تدريب Shadowing: Welcome to Quebec | Easy French 61 - تعلم التحدث بالإنجليزية مع YouTube

B1
Hello everyone and welcome to Easy French.
⏸ متوقف مؤقتاً
69 جمل
إذا كانت الجمل قصيرة أو طويلة جدًا، انقر على Edit لتعديلها.
1
Hello everyone and welcome to Easy French.
2
Today I am with Myron in Montreal, Quebec.
3
We are around the market Atwater.
4
We are going to ask people what they can tell us about Quebec and Montreal.
5
Let's go!
6
What could you tell me about Quebec?
7
Quebec is a province from Canada which is extraordinary.
8
It is a biling province.
9
We can speak enough French and English.
10
Quebec is mainly more French.
11
There are wonderful towns.
12
The city of Montreal is a very beautiful city to discover.
13
It is not a big part of the old port.
14
Montreal is a city that is very pleasant to live, despite the repairs of the roads last year.
15
But what is fantastic is that we have the opportunity to do a lot of sports, not very far.
16
At one hour in Montreal, we can do a ski alpine, a ski, a racquet, and in the city we can do a bike.
17
There are cyclable bikes that are quite nice and well developed.
18
Quebec is a city with a very European style.
19
It was discovered by Europeans.
20
They kept the French language when they discovered Quebec.
21
They changed their language with time, but we decided to keep the French from the old time, which is now called the Québécois, but it's the real French from the beginning of the time.
22
In Quebec, there is the Charlevoix, which is beautiful, near the river, near the river, past Quebec, where the river is very large, where it's mountainous, where the nature is very wild.
23
What is it?
24
I've never really heard of the Gaspésie, in fact.
25
Could you tell me?
26
It's a region in the east of Montréal.
27
In the east of Quebec.
28
In the countryside of Quebec.
29
Well, because we are a little bit of a joke, too.
30
The SPZ is a combination of Acadian-European-English.
31
It's a mix.
32
Why would the Quebec language have not evolved at all?
33
Because the people who stayed in Quebec were a little less sophisticated than the French who continued to evolve there.
34
We were more like...
35
We discovered, we expanded the territories, but we decided to keep the language just with time and so that it's different, so that we're unique, different from French in the sense of unique to ourselves.
36
Your accent is a little different from the Québec of Montreal?
37
Yes, I think you can see it a little bit.
38
Yes, I see it a little bit, but not a lot because I'm not used to at the accent.
39
There are people who have a more pronounced accent than us.
40
It's just been 10 years since we're in Montreal.
41
So we're in Montreal more than Gaspésian.
42
But yeah, the tones are different in each region.
43
So I guess we have a mix of all that.
44
It's 10 hours of road.
45
The French in general think that Quebec is extremely cold all the time.
46
Is that a cliche or not?
47
It's a cliche because in fact, the temperature in Quebec, yes, the winter it is cold, but it's not very cold all the time.
48
It's about in the middle of 5 degrees Celsius.
49
Yes, we have snow, but in the summer it is very cold.
50
It's as cold as in Paris, if you want.
51
So it's a tempered climate.
52
So it's what allows us to have diversity, to do sports in the winter.
53
But we don't have an our polar bear who runs in the city.
54
We could find it, but really very nice!
55
So, 12 hours of road to north.
56
But it's true that the distance is large, like 5 hours of road to go to Saguenay, for us, it's not so much.
57
So, there's a lot of European architecture in Quebec in general?
58
Well, especially in the Vieux-Montréal, we can see it in the Vieux-Montréal.
59
It's very old-fashioned architecture, like in Europe.
60
the city of Quebec also with the frontenac castle and all that, we have kept the old cultures, it's a bit more like if we were staying with our cultures in the old age of France.
61
Thank you for watching this video on Quebec, on Montreal, this video that shows you the different aspects of Quebec, this beautiful province of Canada.
62
I was very happy to present this video.
63
There are other videos on Quebec soon.
64
I hope you will see it again.
65
I invite you once more to like and share this video.
66
Because it is very important.
67
I am in the presence of my very dear friends the Reine of Noël.
68
Thank you.
69
Bye.

تنزيل التطبيق

تقييم بالذكاء الاصطناعي لكل جملة تنطقها

TRENDING

الأكثر شعبية

حول هذه الدرسة

مرحباً بكم في درس اليوم، حيث نستكشف معاً الثقافة واللغة الفريدة في كيبك ومونتريال، كندا. في هذا الدرس، سنتعلم معاً بعض المفردات والعبارات الأساسية التي تعكس الحياة اليومية في كيبك، وكيفية التحضير لممارسة المحادثة باللغة الفرنسية. سيساعدكم هذا التدريب على تحسين النطق باللغة الإنجليزية من خلال دمج تقنيات shadow speech في تدريباتكم. سنركز على استخدام العبارات التي يمكنكم توظيفها في محادثاتكم الخاصة، مما سيعزز من قدرتكم على التواصل بطلاقة.

المفردات والعبارات الأساسية

  • كيبك - منطقة في كندا تعكس الثقافة الفرنسية.
  • مونتريال - مدينة رائعة فيها تنوع ثقافي ولغوي.
  • الشتاء - مثال على المناخ الذي تتعرض له كيبك.
  • الرياضات - مثل التزلج وركوب الدراجات.
  • اللهجة - كيف تختلف اللهجات في مناطق كيبك.
  • درجة الحرارة - مناقشة درجات الحرارة في كيبك على مدار السنة.
  • الطبيعة - جمالية المشاهد الطبيعية في كيبك.

نصائح الممارسة

لتحسين مهاراتكم في النطق، نقترح اتباع أسلوب shadowing خلال مشاهدة الفيديو. حاولوا تكرار الجمل التي تسمعونها في الوقت الحقيقي. احرصوا على محاكاة نبرة الصوت وسرعته، حيث يتحدث المتحدثون في الفيديو بشكل غير سريع مما يسهل فهمهم. يمكنكم تكرار الجمل بصوت عالٍ مع التركيز على النطق الصحيح.

كما يمكنكم استخدام موقع مخصص للتدريب على ممارسة المحادثة الإنجليزية، حيث يمكنكم ممارسة العبارات الجديدة التي تعلمتموها. لزيادة تحسين النطق باللغة الإنجليزية، حاولوا تقليد المتحدثين من الفيديو، حيث أن تقنيات shadowspeaks تساعد على تعزيز الثقة بالنفس في المحادثات.

ببساطة، اجعلوا هذه الممارسة جزءاً من روتينكم اليومي لتحقيق نتائج فعالة وسريعة. كونوا صبورين مع أنفسكم، وركزوا على الاستمتاع بعملية التعلم!

ما هي تقنية التظليل الصوتي؟

التظليل الصوتي (Shadowing) تقنية تعلم لغة مدعومة علمياً، طُورت أصلاً لتدريب المترجمين الفوريين المحترفين. الطريقة بسيطة لكنها قوية: تستمع لصوت إنجليزي أصلي وتكرره فوراً بصوت عالٍ — كظل يتبع المتحدث بتأخير 1-2 ثانية. تُظهر الأبحاث تحسناً كبيراً في دقة النطق والتنغيم والإيقاع وربط الأصوات والاستماع والطلاقة.

اشترِ لنا قهوة