Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Why Starbucks Struggles In Vietnam's $1B Coffee Market

C1
Vietnam knows its coffee.
⏸ Tạm dừng
Tất cả các câu159 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Vietnam knows its coffee.
2
It's famous for a thick,
3
heavy brew sweetened with condensed milk.
4
A cup of traditional café suda is made with Robusta beans,
5
which have a sharper, bitter flavor and higher caffeine content than more mild Arabica beans.
6
The drink is available all over Vietnam,
7
served at roadside cafes, restaurants, and at home.
8
But you won't find the traditional style in a Starbucks.
9
That's because most international coffee chains only serve Arabica beans,
10
which are more mild than Robusta beans.
11
And while that may work for customers in many countries,
12
in Vietnam serving only Arabica is a problem.
13
It's one reason big coffee chains have struggled to grow there
14
despite the country's more than $1 billion market for specialty coffee and tea shops.
15
Starbucks is a global brand with more than 30,000 stores around the world.
16
Australian chain Gloria Jeans Coffees has close to 760 cafes in over 55 countries.
17
But they haven't cracked the market in Vietnam.
18
Gloria Jeans exited Vietnam entirely in 2017,
19
after 10 years in the market.
20
While Starbucks has grown since it entered Vietnam in 2013,
21
the number of Starbucks per capita is low compared to neighboring markets.
22
There is just one Starbucks per 1.7 million people in Vietnam.
23
That means the competition is fierce as international chains go head to head with local chains.
24
On the whole, local chains are expanding faster and performing better than their international counterparts.
25
With its long coffee history and abundance of high-quality joe on every corner,
26
coffee in Vietnam is a way of life.
27
With mom-and-pop coffee shops still occupying a large share of the coffee market in Vietnam,
28
a big question remains.
29
Do international chains stand a chance in Vietnam?
30
Living in the world's second largest coffee exporter,
31
Vietnamese people have tons of local options when it comes to coffee.
32
The market is highly fragmented,
33
with small family-owned and independent shops making up the bulk of coffee sales.
34
There are over 540,000 restaurants in Vietnam,
35
and over 430,000 of them are street stalls.
36
Even the five largest coffee chains in Vietnam collectively hold just a fraction of the market — 15.3%.
37
The popular Highlands coffee tops the list with 7.2%.
38
Filipino fast food giant Jollibee has a majority stake in Highlands.
39
And even though Starbucks holds the number two spot in sales,
40
it's still less than 3% of the entire coffee market in Vietnam.
41
At those small roadside shops,
42
coffee costs less than a dollar.
43
They're fast, and some provide services like Wi-Fi and shoeshines.
44
And their biggest advantage?
45
There are thousands of them.
46
Analysts say a cup of coffee at a Vietnamese Starbucks typically
47
costs substantially more than a similar drink at a local chain like Highlands.
48
In general, Vietnamese consumers spend about two and a half times more money at Western outlets than they do at Asian outlets.
49
office workers are able to afford a cup of Starbucks coffee,
50
they are also willing to pay a premium for Starbucks' unique in-store experience.
51
And especially so if it's like a way to pamper oneself every once in a while.
52
And on the other hand,
53
the local coffee players would of course enjoy higher purchasing frequencies as the coffee is much more affordable than a Starbucks coffee.
54
Vietnam has developed rapidly over the last 30 years from one of the world's poorest countries to a lower middle-income country.
55
The middle class is growing too,
56
but it's still small compared to other countries.
57
Part of Gloria Jean's problem in Vietnam was failing to recognize
58
that middle to upper class consumers were still a relatively small segment of the population.
59
And I think that when the international brands,
60
when they come to Vietnam,
61
they bring very new coffee enjoyment to cultures.
62
But at the same time,
63
we still love our tradition.
64
Vietnam's economic transformation is thanks to a policy called Doi Moi,
65
which was a series of economic and political reforms that led to rapid growth.
66
It also introduced a set of policies that encouraged international companies to set up shop in Vietnam.
67
Despite strong population growth and urbanization,
68
Vietnam is predominantly agricultural and rural.
69
Outside of cities, experts say coffee culture looks a little different.
70
It's easy to say Ho Chi Minh City,
71
Saigon is the focus of coffee consumption
72
or Hanoi is the new focus of coffee consumption or some of these growing cities on the Central Coast,
73
these are coffee-consuming cities in Vietnam.
74
But to do that is to forget
75
that there's a lot of people who don't live in those cities
76
and there's a lot of people in Vietnam who don't have the money to spend at even a Chung Win
77
or a Highlands cafe, which are relatively expensive compared to those street-side cafes or a local cafe.
78
There are two main types of coffee being traded internationally, Arabica and Robusta.
79
is famous for its Robusta coffee,
80
which has a sharper flavor and a higher caffeine content than the more mild Arabica bean.
81
Most coffee consumed from chains in the U.S is brewed from Arabica beans.
82
Robusta beans typically cost less than Arabica beans because producing them is less resource-intensive.
83
In Vietnam, Robusta beans account for about 97% of the country's total coffee production.
84
But international chains like Starbucks and Gloria Jeans have long shunned the use of Robusta beans.
85
It's perceived as a lower quality,
86
cheaper alternative to Arabica, and is often used in instant coffee and espresso blends.
87
But most Vietnamese consumers look for the taste and energy bolt of high-caffeine Robusta beans.
88
Not to mention the fact that many drinks sold at international chains,
89
like lattes and flat whites,
90
don't resemble anything close to traditional Vietnamese coffee.
91
Vietnamese coffee offers more variety than just cafe suda.
92
There are varieties made with egg yolk, yogurt, and even fruit.
93
While some chains attempted to adapt to local tastes,
94
they didn't go for it 100% of the way.
95
For instance, Gloria Jean's added condensed milk to replicate traditional drinks.
96
But it still served Arabica bean coffee,
97
which lacks the punch of Robusta.
98
Starbucks also added Arabica bean coffee with condensed milk and ice to its menu.
99
This is just anecdotal, but my friends in Vietnam,
100
when they walk into a Starbucks,
101
There's really nothing that they want to drink on the menu, right?
102
There's nothing that resembles Vietnamese coffee.
103
So I think some of it is familiarity.
104
But there's a shift in some corners of Vietnamese coffee culture thanks to the so-called third-wave coffee movement.
105
That's a global coffee trend that focuses on quality and sourcing of the coffee bean.
106
Third-waivers in Vietnam, for example,
107
are experimenting with the Arabica bean to add variety to their coffee habit.
108
In Vietnam's urban centers like Ho Chi Minh City and Hanoi,
109
analysts say the interest in third-wave coffee and specialty cafes is on the rise.
110
But it's still a small portion of the population.
111
But there's still a lot of people who aren't
112
that kind of consumer and they aren't at that class level or socioeconomic status yet.
113
So I think you're right.
114
There's a lot of street-side coffee consumption,
115
local cafes, and that, you know,
116
those are They're still small pieces of the market,
117
but they're important pieces of the market.
118
And menu differences between local and international chains go beyond just the type of being.
119
I think local chains understand the customer much better than international chains,
120
and hence they are more responsive to adopting change when customer preference evolves or shifts.
121
So I think this flexibility of the local chains over the international has been reflected in the frequency of changing the menus.
122
For example, I say that Mule Farm tea or peach tea was super popular three or four years ago.
123
And then the local chains like Highland Cafe or the Coffee House,
124
the two most popular coffee chains at the moment,
125
they were very prompted to include their favorite drink into their menus.
126
In Vietnam, some of consumers' top reasons to visit Western chains are to try something new,
127
celebrate a special occasion, or treat themselves.
128
Asian chains are visited due to convenient location and good value for the price.
129
In other words, Western outlets are visited less frequently than Asian outlets across the board,
130
according to research firm Decision Lab.
131
When locals do go to international chains to spend a lot on fancy coffee,
132
they're also paying for the experience.
133
Analysts say a recognizable brand name and Instagrammable experience draws in curious customers.
134
Its high profile brand may have been what set Starbucks apart from some of its other international competitors.
135
Starbucks brand recognition gives it an edge on other foreign chains in Vietnam.
136
So coffee bean and tea leaf has not been doing very well in Vietnam.
137
And the key reason is that coffee bean does not have a unique brand position in the country.
138
So from a price perspective,
139
coffee bean is not as affordable as local places like Highlands coffee
140
and neither does it offer as many seasonal drinks or events like Starbucks in order to justify a price premium.
141
Starbucks' loyalty program and smartphone app also appeal to young, tech-savvy Vietnamese consumers.
142
Starbucks' unique and welcoming environment remains one of its distinguishing features in a crowded market.
143
While Starbucks doesn't break out financial results by country,
144
country, it's been adding new stores in Vietnam,
145
slowly and steadily building its presence there.
146
So what does the future look like for international coffee chains in Vietnam?
147
Vietnamese Gen Z consumers, who were born between 1994 and 2002,
148
spend a higher proportion of their money on eating out — about $40 a month.
149
They're also more likely to try foreign chains.
150
But there is bad news for coffee chains.
151
generation drinks more tea and milk than coffee.
152
According to research firm Decision Lab,
153
Gen Z consumers are responsible for the boom in bubble tea in Vietnam,
154
a product most international coffee chains don't offer.
155
And local chains have another advantage here.
156
It's easier for them to adapt their menu quickly to local tastes.
157
Vietnam is a coffee market full of challenges and competition.
158
And it's not just the type of bean that international chains can change to appeal to consumers.
159
Thank you.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

4.9/5 trên App Store & Google Play

Shadowing English Trên Mobile

Học tiếng Anh mọi lúc, mọi nơi với ứng dụng Shadowing English. Nâng cao kỹ năng giao tiếp của bạn ngay hôm nay!

Theo dõi quá trình học tập
Chấm điểm và sửa lỗi bằng AI
Kho dữ liệu video phong phú
Shadowing English Mobile App

Bối Cảnh & Nền Tảng

Trong video này, người diễn giả khám phá nguyên nhân tại sao Starbucks gặp khó khăn trong việc mở rộng thị trường cà phê trị giá 1 tỷ USD tại Việt Nam. Việt Nam nổi tiếng với loại cà phê đậm đà, được pha chế từ hạt robusta, có hương vị mạnh mẽ và chứa nhiều caffeine hơn so với hạt Arabica nhẹ hơn. Mặc dù có sự phát triển mạnh mẽ của chuỗi cà phê quốc tế, nhưng những thương hiệu này không thể chiếm lĩnh thị trường Việt Nam do sự khác biệt về văn hóa và sở thích tiêu dùng của người dân. Video cung cấp cái nhìn sâu sắc về thị trường cà phê ở Việt Nam, vai trò của các quán cà phê địa phương và thị hiếu đa dạng của người tiêu dùng Việt Nam.

5 Cụm Từ Hàng Ngày Quan Trọng

  • Cà phê truyền thống: Là loại cà phê phổ biến ở Việt Nam, được biết đến với hương vị đặc trưng và cách pha chế độc đáo.
  • Hạt robusta: Tên loại hạt cà phê chính mà Việt Nam sản xuất, nổi bật với hàm lượng caffeine cao.
  • Chi phí khả thi: Người Việt thường chi ít hơn cho cà phê tại các quán cà phê địa phương so với chuỗi cà phê quốc tế.
  • Thị trường cà phê: Thị trường cà phê ở Việt Nam rất đa dạng với nhiều lựa chọn cho người tiêu dùng.
  • Kinh nghiệm cửa hàng: Trải nghiệm độc đáo mà các chuỗi cà phê quốc tế như Starbucks mang lại.

Hướng Dẫn Shadowing Từng Bước

Để nâng cao kỹ năng nói tiếng Anh của bạn thông qua video này, hãy làm theo các bước sau:

  1. Xem video lần đầu: Hãy nhìn chung để hiểu nội dung tổng quát và các vấn đề chính.
  2. Nghe kỹ từng câu: Khi xem lại video, hãy chú ý đến cách phát âm và ngữ điệu của người nói.
  3. Lặp lại ngay lập tức: Sử dụng phương pháp shadowing - lặp lại những câu họ nói ngay sau khi nghe. Điều này giúp cải thiện khả năng phát âm và nhấn âm của bạn.
  4. Ghi chú lại những cụm từ mới: Hãy viết ra các cụm từ và câu mà bạn thấy khó hoặc mới mẻ để dễ dàng nhớ và sử dụng sau này.
  5. Thực hành với bạn bè: Hãy tìm một người bạn để luyện nói cùng nhau, điều này giúp bạn tự tin hơn trong giao tiếp.

Bằng cách làm theo các bước này và thường xuyên thực hành shadowing tiếng Anh, bạn sẽ nâng cao khả năng giao tiếp của mình một cách dễ dàng và hiệu quả. Hãy khám phá thêm các video trên shadowspeaks để thực hành và cải thiện kỹ năng nói của bạn.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.