Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Luyện Nghe Tiếng Anh Cơ Bản A2 | Family in VietNam | English Podcast

A2
Hi everyone.
⏸ Tạm dừng
162 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Hi everyone.
2
Today our topic is Family in Vietnam.
3
This is for beginner level,
4
A2, so we'll use simple words and sentences.
5
The goal is to practice real-life conversations about daily life in Vietnam.
6
We'll hear a dialogue between two friends,
7
Mark and Lily, talking about what family means in Vietnam,
8
how it works, and why it's special.
9
Listen closely, and let's get started.
10
Hey Lily, how's it going?
11
I just got back from visiting my family in Hanoi.
12
Oh, that's great, Mark.
13
Family is so important in Vietnam, right?
14
Tell me about it.
15
Yeah, totally.
16
In Vietnam, family means everything.
17
It's not just mom, dad, and kids.
18
It includes grandparents, uncles, aunts, and cousins too.
19
True.
20
We call it a big, extended family.
21
Everyone lives close or even in the same house sometimes.
22
Exactly!
23
Like in my grandma's house,
24
we all eat dinner together every night.
25
It's a way to stay connected.
26
I love that.
27
What do you think is the meaning of family here?
28
For me, family means support and love.
29
When someone has a problem,
30
the whole family helps out.
31
Yes, like sharing money or taking care of sick relatives.
32
It's about unity. And respect for elders.
33
We always listen to our grandparents' advice.
34
Where does this family life happen mostly?
35
Mostly at home, but also during festivals or daily meals.
36
In the countryside, families work together on farms.
37
In cities like Ho Chi Minh, it's busier.
38
But we still visit each other often.
39
How does it work?
40
Everyone has roles.
41
Parents work hard, kids study, and grandparents tell stories.
42
Yes.
43
Grandparents teach us traditions, like making tet cakes.
44
When does family time happen?
45
Every day, but especially on weekends or holidays.
46
Like Lunar New Year, when everyone comes home.
47
That's the biggest family reunion.
48
What's interesting about it?
49
Families in Vietnam are very warm and helpful.
50
And we have strong bonds.
51
Even if we move away,
52
we call or send money back.
53
True.
54
But sometimes it's hard with modern life.
55
Like young people moving to cities for jobs.
56
Yeah, but family ties stay strong.
57
We use video calls now to keep in touch.
58
I agree.
59
helps us feel safe and happy.
60
So, what was your favorite part of your visit?
61
Eating pho with everyone and hearing old stories.
62
It makes me feel at home.
63
Sounds wonderful.
64
Family in Vietnam is like a big team.
65
Yep.
66
Let's plan a family trip soon.
67
Good idea.
68
Okay, now.
69
We're going to listen to the conversation without Vietnamese subtitles.
70
Let's see how much you can understand.
71
Hey Lily, how's it going?
72
I just got back from visiting my family in Hanoi.
73
Oh, that's great, Mark.
74
Family is so important in Vietnam, right?
75
Tell me about it.
76
Yeah, totally.
77
In Vietnam, family means everything.
78
It's not just mom, dad, and kids.
79
It includes grandparents, uncles, aunts, and cousins too.
80
True.
81
We call it a big, extended family.
82
Everyone lives close or even in the same house sometimes.
83
Exactly!
84
Like in my grandma's house,
85
we all eat dinner together every night.
86
It's a way to stay connected.
87
I love that.
88
What do you think is the meaning of family here?
89
For me, family means support and love.
90
When someone has a problem,
91
the whole family helps out.
92
Yes, like sharing money or taking care of sick relatives.
93
It's about unity. And respect for elders.
94
We always listen to our grandparents' advice.
95
Where does this family life happen mostly?
96
Mostly at home, but also during festivals or daily meals.
97
In the countryside, families work together on farms.
98
In cities like Ho Chi Minh it's busier,
99
but we still visit each other often.
100
How does it work?
101
Everyone has roles.
102
Parents work hard, kids study and grandparents tell stories.
103
Yes, grandparents teach us traditions like making tet cakes.
104
When does family time happen?
105
Every day, but especially on weekends or holidays.
106
Like Lunar New Year, when everyone comes home.
107
That's the biggest family reunion.
108
What's interesting about it?
109
Families in Vietnam are very warm and helpful.
110
And we have strong bonds.
111
Even if we move away,
112
we call or send money back.
113
True.
114
But sometimes it's hard with modern life,
115
like young people moving to cities for jobs.
116
Yeah, but family ties stay strong.
117
We use video calls now to keep in touch.
118
I agree.
119
Family helps us feel safe and happy.
120
So, what was your favorite part of your visit?
121
Eating pho with everyone and hearing old stories.
122
It makes me feel at home.
123
Sounds wonderful.
124
Family in Vietnam is like a big team.
125
Yep.
126
Let's plan a family trip soon.
127
Good idea.
128
Now let's talk about some new words from the dialogue.
129
I picked three that might be tricky for beginners.
130
First, extended family.
131
This means a family that includes not just parents and kids,
132
but also grandparents, aunts, uncles, and more.
133
Example 1.
134
In many Asian countries, the extended family lives together in one big house.
135
Example 2.
136
During holidays, our extended family gathers for a big meal.
137
Second, family reunion.
138
This is when family members come together after being apart,
139
often for a special event.
140
Example 1.
141
We have a family reunion every summer at the beach.
142
Example 2.
143
The family reunion was fun with games and food for everyone.
144
Third, family ties.
145
This means the strong connections and relationships between family members.
146
Example 1.
147
Even though she lives far away,
148
her family ties keep her close to home.
149
Example 2.
150
Good family ties help people support each other in tough times.
151
Great job listening. To practice, try shadowing.
152
That means repeat after the speakers in the dialogue.
153
Say it out loud.
154
Copy the speed and tone.
155
Do it a few times each day to get better at speaking.
156
If you liked this, please like the video.
157
Comment below with your thoughts on family in Vietnam.
158
Subscribe to Fluent Future Vietnam and share with friends.
159
It helps us make more lessons for you.
160
Thanks for joining.
161
Keep practicing English and have a wonderful day.
162
See you next time.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Về Bài Học Này

Bài học hôm nay sẽ giúp bạn luyện nghe tiếng Anh cơ bản ở cấp độ A2 với chủ đề "Gia đình ở Việt Nam". Bạn sẽ được nghe một cuộc đối thoại giữa hai người bạn Mark và Lily, nơi họ thảo luận về ý nghĩa của gia đình trong văn hóa Việt Nam. Thông qua bài học này, bạn sẽ kiểm tra khả năng hiểu và giao tiếp trong những tình huống thực tế về cuộc sống hàng ngày. Mục tiêu là để bạn phát triển kỹ năng luyện nghe nói qua video và cải thiện khả năng phát âm tiếng anh chuẩn của mình.

Từ vựng & Cụm từ Chính

  • gia đình - family
  • bà ngoại - grandmother
  • ông bà - grandparents
  • tương trợ - support
  • gắn kết - unity
  • lễ hội - festival
  • bữa cơm - meal
  • truyền thống - tradition

Mẹo Thực Hành

Khi luyện nghe trong video này, hãy chú ý đến tốc độ và ngữ điệu của từng nhân vật. Để phát huy tối đa hiệu quả của việc học, bạn có thể thực hiện shadow speech. Đây là phương pháp mà bạn sẽ lặp lại những câu nói ngay sau khi nghe, giúp cải thiện khả năng phản xạ và shadowing tiếng anh của bạn. Video này diễn ra với tốc độ vừa phải, vì vậy bạn có thể dễ dàng theo kịp và bắt chước cách phát âm của Mark và Lily. Hãy cố gắng nhấn mạnh vào những từ khóa quan trọng trong cuộc hội thoại và luyện tập thành thạo từng câu. Điều này không chỉ giúp bạn cải thiện khả năng nghe mà còn nâng cao sự tự tin khi giao tiếp.

Cuối cùng, hãy dành thời gian lắng nghe và thực hành thường xuyên. Chỉ cần khoảng 15-30 phút mỗi ngày sẽ giúp bạn tiếp thu và sử dụng ngôn ngữ tốt hơn.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.