Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: How Boeing Is Ramping Up 737 Production

B2
Things are flowing more efficiently, you know? We've stopped pushing work down the production line.
⏸ Tạm dừng
45 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Things are flowing more efficiently, you know? We've stopped pushing work down the production line.
2
This is what Boeing CEO Kelly Ortberg has been waiting for. Increasing production of the 737 Max, the company's most popular plane.
3
We are ready. We went through a pretty exhaustive effort to get ready and test the system.
4
As you mentioned, we're just now moving from 42 to 47 here in Renton.
5
The Max and questions surrounding its quality and safety have weighed on Boeing's stock since late 2017 and early 2018, when two Max crashes killed 346 people after hitting an all time high of $430 in March of 2019, Boeing shares plunged.
6
The Max was grounded.
7
Investigators found software with the plane's flight control was to blame.
8
Congressional hearings exposed flaws in Boeing's leadership and culture.
9
You're the CEO. The buck stops with you.
10
Did you read this document and how did your team not put it in front of you?
11
Run in with their hair on fire saying, we got a real problem here.
12
Those pilots never had a chance.
13
These loved ones never had a chance.
14
They were in flying coffins.
15
I would walk before I was to get on a 737 max, I would walk. There's no way.
16
And eventually CEO Dennis Muilenburg was fired after board member Dave Calhoun as the new CEO.
17
Changes to the Max flight control systems got production and deliveries restarted, and from 2020 to 2023, Boeing steadily raised Max production until early 2024, when a door plug on an Alaska Airlines Max blew out in flight just a few weeks after Boeing delivered it to Alaska Airlines.
18
Alaska Airlines received an aircraft off the production line with a faulty door plug.
19
And we're going to hold Boeing accountable for that.
20
The door plug incident led to CEO Dave Calhoun stepping down and admitting Boeing had to fix how it builds the max.
21
When you do work out of a position, the message you send to your people is, um, and maybe that work was moved because of a shortage.
22
Maybe it was because you're trying to fix something that was non-conforming, but when you move it down the line, it sends a message to your own people that, wow, I guess the movement of the airplane is more important than the first time quality of the product.
23
A few months later, Kelly Ortberg took over.
24
So how did Ortberg and the Boeing team rebuild max production? By going back to basics, focusing on quality over speed.
25
Each employee in Renton, as an example, worked six hour shifts, three shifts per employee, three shifts all around.
26
Each employee does 2 to 3 tasks.
27
That means you're very focused and very good on the task you're doing per shift.
28
And I think that repeat repeatability creates the efficiency that Boeing wants.
29
The pace of the 737 Max production is capped by the FAA, which wants to ensure Boeing is meeting key metrics when it comes to quality.
30
I'm not nervous. I don't think we'll lose our way this time. I feel really great about how we're progressing. It's going to be hard and we're going to have bumps, but I'm seeing now as we're, you know, ramping up that we when we need to slow down, we slow down. Before it was just like, nope, we got to keep going.
31
I know that once you start delivering airplanes, reliable airplanes, again, that makes a big difference. That that boosts everyone that goes away.
32
You feel it and it just adds to the confidence.
33
We are all cautiously optimistic.
34
It's not something that we're going into with a ton of confidence. Like we've got this, we've done this before, even though we have done it before. Um, I think everyone is cautiously optimistic.
35
Emphasis on the cautiously.
36
After the door plug blowout.
37
Monthly production was limited to 38 Maxs rising to 42 last year and now to 47 with 52 as a target for sometime next year and a long range goal of 63.
38
But we won't do that until the production system is stable, and if it's not stable, we'll stay at the current rate and do what we have to do to get to stability.
39
One of the keys to growing max production will be adding another final assembly line here at Boeing's plant in Everett, Washington.
40
The tooling is already in place, setting the stage for max production to eventually hit 52 per month.
41
What gives us greater comfort is that there's really a renewed focus on on quality and making sure that rate ramps only happen when there is stability, with the existing production system.
42
Boosting max production from 47 to 63 planes per month will take time, and Ortberg knows, getting there quickly is not as important as getting there, because the supply chain and workers can do it right.
43
We're trying to reset that track record, and I think we've done a good job as we've come back up here the last 18 months and increased rate, and we've done it differently.
44
We've made sure that we're not moving until the production system is stable.
45
We're not pushing work down the production line like we were before.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Ngữ Cảnh & Bối Cảnh

Trong video này, Giám đốc điều hành Boeing, Kelly Ortberg, chia sẻ về những nỗ lực của công ty trong việc tăng cường sản xuất máy bay 737 Max. Sau nhiều thách thức và sự cố liên quan đến chất lượng và an toàn, Boeing đã quyết tâm quay trở lại với quy trình sản xuất hiệu quả và an toàn hơn. Những thay đổi trong công thức sản xuất và cách thức làm việc đã được triển khai nhằm đảm bảo mỗi sản phẩm ra đời đều đạt tiêu chuẩn cao nhất về chất lượng.

5 Cụm Từ Hàng Đầu Để Giao Tiếp Hàng Ngày

  • We're ready. - Chúng tôi đã sẵn sàng.
  • Focus on quality over speed. - Tập trung vào chất lượng hơn tốc độ.
  • We’ve done it differently. - Chúng tôi đã làm điều đó một cách khác biệt.
  • Monthly production was limited to. - Sản xuất hàng tháng đã bị giới hạn ở.
  • It’s going to be hard. - Điều này sẽ rất khó khăn.

Các cụm từ này không chỉ hữu ích trong bối cảnh công nghiệp mà còn có thể áp dụng trong nhiều tình huống giao tiếp hằng ngày, đặc biệt là trong những cuộc thảo luận về công việc và sản xuất.

Hướng Dẫn Shadowing Từng Bước

Để cải thiện khả năng nghe và nói qua video này, bạn có thể thực hiện theo các bước sau:

  1. Xem video lần đầu: Chỉ tập trung vào nội dung và cố gắng hiểu ý chính mà không cần ghi chú.
  2. Xem lại với phụ đề: Sử dụng phụ đề tiếng Anh để theo dõi diễn biến và nắm bắt từ vựng.
  3. Shadowing: Chọn các đoạn nhỏ từ video mà bạn cảm thấy dễ hiểu và bắt đầu lặp lại theo từng câu. Đừng quên luyện nghe nói qua video bằng cách phát âm rõ ràng từng từ và câu.
  4. Ghi âm và so sánh: Sau khi luyện tập, ghi âm giọng của bạn và so với giọng gốc từ video để nhận biết sự khác biệt và cải thiện.
  5. Thực hành thường xuyên: Duy trì thói quen này hàng tuần để cải thiện kỹ năng phát âm và sự tự tin khi nói tiếng Anh.

Sử dụng phần mềm shadowing hoặc các ứng dụng luyện nghe nói qua video sẽ mang lại lợi ích lớn trong quá trình này. Hãy xem đây là một phần không thể thiếu trong việc rèn luyện khả năng ngôn ngữ của bạn.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.