쉐도잉 연습: Anne Hathaway Is Sure She Didn't Drown - YouTube로 영어 말하기 배우기

B1
I'm glad you're here, and I'm really glad that you're okay.
⏸ 일시 정지
166 문장
문장이 너무 짧거나 길면 Edit를 눌러 조정하세요.
1
I'm glad you're here, and I'm really glad that you're okay.
2
Is this true?
3
Did we almost lose Anne Hathaway?
4
Did you almost drown or something?
5
Well, it depends on who you ask.
6
Okay.
7
If you ask anybody who was there, they'd say no, but if you ask, like, the media, they'd be like, Yes!
8
She did!
9
She did!
10
She almost drowned!
11
The oxygen tanks had to be brought out!
12
I love that the media sings.
13
The media has that voice in my head, by the way.
14
Yeah, they really sing.
15
No, what happened was I went for a swim in Hawaii, and I've been swimming in the ocean my whole life, and it's never been a problem for me.
16
Yeah.
17
But I think I was maybe a little arrogant.
18
I was...
19
Anyway, I got caught in a rip, and I couldn't get out, and I'd been swimming for, like, ten minutes, and I'm a strong swimmer.
20
You were in a rip tie.
21
Yeah.
22
That's frightening.
23
Well, I wasn't getting pulled out.
24
I just couldn't get in.
25
It would have been really scary if I'd been pulled out, but I was just kind of stuck about, like, 400, 500 yards out.
26
So I'm just...
27
I've been swimming and swimming.
28
I'm like, okay, and I'm just gonna float for a second and hopefully rest, and then, okay, no, this isn't working.
29
And so then I see my.. in one spot, like, just not doing anything?
30
Yes, basically.
31
And so then I see my husband...
32
What kind of stroke is this?
33
Maybe that's why I couldn't get in.
34
That's probably why, yeah, you're very swimming wrong.
35
Why are we moving?
36
I don't understand.
37
I can't swim out of here.
38
What?
39
Honey, help me.
40
I can't swim.
41
This is doing nothing.
42
That's not swimming, honey.
43
Well, I have a...
44
This is a photo of you.
45
This looks like you are drowning.
46
I'm sorry.
47
Okay.
48
That's frightening.
49
Yes.
50
That is frightening.
51
That would scare me.
52
I would just like to point out that broad, that merit of that, that hotness is mine.
53
Yeah, that's you right there.
54
You're topless.
55
Oh, there you are.
56
That one's me.
57
So here's what happened.
58
What I'm saying to him right there, is I swear to God, is because my husband sees me and he's just like, like, are you okay?
59
First of all, trying to communicate from 500 yards out to your husband that I'm sort of not okay.
60
This face says I'm not okay.
61
Look at this face.
62
Help!
63
No, I'm going.
64
Shark!
65
Shark!
66
He's going, ah!
67
And I'm going, no!
68
Hold on, you gotta see.
69
You guys see, I'm going, no!
70
He's going out?
71
Why is he going out?
72
He's fine.
73
He's getting a tan.
74
You're drowning.
75
Can you do a side-by-side?
76
If you can do a side-by-side, I can show you it.
77
Okay, so this is it.
78
No!
79
And I'm just like, no, don't run out.
80
There's photographers.
81
You just made this so much more dramatic.
82
And he's like screaming like, oh, my God.
83
And he's like, my wife is dying.
84
I'm like, I'm not dying.
85
I just don't know how to communicate this to you.
86
Hello.
87
Yeah.
88
Well, good.
89
I'm glad.
90
Did your family get all scared?
91
Yes.
92
I was scared.
93
My family got so freaked out.
94
So I got off the beach.
95
So I got, you know, to land eventually. And I'm exhausted.
96
Swimming all day.
97
And I cut my foot, and that turned into a whole other Internet thing, because my husband, so my husband, like, helps me with my cut foot.
98
I'm bleeding on the beach, and then I got scared of sharks.
99
Sounds like an awful beach.
100
I would never want to go there ever on vacation.
101
It was actually really nice.
102
It was nice, yeah.
103
But my husband went to get, like, Band-Aids, and he came back, and we had this moment.
104
I'll get to my parents in a second.
105
Yeah.
106
But we had this moment where he was sitting there holding my foot, and we knew we were having our photograph taken, and we also knew that if the photograph wasn't being taken, he would have given my foot a kiss.
107
And so we had this moment, and I just, like, watched my husband make a decision about what type of man he was, and he's like, I don't care.
108
Mwah!
109
He went for it.
110
That's a good man.
111
He went for it.
112
He went for it.
113
He goes, I don't care.
114
He went for it.
115
He's like, I don't care, Internet.
116
So while I was waiting for him to get the Band-Aid, and this is definitely a big change in my life.
117
The first person I emailed was not my mother, but my publicist.
118
I was like, I don't want you to be freaked out, but something just happened.
119
Well, it's so Hollywood big time.
120
It's so Hollywood big time, man.
121
But then you talked to your mom and she was scared.
122
So then I wrote my mom, and I'm like, I don't want you to alarm you.
123
There's a chance that there's some photos of me looking like I'm in distress.
124
You were in distress.
125
I didn't need this photo.
126
It wasn't that bad.
127
I said, but trust me, it's probably going to be overblown, but don't worry about it.
128
And so I get word back from my mom, that's kind of scary, but I'm glad you're okay.
129
Please be careful.
130
No big deal.
131
A day goes by, the story doesn't come out.
132
I think, wow, this is awesome.
133
I dodged a bullet.
134
Then I wake up the next day, and my phone just lights up, like, everyone I've ever met.
135
Are you okay?
136
And I'm just like, oh, God, there's something got out that I died or something.
137
And then, so I call my mom, and she's like, honey!
138
And I'm like, Mom, I e-mailed you this.
139
I did my...
140
I checked up on you.
141
I checked up on you.
142
I told you it was fine.
143
And she's like, well, I'm just watching the news right now.
144
It wasn't the news.
145
It was the entertainment news.
146
And she was saying, and she's like, and it's saying, and I'm looking at the photos right here, and you do not look okay.
147
I'm like, Mom, I'm on the phone with you.
148
She's like, hold on, hold on, you're on.
149
No, I'm giving you the story from me.
150
Exactly.
151
I'm okay.
152
Don't watch this.
153
I just have to point out, my mom doesn't sound like that either.
154
I know I make the media sound like that, and I'm just worried that my mom's going to watch us and be like, I don't sound like that.
155
Oh, please.
156
I give my mom totally crazy voices.
157
Okay, so, Mom, I'm sorry.
158
Yeah.
159
What does your mom sound like?
160
She sounds awesome.
161
That's very, very nice.
162
See, you got to love Mom.
163
I know you.
164
I met your mom.
165
She sounds awesome and intelligent and wise, powerful.
166
That's very, very nice of you.

앱 다운로드

Everything you need to speak fluently

AI PronunciationScore every sentence
IPA PracticeMaster every sound
VocabularyBuild your word bank
Vocab GameLearn while playing

이 수업에 대하여

이번 수업에서는 앤 해서웨이가 겪은 수영 사고에 대한 경험담을 통해 영어 회화 연습을 진행합니다. 대화 속에서 자연스러운 표현과 어휘를 익히고, 대화의 뉘앙스를 이해함으로써 실제 상황에서의 의사소통 능력을 향상시킬 것입니다. 이 수업을 통해 영어 발음 교정을 하고, 원어민과 비슷한 억양을 만들어보세요.

주요 어휘 및 표현

  • almost drown - 거의 익사하다
  • swim - 수영하다
  • ocean - 바다
  • caught in a rip - 조류에 갇히다
  • float - 떠 있다
  • stroke - 수영 동작
  • scary - 무서운
  • help - 도움

연습 팁

이 영상의 속도와 어조에 맞춰 shadowing을 연습해보세요. 앤 해서웨이의 이야기는 일상적인 주제이므로 자연스럽고 편안한 톤을 유지하는 것이 좋습니다. 아래의 팁을 참고하여 연습해보세요:

  • 비디오를 천천히 재생하고 앤의 말을 따라해 보세요. 처음에는 느린 속도로 반복하고, 익숙해지면 점차 속도를 높여보세요.
  • 자신의 목소리를 녹음하여 원본과 비교해보세요. 영어 발음 교정에 도움이 됩니다.
  • 영상의 특정 구문들을 반복해보세요. 단어가 아닌 전체 문장을 사용하여 실제 대화처럼 연습하는 것이 중요합니다.
  • 동시 통역하듯이 따라 하면서 그 뉘앙스를 이해하려고 노력하세요. 감정과 억양을 살려서 말하면 더 자연스럽습니다.
  • 자주 사용하는 표현을 기억하고 실제 대화에서 활용해보세요. 유튜브 영어 공부를 통해 익힌 내용을 친구들과 대화해보는 것도 좋은 방법입니다.

이 연습을 통해 영어 회화 능력이 점차 향상될 것입니다. Shadowspeak 같은 다양한 리소스를 활용해 보세요!

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기