쉐도잉 연습: Carmy's 7-Minute Monologue | The Bear | FX - YouTube로 영어 말하기 배우기

C1
My name is Carmen.
⏸ 일시 정지
79 문장
문장이 너무 짧거나 길면 Edit를 눌러 조정하세요.
1
My name is Carmen.
2
My, um, my brother is an addict.
3
My brother was an addict.
4
And this morning, I, um, sorry.
5
I forgot. Before I came to Al-Anon, I was a cook.
6
I mean, I'm still a cook.
7
I'm just a different kind of cook, I guess.
8
My brother and I, we would cook a lot together, especially when we were kids.
9
That's when we were closest.
10
Food was always our common ground.
11
We wanted to open a restaurant together.
12
We had a name.
13
We had a vibe.
14
All of it. My brother could make you feel confident in yourself.
15
You know, like when I was a kid, if I was nervous, I was scared, I wouldn't want to do something, he'd always tell me to just face it.
16
Get it over with.
17
He would always say-- stupid.
18
He would always say, um, let it rip.
19
He was loud.
20
He was hilarious.
21
And he had this amazing ability.
22
He could just-- he could walk into a room, and he could take the temperature of it instantly.
23
You know, he could just-- he could dial it.
24
And, um, I'm not built like that, man.
25
I, um, I didn't have a lot of friends growing up.
26
I had a stutter when I was a kid.
27
I was scared to speak half the time.
28
And I got shitty grades because I couldn't pay attention in school.
29
I didn't get into college.
30
I didn't have any girlfriends.
31
I don't think I'm funny.
32
I always thought my brother was my best friend.
33
Like-- like we just knew everything about each other.
34
Except everybody thought he was their best friend, you know?
35
He was that-- he was that magnetic.
36
And, um, I didn't know my brother was using drugs.
37
What does that say?
38
As we got older, I realized I didn't know anything about him, really.
39
He stopped letting me into the restaurant a couple of years ago.
40
He just cut me off cold.
41
And that-- that hurt, you know?
42
And I think that just-- that flipped the switch in me, where I was like, OK.
43
Fuck you. Watch this.
44
And because we had this connection through food, and he had made me feel so rejected and lame and shitty and uncool, I made this plan where I was going to go work in all the best restaurants in the world.
45
You know? Like I'm going to go work in real kitchens.
46
Like, fuck Mom and Dad's piece of shit, right?
47
And it sounds ridiculous, you know, me saying that now.
48
But that's what I did.
49
And I got the shit kicked out of me.
50
And I separated herbs.
51
And I shucked oysters and clams and uni.
52
And I cut myself.
53
And I got garlic and onions and peppers in my fingernails and in my eyes.
54
And my skin was dry and oily at the same time.
55
I had calluses on my fingers from the knives, and my stomach was fucked.
56
And it was everything.
57
And a couple of years later, this funny thing happened, which is, like, for the first time in my life, I started to find this station for myself.
58
And I was fast.
59
I wasn't afraid.
60
And it was clear.
61
And I felt-- I felt OK, you know?
62
I knew which vegetables went together.
63
Proteins, temperature, sauces, all that shit.
64
And when somebody new came into the restaurant to stage, I'd look at them like they were a competition.
65
Like, I'm going to smoke this motherfucker.
66
I felt like I could speak through the food, like I could communicate through creativity.
67
And that kind of confidence, you know, like I was finally-- I was good at something.
68
That was so new, and that was so exciting.
69
And I just wanted him to know that.
70
And fuck, I just wanted him to be like, good job.
71
And the more he wouldn't respond, and the more our relationship kind of strained, the deeper into this I went, and the better I got.
72
And the more people I cut out, the quieter my life got.
73
And the routine of the kitchen was so consistent and exacting and busy and hard and alive, and I lost track of time, and he died.
74
And he left me his restaurant.
75
And over the last couple of months, I've been trying to fix it, because it was in rough shape.
76
And I think it's very clear that me trying to fix the restaurant was me trying to fix whatever was happening with my brother.
77
And I don't know, maybe fix the whole family, because that restaurant, it has and it does mean a lot to people.
78
It means a lot to me.
79
I just don't know if it ever meant anything to him.

앱 다운로드

당신이 말하는 모든 문장을 AI가 채점

TRENDING

인기 동영상

왜 이 영상을 통해 말하기 연습을 해야 할까요?

이 영상에서 카르멘은 자신의 삶과 가족에 대한 진솔한 이야기를 나누며 감정을 표현합니다. 이러한 맥락은 영어 쉐도잉을 통해 학습자들이 실제 대화에서 쓸 수 있는 표현을 연습하는 데 큰 도움이 됩니다. 유튜브 영어 공부의 일환으로, 다양한 억양과 얘기하는 방식은 영어 스피킹 능력을 높이는 데 유용합니다. 감정이 실린 이야기를 따라 함으로써, 학습자는 자연스럽게 자신의 표현력을 키울 수 있습니다.

문법 및 표현 분석

  • “I was a cook.” - 과거형을 사용하여 자신의 정체성을 설명하며, 과거의 경험을 강조합니다. 이는 다른 사람과의 연결고리를 형성하는 데 중요합니다.
  • “He would always say, let it rip.” - 반복적인 표현을 통해 사람의 성격 및 가치관을 드러냅니다. 이러한 표현은 대화 중 강조할 수 있는 문법 구조입니다.
  • “I didn’t have a lot of friends growing up.” - 과거 경험을 통한 자기 반성 및 스토리텔링에 유용한 문장 구조입니다. 감정을 표현하는 데 효과적입니다.
  • “I realized I didn’t know anything about him, really.” - 현재 완료형을 통해 과거의 인식을 현재로 연결하여 반성을 나타냅니다.

발음에서의 일반적인 함정

영상에서는 몇 가지 발음에서 어려움이 발생할 수 있습니다. 예를 들어, "addict"와 같은 단어는 발음이 쉽지 않으며, 각 음절의 강세를 정확하게 표현하는 것이 중요합니다. 또한 “got the shit kicked out of me”에서의 속어 표현은 자연스러운 영어 대화에서 자주 사용되지만, 발음하기 어려울 수 있습니다. 이러한 표현들을 shadow speak로 연습하면, 실제 상황에서 자신감을 가지고 말할 수 있습니다.

영어 커뮤니케이션에 있어 감정과 이야기를 잘 전달하는 것은 매우 중요합니다. 이 영상의 대사를 shadowspeak하면서 다양한 표현과 억양을 익혀보세요. 이를 통해 영어 실력을 한층 더 발전시킬 수 있습니다.

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기