Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: ZOOTOPIA 2 All Movie Trailers (2025)

B1
At the ZPD, partnership is the cornerstone of success.
⏸ Tạm dừng
165 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
At the ZPD, partnership is the cornerstone of success.
2
No, no, no, carrots!
3
Whoa!
4
No!
5
Beautiful!
6
You wanna put bad guys away?
7
How?
8
Stop pulling my ears, stop pulling my ears!
9
Never pull a bunny's ears!
10
Be on the same page every day.
11
Jiggly, jiggly, let's go!
12
I got this!
13
Here's the fudge!
14
Toot, toot.
15
Everybody run!
16
Well, can't win them all.
17
Come on, get on up!
18
Let me ask you something.
19
Do you think we're a good team?
20
Of course.
21
I just wish I knew what we had to do to prove it to everyone else.
22
We check the perimeter, snoop a little,
23
we find nothing, we fail.
24
Now Snake has set foot in Zootopia in forever.
25
There's a snake!
26
Stop in the name of the law!
27
Snakes aren't the bad guys.
28
I have to set things right.
29
And when I do, my family will finally be able to come home.
30
Woo!
31
Ha!
32
Hops and wiles.
33
Dream team.
34
On the ground!
35
Help me save them!
36
I would like to call a partner, Mimi!
37
I want the fox and that rabbit.
38
Do you know how many mayors they've already destroyed?
39
One, two.
40
I got up to two.
41
All right, Carrots, any idea where you want to start?
42
Yeah!
43
If you want to find you a reptile, I am your gal.
44
Breathe it in!
45
Woo!
46
Zootopia has a secret reptile population.
47
Just let me handle the locals.
48
Heya bub.
49
Heya bub.
50
Heya bub.
51
Heya bub.
52
Heya bub.
53
Heya bub.
54
Heya bub.
55
Heya bub.
56
Heya bub.
57
Heya bub.
58
Heya bub.
59
Seen a snake?
60
Nope.
61
Wait, Cannonball!
62
Baby, keep the music playing.
63
Come on, get on up.
64
We're wild and we can't be a team.
65
I got eyes on them!
66
Interesting!
67
I got eyes on them!
68
Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
69
Ow!
70
I'll take you higher.
71
We have to solve their case.
72
It's not worth dying for.
73
Judy.
74
Nick.
75
Good luck.
76
I love you.
77
When you do save the city, maybe everyone will see.
78
Reptiles ain't that different.
79
Huh.
80
Welcome to Partners in Crisis.
81
I'm your therapy animal, Dr. Fuzzbie.
82
Greg?
83
Hmm?
84
We talked about that.
85
What are we making, Merlin?
86
Uncomfortable.
87
Yes.
88
And Francine, Clark may be a mouse,
89
but he is your partner first.
90
And we have two new partners.
91
Can you tell us about your journey to dysfunction junction?
92
Well, we've been official partners for one week at the anniversary.
93
And we are functioning fine.
94
Better than fine.
95
And we did sort of save the city, so...
96
Us being here kind of seems like a huge misunderstanding.
97
Notice how she answered first,
98
did not allow her partner to speak,
99
and taps her foot when she's suppressing discomfort.
100
And observe the source of her discomfort,
101
represented by the disconnected affectation of her emotionally insecure partner.
102
But for now, we begin by greeting our teammate.
103
Okay, unfortunately, Karen has chosen to see Joel's smile as a sign of aggression.
104
Hackles down, Karen.
105
Karen, hackles down.
106
Someone get the hose?
107
No!
108
Money!
109
Box!
110
This is a make or break assignment.
111
Fail and I will split you up.
112
No snake has set foot in Zootopia in forever.
113
Hopps and wild?
114
Wild and hops.
115
The dream team.
116
Sorry, Paul.
117
One, two, three, four!
118
Oh no!
119
Oh no!
120
Oh no!
121
Oh no!
122
Oh no!
123
Oh no!
124
Oh no!
125
Oh no!
126
Oh no!
127
Kiss my ring!
128
Kiss the second ring right now!
129
Right now!
130
Right now!
131
Mwah!
132
There's a snake!
133
Stop in the name of the law!
134
I'm really sorry!
135
No, no, no!
136
Stop pulling my ears!
137
Stop pulling my ears!
138
Never pull up on your ears!
139
I have to help my family!
140
Cannonball!
141
Come on!
142
Hey!
143
Hey!
144
Hey!
145
Hey!
146
Hey!
147
Hey!
148
Hey!
149
Hey!
150
Hey!
151
Hey!
152
Hey!
153
Hey!
154
Hey!
155
Hey!
156
Hey!
157
Hey!
158
Hey!
159
Your worst idea is what you did with your ears.
160
Hey ho!
161
Hey ho!
162
Phone call
163
Mal으러sw hers
164
Baby-ISS Elisa's Blossom
165
Shäus assure yourself!

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Ngữ Cảnh & Bối Cảnh

Trong video "Zootopia 2 All Movie Trailers (2025)", người xem được tiến vào thế giới của Zootopia, nơi mà sự đồng đội đóng vai trò then chốt cho thành công. Các nhân vật gặp phải những tình huống hài hước và căng thẳng, từ việc bảo vệ khu vực cho đến khám phá những bí mật sâu xa của thành phố. Lời thoại diễn ra nhanh chóng và thú vị, mang lại cho người học nhiều cơ hội để rèn luyện kỹ năng nghe và nói tiếng Anh.

5 Câu Nói Hàng Ngày Hữu Ích

  • "Be on the same page every day." - Đồng lòng mỗi ngày.
  • "Stop pulling my ears!" - Đừng kéo tai tôi!
  • "Do you think we're a good team?" - Bạn có nghĩ chúng ta là một đội tốt không?
  • "I have to set things right." - Tôi phải làm cho mọi thứ đúng lại.
  • "Breathe it in!" - Hít thở nào!

Những câu này không chỉ giúp bạn giao tiếp dễ dàng hơn trong các tình huống hàng ngày mà còn làm phong phú thêm vốn từ vựng của bạn.

Hướng Dẫn Shadowing Từng Bước

Để cải thiện khả năng nghe và nói của bạn, hãy thử áp dụng phương pháp shadow speech với video này. Dưới đây là một hướng dẫn từng bước để giúp bạn:

  1. Xem video một lần mà không có phụ đề: Hãy cố gắng hiểu nội dung và ngữ điệu của nhân vật.
  2. Lặp lại từng câu: Sau khi xem, hãy bật lại một đoạn ngắn và lặp lại theo nhân vật. Đây là lúc shadow speak phát huy tác dụng!
  3. So sánh giọng nói: Ghi âm lại giọng nói của bạn và so sánh với nhân vật trong video. Tìm những điểm khác biệt về ngữ điệu và phát âm.
  4. Thực hành thường xuyên: Khuyến khích bạn thực hành với các câu thoại hàng ngày để dễ dàng ghi nhớ và sử dụng.
  5. Sử dụng phần mềm shadowing: Xem xét việc dùng các ứng dụng hỗ trợ shadowing tiếng anh giúp bạn tối ưu hóa quá trình học tập và rèn luyện.

Bằng cách thực hiện theo các bước này trên nền tảng shadowing site, bạn sẽ nhanh chóng cải thiện kỹ năng nói và nghe tiếng Anh của mình. Hãy bắt đầu ngay hôm nay để thấy được sự tiến bộ rõ rệt trong khả năng giao tiếp của bạn!

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.