường xuyên và áp dụng phương pháp shadow speak, bạn sẽ tự tin hơn trong việc giao tiếp trong những hoàn cảnh y tế, cũng như nâng cao kỹ năng tiếng Anh của mình.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.