Pratica di Shadowing: The New Espresso Machine Burns Caroline | 2 Broke Girls - Impara a parlare inglese con YouTube

B2
Okay, good.
⏸ In Pausa
79 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
Okay, good.
2
Now we've got the power on,
3
but how do we steam the milk?
4
Maybe it's on this touchpad thing.
5
Oh, holy mother of God!
6
I just steamed my vagina!
7
But, Caroline, your shit started three minutes ago.
8
Who cares about side work?
9
I probably can't have children!
10
What is wrong with her?
11
She just had her carpet steam cleaned.
12
You two still haven't figured out this machine?
13
Move away.
14
I'm Asian and a man.
15
I'm good with this kind of stuff.
16
Well, Han, actually, it's pretty dangerous.
17
Hey, Han's a man, according to recent lore.
18
Let him save the day.
19
Okay, let's see.
20
Here's the steam one, and here's the bunny for...
21
My neck!
22
It burned my neck!
23
And that was my best feature!
24
Luckily, you're not taller.
25
You would have burned your vagina.
26
That cappuccino machine might have just given me a grande hysterectomy.
27
Caroline, I know this might not be a good time.
28
I heard about your recent clam bake.
29
But what did Sophie say?
30
I'm sorry, Oleg.
31
Sophie's moved on.
32
She's seeing other men.
33
Yeah, but not in your neighborhood.
34
She's classy.
35
She had the decency to do it on a stoop in Staten Island.
36
She went to the island without me?
37
We were going to travel the world together.
38
Oleg?
39
Oleg, are you crying?
40
No. I have a booger situation.
41
Says the man who cooks the food.
42
Hey, what's this area back there?
43
Uh, it's our closet.
44
Why?
45
I should check it out.
46
I'm always looking for places to have sex with women who are not so fit.
47
It's Oleg in here?
48
I thought I smelled them.
49
That delicious mix of man and butter.
50
Oh, my God.
51
Oh.
52
Oleg's in the closet.
53
Oh, honey, I could have told you that.
54
Really, Luis, Oleg is straight.
55
Wait till you see what happens when I place an order for a bone-in ribeye.
56
It's true.
57
He shows us his penis every...
58
Uh, uh, uh, uh, boundaries, girls.
59
My boundaries.
60
So is it a nice one?
61
Well, it did open a door for me once wants.
62
Hey, Luis, maybe you can help us.
63
Since you're a lifer, you have to know how to work this thing.
64
No, no, no, no, no,
65
no, no. I work for a diner.
66
I don't work for you.
67
Don't bring me into your drama.
68
Oh, I have to get this.
69
It's my mother.
70
She's on Death Watch.
71
But we used to have the same machine when I worked at Starbucks.
72
Mommy, come on, start some new earrings.
73
No, I am not working at Starbucks.
74
That's not what I was going to say.
75
just for two hours.
76
We can quit after we learn how to work this damn machine.
77
Hey, I am not a quitter.
78
I get fired.
79
That's my wheelhouse.

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Informazioni su Questa Lezione

In questa lezione, esplorerai un'interazione comica tra i personaggi di una serie TV popolare. L'obiettivo è migliorare la pronuncia inglese attraverso l'ascolto attento e la ripetizione. Imparerai a riconoscere espressioni colloquiali, modi di dire e vocaboli utili che possono arricchire il tuo linguaggio quotidiano. Utilizzando tecniche di shadowing in inglese, potrai migliorare la tua fluidità parlando insieme ai personaggi durante le loro battute divertenti e situazioni imbarazzanti.

Vocabolario e Frasi Chiave

  • Steam (vapore) - Riferito al processo di riscaldamento del latte.
  • Burn (bruciare) - Usato in senso letterale e metaforico per descrivere una cattiva esperienza.
  • Machine (macchina) - In questo contesto, la macchina per il caffè è il fulcro della scena.
  • Vagina (vagina) - Una parola che simboleggia il lato umoristico e imbarazzante della situazione.
  • Hysterectomy (isterectomia) - Un termine medico utilizzato in un contesto comico.
  • Neighborhood (quartiere) - Usato per riferirsi alla comunità locale.
  • Fit (in forma) - Riferito a un certo tipo di attrazione fisica.
  • Check it out (dai un'occhiata) - Espressione colloquiale per invitare qualcuno a esplorare qualcosa.

Consigli di Pratica

Per trarre il massimo dalla tua esperienza di shadow speak, ti consigliamo di seguire questi passi:

  • Ascolta attentamente: Riproduci la scena più volte e concentra la tua attenzione sulla pronuncia e sull'intonazione dei personaggi.
  • Ripeti in tempo reale: Prova a pronunciare le frasi esattamente come le senti, seguendo il ritmo e la velocità degli attori. Questo ti aiuterà a migliorare la tua fluidità.
  • Fai attenzione all’umorismo: Notare come l'ironia e l'umorismo influenzano la comunicazione inglese può ampliare il tuo vocabolario e il tuo modo di essere espressivo.
  • Registra la tua voce: Una volta che ti senti sicuro, prova a registrarti mentre parli. Riascoltarti ti darà preziose informazioni sui tuoi progressi nella pronuncia inglese.
  • Sperimenta con le pause: Non aver paura di fermarti per assimilare le espressioni o per riflettere sul significato prima di riprendere a parlare.

Utilizzando queste tecniche, potrai affinare le tue abilità e prepararti per conversazioni più naturali in inglese!

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè