ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Friends: Monica Doesn't Think She's a Perfectionist (Season 1 Clip) | TBS

B1
Ta-da! Are we greeting each other this way now because I like that.
⏸ หยุดชั่วคราว
70 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Ta-da! Are we greeting each other this way now because I like that.
2
Look. I cleaned!
3
I did the windows. I did the floors!
4
I even used all those attachments on the vacuum except for that little round one with the bristles I don't know what that's for.
5
Ah, yeah. Nobody knows.
6
And we're not supposed to ask.
7
Well, what do you think?
8
- Very clean. - It's great!
9
- Really, it looks great. - Very clean.
10
Oh, I see you moved the green ottoman.
11
(together) Uh-oh.
12
H-how did that happen?
13
I don't know. I-I thougt it looked better there.
14
And I.. Also it's an extra seat around the coffee table.
15
Yeah, it's-it's interesting.
16
But you know what? Just for fun.
17
Let's see what it looked like in the old spot.
18
Just to compare. Let's see...
19
Ha. Well, it looks good there too.
20
Let's just leave it there for a while.
21
Can't believe you tried to move the green ottoman.
22
Thank God you didn't try to fan out the magazines.
23
I mean, she'll scratch your eyes right out.
24
Guys, I am not that bad.
25
Yeah, you are, Monica.
26
Remember when I lived with you?
27
You were like a little, you know..
28
[mimicking Psycho theme] That is so unfair.
29
Oh, come on. When we were kids yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't raggedy.
30
Okay, so I'm responsible. I'm organized.
31
But, hey, I can be a kook.
32
Oh. Alright, you madcap gal.
33
Try to imagine this.
34
The phone bill arrives but you don't pay it right away.
35
Why not? Because you're a 'kook'.
36
Instead, you wait until they send you a notice.
37
I could do that.
38
Okay, okay, then you let me go grocery shopping and I buy laundry detergent but it's not the one with the easy-pour spout.
39
Why would someone do that?
40
One might wonder.
41
Someone's left a glass on the coffee table There's no coaster. It's cold drink, it's a hot day.
42
Little beads of condensation are inching their way closer and closer to the surface of the world.
43
Stop it! Oh, my God.
44
It's true. Who am I?
45
Monica, you're mom.
46
[gasps] [mimicking Psycho theme] Uh-huh. Uh-huh.
47
'Oh, my God!' Okay!
48
Okay, I'll be there.
49
That was my agent.
50
My agent has just gotten me a job in the new Al Pacino movie!
51
- What? - You're kidding!
52
- What's the part? - Can you believe this?
53
Al Pacino! This guy's the reason I became an actor.
54
POOP [imitating Al Pacino] "I'm out of order? Pha." "You're out of order!" "This whole courtroom's out of order!" Seriously, what-what's the part?
55
"Just when I thought I was out" "they pull me back in." Come on, seriously, Joey, what's the part?
56
Uh.. [mumbling] You're..
57
[mumbling] ...what?
58
I'm his butt double, ok?
59
I play Al Pacino's butt.
60
Alright? He goes into the showe.
61
and then I'm his butt.
62
- Oh, my God. - Come on, you guys.
63
This is a real movie and Al Pacino's in it and that's big.
64
Oh, no, it's terrific, it's, it's..
65
You know, you deserve it, after all your years of struggling you've finally been able to crack your way into show business.
66
Okay, fine, make jokes. I don't care.
67
This is a big break for me.
68
No, you're right, you're right, it is.
69
So, you gonna invite us all to the big opening?
70
[laughing] [instrumental music]

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

บริบทและภูมิหลัง

ในคลิปจากซีรีย์ "Friends" นี้ มอนิก้าเป็นตัวละครที่มีนิสัยรักความเรียบร้อยและมีความรับผิดชอบสูง บทสนทนาในฉากนี้แสดงให้เห็นถึงการสื่อสารระหว่างเธอกับเพื่อน ๆ อย่างสนุกสนาน และยกประเด็นเกี่ยวกับการเป็นคนที่เก็บรายละเอียด ทำให้ผู้ชมสามารถเห็นถึงลักษณะเฉพาะของตัวละครและความสัมพันธ์ระหว่างเพื่อน ๆ นอกจากนี้ยังช่วยให้ผู้เรียนภาษาอังกฤษได้เข้าใจการใช้ภาษาในบริบทที่เป็นธรรมชาติและเป็นกันเองมากขึ้น

5 วลียอดนิยมสำหรับการสื่อสารประจำวัน

  • Ta-da! - ใช้ในเวลาที่ทำสำเร็จหรือเปิดเผยสิ่งใหม่
  • Very clean. - ใช้เพื่อบอกว่าบางสิ่งดูสะอาดและเรียบร้อย
  • Just for fun. - ใช้เพื่อบอกว่ากำลังทำอะไรเพื่อความสนุก
  • Oh, my God! - ใช้เพื่อแสดงความประหลาดใจหรือความตกใจ
  • Why would someone do that? - ใช้เพื่อถามหรือแสดงความสงสัยเกี่ยวกับพฤติกรรมของผู้อื่น

คู่มือการชาโดว์อิ้งทีละขั้นตอน

การฝึกพูดภาษาอังกฤษผ่านการชาโดว์อิ้งทำให้ผู้เรียนสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้อย่างมีประสิทธิภาพ นี่คือขั้นตอนที่คุณสามารถทำตามเพื่อให้การเรียนรู้จากคลิปนี้สนุกและมีประโยชน์:

  1. ฟังอย่างตั้งใจ: ฟังคลิปหลาย ๆ รอบโดยไม่หยุด พยายามเข้าใจความหมายของบทสนทนา
  2. เขียนประโยค: จดบันทึกวลีที่คุณสนใจหรือรู้สึกว่าใช้บ่อย เช่น "Very clean" หรือ "Just for fun"
  3. ลองทำเสียงตาม: เมื่อคุณรู้สึกมั่นใจขึ้น ลองทำเสียงตามตัวละครในคลิป โดยทำการเลียนเสียงและน้ำเสียงให้เหมือน
  4. บันทึกเสียงของคุณเอง: อัดเสียงตัวเองขณะทำชาโดว์อิ้ง และฟังกลับไปเพื่อเปรียบเทียบการออกเสียง
  5. ฝึกพูดในชีวิตประจำวัน: นำวลีที่คุณได้เรียนรู้ไปใช้ในบทสนทนาในชีวิตจริง เพื่อเพิ่มความมั่นใจในการพูด

การใช้เทคนิคชาโดว์อิ้งภาษาอังกฤษนี้จะช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการพูดและการเข้าใจภาษาจากบทสนทนาที่เป็นธรรมชาติ เช่นเดียวกับที่มอนิก้าและเพื่อน ๆ มีการสื่อสารกันในคลิปนี้

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว