Prática de Shadowing: 你喜欢跟风,还是喜欢做自己? -「跟风」Daily Chinese Expression 100 大鹏说中文 - Aprenda a falar inglês com o YouTube

B1
大家好,我是大鹏,欢迎你和我一起每天说中文,come on!
⏸ Pausado
38 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
大家好,我是大鹏,欢迎你和我一起每天说中文,come on!
2
大家好,我是大鹏,欢迎收听和下载每天说中文的第100期,非常感谢大家。 随着互联网的发达,我们的生活也变得越来越方便了
3
因为我们可以通过互联网更容易地获得更多的信息
4
比如今天晚上我特别想吃火锅,但是不知道哪里有火锅店 那么我就可以打开手机找一找 And I can also find a very popular restaurant in my周围,
5
which is the most popular restaurant.
6
This is a very popular restaurant in the online website.
7
We call it the网红 restaurant.
8
It's a very popular restaurant in the online channel,
9
we call it a called the It's a very popular restaurant in the online channel,
10
very popular, and very popular restaurant.
11
This is a popular restaurant in the online channel,
12
there are many people to go.
13
If you see a lot of people to this restaurant,
14
you must be sure that this restaurant is very good?
15
于是你也和大多数人一样,也去了这家很有人气的餐厅。 那么我就可以说你正在跟风。 跟风就是我们今天要认识的表达,老规矩还是先来听一段对话。
16
大朋友,晚上想吃点什么?
17
我们去那家网红餐厅怎么样?
18
哎,算了吧,我可不想跟风。 还是去我们经常去的那家饭店吧 嗯 那也好 网红餐厅也不一定都好吃嘛 Um,
19
that's good, the online dining room is not good.
20
You've met such a situation?
21
You've met a website for a online dining room,
22
and you and your friends are all happy to go to this restaurant.
23
But this restaurant's online dining room is not like the online dining room that is so good.
24
So you're very excited.
25
I just encountered such a situation,
26
and many other online restaurants made me very happy.
27
So I decided to stop with the end.
28
I'm not going to go with the end.
29
You still have to go with the end?
30
I think everyone already knows what is the end.
31
With the end, with the end.
32
With the end is to follow the end of other people.
33
形容没有主见的人 具体的说就是并不知道自己到底想要什么
34
别人去哪儿就跟着去哪儿 别人干什么就跟着去 具体的说就是并不知道自己到底想要什么,别人去哪儿就跟着去哪儿,别人干什么就跟着干什么,别人吃什么就跟着吃什么,别人看什么电影就跟着看什么电影,这就叫跟风。 从今天开始别再跟风了,做你自己吧!
35
为什么呢?因为好不好只有你自己才知道。 好,那我们第107每天说中文,再见,拜拜!
36
大朋友,晚上想吃点什么?
37
我们去那家网红餐厅怎么样?
38
哎,算了吧,我可不想跟风。 还是去我们经常去的那家饭店吧 嗯 那也好 网红餐厅也不一定都好吃嘛

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Por que praticar fala com este vídeo?

Praticar falando com vídeos como este pode ser uma ótima maneira de melhorar sua prática de conversação em inglês. Neste vídeo, o apresentador explora o conceito de "跟风" (seguir a corrente), que é uma expressão popular na cultura chinesa. Discutir temas relevantes e que fazem parte do cotidiano ajuda a enriquecer seu vocabulário e oferece um contexto concreto para a aprendizagem. Além disso, este tipo de conteúdo pode ser muito benéfico para a compreensão cultural, permitindo que você se conecte melhor com falantes nativos.

O benefício do shadow speak

O uso do shadow speak, que envolve repetir imediatamente o que é ouvido, pode ajudar a fixar não só vocabulários e expressões, mas também a fluência e a entonação da fala. Através deste vídeo, você tem a chance de praticar uma abordagem dinâmica e interativa, onde as nuances da linguagem se tornam mais claras.

Gramática e expressões em contexto

  • 跟风 (gēnfēng): Esta expressão, que significa "seguir a corrente", é uma excelente oportunidade para entender como as expressões idiomáticas funcionam em um contexto cultural. Você pode usar isso para descrever pessoas que não têm opiniões próprias.
  • 想吃点什么 (xiǎng chī diǎn shénme): Essa estrutura é uma excelente forma de perguntar a alguém o que ele deseja comer, uma habilidade útil em conversas cotidianas.
  • 算了吧 (suànle ba): Uma expressão comum que denota desistência, perfeita para entender como se comunica o ato de recuar de uma decisão em um diálogo informativo.
  • 不一定 (bù yídìng): Este termo, que se traduz como "não necessariamente", é útil para expressar opiniões ambíguas em discussões, fazendo você soar mais natural na conversação.

Traps comuns de pronúncia

Durante o vídeo, a pronúncia de algumas palavras pode ser desafiadora. Aqui estão alguns pontos para você prestar atenção:

  • 网红 (wǎnghóng): A pronúncia correta dessa palavra é crucial, pois se refere a algo ou alguém que é "famoso na internet". O som "hóng" pode ser particularmente difícil de reproduzir para falantes não nativos.
  • 饭店 (fàndiàn): A si mesma, a palavra significa "restaurante", mas a entonação precisa ser clara, especialmente em uma conversa rápida. Praticar com a técnica de shadow speech pode ajudar na fixação corretas da melodia da palavra.

Integrar essas práticas no seu site de shadowing não só melhorará sua pronúncia e fluência, mas também garantirá que você esteja pronto para se envolver em conversas autênticas em inglês.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café