ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Học tiếng Anh qua phim ảnh: Even the playing field - Phim I, Tonya (VOA)

C1
Welcome to English at the Movies,
⏸ หยุดชั่วคราว
30 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Welcome to English at the Movies,
2
where we teach you American English heard at the movies.
3
Our saying today is, even the playing field,
4
from the movie I, Tonya.
5
The film is based on a true story about an American athlete named Tonya Harding.
6
She believes she is not judged fairly for her ice skating skills.
7
Listen for the phrase, even the playing field.
8
How do I get a fair shot here?
9
We also judge on presentation.
10
I'm getting even the playing field.
11
I know a guy who shouldn't even be saying his name.
12
Derek.
13
So what do you think even the playing field means? means.
14
Is it, reschedule the competition,
15
or make the competition fair?
16
Listen again.
17
Did you have the right answer?
18
How do I get a fair shot here?
19
We also judge on presentation.
20
We're gonna leave it even the playing field.
21
I know a guy, shouldn't even be saying his name.
22
Derek.
23
Even the playing field means make the competition fair.
24
The word even is a verb here.
25
It means to flatten.
26
So the idea is that a game is fair only when both sides are playing on equally level ground.
27
In this movie, the judges appear to prefer a skater with more expensive clothing and a more feminine appearance.
28
So someone aims to level the playing field by striking the other skater's knee with a baseball bat.
29
And that's English at the Movies.
30
I'm Kelli Jean Kelley.

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

บริบท & พื้นหลัง

ในคลิปวิดีโอนี้เราจะพูดถึงการเรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านภาพยนตร์ที่ชื่อว่า “I, Tonya” ซึ่งเล่าถึงเรื่องราวของนักกีฬาอเมริกันชื่อ Tonya Harding ที่รู้สึกว่าเธอไม่ได้รับการตัดสินอย่างยุติธรรมเกี่ยวกับทักษะการเล่นสเกตน้ำแข็งของเธอ สิ่งที่ทำให้วิดีโอนี้น่าสนใจคือวลีหนึ่งที่ปรากฏอยู่ในบทสนทนา ซึ่งคือ “even the playing field” ซึ่งหมายถึงการสร้างความยุติธรรมในการแข่งขัน เพื่อที่ทุกคนจะมีโอกาสในระดับเดียวกัน นี่เป็นแนวทางที่ยอดเยี่ยมในการฝึกฝนภาษาอังกฤษของคุณผ่านการฟังและการเลียนแบบในการพูดในชีวิตประจำวัน

5 วลีสำคัญสำหรับการสื่อสารประจำวัน

  • Even the playing field: สร้างความยุติธรรมให้กับการแข่งขัน
  • How do I get a fair shot here?: ฉันจะได้รับโอกาสที่ยุติธรรมได้อย่างไร?
  • We also judge on presentation: เราก็มีการพิจารณาจากการนำเสนอด้วย
  • I'm getting even: ฉันกำลังทำให้ทุกอย่างเป็นธรรม
  • I know a guy: ฉันรู้จักคนหนึ่ง

คู่มือการฝึกพูดแบบชาโดว์อิ้ง

การเรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านภาพยนตร์นั้นเป็นวิธีที่สนุกและมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งด้วยการใช้เทคนิค ชาโดว์อิ้งภาษาอังกฤษ ที่ช่วยให้การฝึกพูดของคุณเป็นไปอย่างรวดเร็ว มีขั้นตอนง่ายๆ ที่คุณสามารถทำตามได้ดังนี้:

  1. ฟังคลิปวิดีโออย่างตั้งใจ โดยไม่ต้องดูบทสนทนา เพื่อให้คุณเข้าใจจังหวะและน้ำเสียงของผู้พูด
  2. ดูให้ละเอียดในวลี “even the playing field” และทำความเข้าใจถึงความหมายของมัน สิ่งนี้จะช่วยเสริมคำศัพท์และไวยากรณ์ของคุณ
  3. ใช้การฝึกแบบ shadow speech โดยการเลียนแบบเสียงพูดของผู้พูดในหนังในจังหวะเดียวกัน
  4. ลองพูดตามหลายๆ ครั้งจนกว่าคุณจะรู้สึกมั่นใจในคำพูดและการออกเสียงของคุณ
  5. ให้คุณลองใช้วลีที่คุณเรียนรู้ในบทสนทนาของคุณเอง เพื่อสร้างความคุ้นเคยและสามารถนำไปใช้จริง

การใช้ shadowing site เพื่อค้นหาและฝึกพูดประโยคใหม่ๆ จากวิดีโอต่างๆ จะช่วยให้คุณเติบโตในด้านการสื่อสารภาษาอังกฤษได้อย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะเมื่อคุณฝึกฝนกับภาพยนตร์ที่เป็นที่รู้จักอย่าง “I, Tonya” การฝึกแบบนี้จะทำให้การเรียนภาษาอังกฤษเป็นเรื่องง่ายและสนุกมากขึ้น!

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว