Shadowing-Übung: Carmy's 7-Minute Monologue | The Bear | FX - Englisch Sprechen Lernen mit YouTube

C1
My name is Carmen.
⏸ Pausiert
79 Sätze
Wenn Sätze zu kurz oder zu lang sind, klicke auf Edit, um sie anzupassen.
1
My name is Carmen.
2
My, um, my brother is an addict.
3
My brother was an addict.
4
And this morning, I, um, sorry.
5
I forgot. Before I came to Al-Anon, I was a cook.
6
I mean, I'm still a cook.
7
I'm just a different kind of cook, I guess.
8
My brother and I, we would cook a lot together, especially when we were kids.
9
That's when we were closest.
10
Food was always our common ground.
11
We wanted to open a restaurant together.
12
We had a name.
13
We had a vibe.
14
All of it. My brother could make you feel confident in yourself.
15
You know, like when I was a kid, if I was nervous, I was scared, I wouldn't want to do something, he'd always tell me to just face it.
16
Get it over with.
17
He would always say-- stupid.
18
He would always say, um, let it rip.
19
He was loud.
20
He was hilarious.
21
And he had this amazing ability.
22
He could just-- he could walk into a room, and he could take the temperature of it instantly.
23
You know, he could just-- he could dial it.
24
And, um, I'm not built like that, man.
25
I, um, I didn't have a lot of friends growing up.
26
I had a stutter when I was a kid.
27
I was scared to speak half the time.
28
And I got shitty grades because I couldn't pay attention in school.
29
I didn't get into college.
30
I didn't have any girlfriends.
31
I don't think I'm funny.
32
I always thought my brother was my best friend.
33
Like-- like we just knew everything about each other.
34
Except everybody thought he was their best friend, you know?
35
He was that-- he was that magnetic.
36
And, um, I didn't know my brother was using drugs.
37
What does that say?
38
As we got older, I realized I didn't know anything about him, really.
39
He stopped letting me into the restaurant a couple of years ago.
40
He just cut me off cold.
41
And that-- that hurt, you know?
42
And I think that just-- that flipped the switch in me, where I was like, OK.
43
Fuck you. Watch this.
44
And because we had this connection through food, and he had made me feel so rejected and lame and shitty and uncool, I made this plan where I was going to go work in all the best restaurants in the world.
45
You know? Like I'm going to go work in real kitchens.
46
Like, fuck Mom and Dad's piece of shit, right?
47
And it sounds ridiculous, you know, me saying that now.
48
But that's what I did.
49
And I got the shit kicked out of me.
50
And I separated herbs.
51
And I shucked oysters and clams and uni.
52
And I cut myself.
53
And I got garlic and onions and peppers in my fingernails and in my eyes.
54
And my skin was dry and oily at the same time.
55
I had calluses on my fingers from the knives, and my stomach was fucked.
56
And it was everything.
57
And a couple of years later, this funny thing happened, which is, like, for the first time in my life, I started to find this station for myself.
58
And I was fast.
59
I wasn't afraid.
60
And it was clear.
61
And I felt-- I felt OK, you know?
62
I knew which vegetables went together.
63
Proteins, temperature, sauces, all that shit.
64
And when somebody new came into the restaurant to stage, I'd look at them like they were a competition.
65
Like, I'm going to smoke this motherfucker.
66
I felt like I could speak through the food, like I could communicate through creativity.
67
And that kind of confidence, you know, like I was finally-- I was good at something.
68
That was so new, and that was so exciting.
69
And I just wanted him to know that.
70
And fuck, I just wanted him to be like, good job.
71
And the more he wouldn't respond, and the more our relationship kind of strained, the deeper into this I went, and the better I got.
72
And the more people I cut out, the quieter my life got.
73
And the routine of the kitchen was so consistent and exacting and busy and hard and alive, and I lost track of time, and he died.
74
And he left me his restaurant.
75
And over the last couple of months, I've been trying to fix it, because it was in rough shape.
76
And I think it's very clear that me trying to fix the restaurant was me trying to fix whatever was happening with my brother.
77
And I don't know, maybe fix the whole family, because that restaurant, it has and it does mean a lot to people.
78
It means a lot to me.
79
I just don't know if it ever meant anything to him.

App herunterladen

KI-Bewertung für jeden gesprochenen Satz

TRENDING

Beliebt

Kontext & Hintergrund

In diesem emotionalen Monolog spricht Carmen über ihre schwierige Beziehung zu ihrem Bruder, der ein Drogenproblem hatte. Sie reflektiert über ihre Kindheit, die gemeinsamen Kochmomente und wie ihre Geschwisterliebe durch die Sucht ihres Bruders belastet wurde. Carmen erzählt von ihren eigenen Kämpfen, einschließlich ihrer Schüchternheit und Schwierigkeiten in der Schule, die sie davon abhielten, ihren Träumen nachzugehen. Ihre Geschichte vermittelt tiefe Einblicke in die Herausforderungen von Sucht und den Wunsch nach Selbstverwirklichung im Angesicht von Ablehnung.

Top 5 Phrasen für die tägliche Kommunikation

  • "Let it rip." – Diese Aufforderung bedeutet, sich ohne Angst einer Situation zu stellen.
  • "Face it." – Ein motivierender Rat, der vermittelt, dass man Herausforderungen annehmen sollte.
  • "Get it over with." – Ein Ausdruck, der dazu ermutigt, unangenehme Aufgaben schnell zu erledigen.
  • "I didn't know my brother was using drugs." – Eine prägnante Aussage, die das Gefühl von Betrug in Beziehungen darstellt.
  • "It hurt." – Eine einfache, aber kraftvolle Beschreibung von emotionalem Schmerz.

Schritt-für-Schritt Shadowing-Anleitung

Um die Englische Aussprache zu verbessern und das Englisch lernen mit YouTube zu optimieren, folgen Sie diesem Shadowing-Plan:

  1. Erstes Hören: Sehen Sie sich das Video an und lassen Sie die Aussagen des Sprechers auf sich wirken. Versuchen Sie, den emotionalen Ton und die Intonation zu erfassen.
  2. Transkript lesen: Nutzen Sie das Transkript, um die gesprochenen Worte visuell nachzuvollziehen. Achten Sie dabei auf die genannten Phrasen.
  3. Wiederholen Sie laut: Spielen Sie die Aussagen ab und sprechen Sie sie direkt nach. Achten Sie auf die Aussprache und den Rhythmus. Dies ist besonders hilfreich, um das Englisch Shadowing zu üben.
  4. Variieren Sie die Übungen: Versuchen Sie, die Tage mit verschiedenen Phrasen aus der Liste zu gestalten. Erstellen Sie eigene Sätze, um diese Phrasen im Kontext zu verwenden.
  5. Feedback einholen: Teilen Sie Ihr Shadowing-Erlebnis mit Freunden oder einem Sprachpartner. Ihr Feedback hilft Ihnen, Ihre Fortschritte zu überprüfen und Perspektiven zu gewinnen.

Indem Sie diese Schritte befolgen und regelmä��ig üben, können Sie Ihre Fähigkeiten verbessern und selbstbewusster in der Kommunikation auf Englisch werden. Nutzen Sie diese shadowing site, um immer mehr über die englische Sprache zu lernen und Ihre Aussprache weiter zu verfeinern – so wie Carmen, die durch das Kochen eine Verbindung zu ihrem Bruder zurückgewinnen wollte.

Was ist die Shadowing-Technik?

Shadowing ist eine wissenschaftlich fundierte Sprachlerntechnik, die ursprünglich für die professionelle Dolmetscherausbildung entwickelt und durch den Polyglotten Dr. Alexander Arguelles populär gemacht wurde. Die Methode ist einfach aber wirkungsvoll: Du hörst englisches Audio von Muttersprachlern und wiederholst es sofort laut — wie ein Schatten, der dem Sprecher mit nur 1–2 Sekunden Verzögerung folgt. Anders als passives Hören oder Grammatikübungen zwingt Shadowing dein Gehirn und deine Mundmuskulatur, gleichzeitig echte Sprachmuster zu verarbeiten und zu reproduzieren. Studien zeigen, dass es Aussprachegenauigkeit, Intonation, Rhythmus, verbundene Sprache, Hörverständnis und Sprechflüssigkeit signifikant verbessert — was es zu einer der effektivsten Methoden für die IELTS Speaking-Vorbereitung und reale englische Kommunikation macht.

Kauf uns einen Kaffee