쉐도잉 연습: Joaquin Phoenix Interview about Thomas Vinterberg's IT'S ALL ABOUT LOVE - YouTube로 영어 말하기 배우기

C1
And so I get the script for It's All About Love,
⏸ 일시 정지
39 문장
문장이 너무 짧거나 길면 Edit를 눌러 조정하세요.
1
And so I get the script for It's All About Love,
2
and it was just probably the most unique script I'd read in a long time,
3
filled with beautiful imagery, but very ambitious.
4
I didn't really know what to make of it, in some respect.
5
I had kind of a visceral reaction to the screenplay,
6
which this great sense of warmth.
7
And I felt that it was very relevant to our times.
8
But I just didn't know whether it was possible to pull off.
9
And then I saw the celebration
10
and saw what Thomas did in that film and felt that there wasn't really a false moment in that movie,
11
particularly when it came to the acting.
12
And it gave me great faith in him.
13
And then I met him,
14
he came down to the set of the film I was doing, Buffalo Soldiers.
15
And we were across this lot from each other.
16
He'd kind of arrived and I was doing the scene.
17
I looked up and I looked across at him and I just smiled and I was filled with this warmth
18
and this great feeling and I just knew that he was somebody that I could trust.
19
And I knew right then that I definitely wanted to do this movie.
20
I mean, we always joked that making this film was the antithesis of dogma.
21
It was the anti-dogma film.
22
I think I did more green screen work in this than I've done in any other film, including Gladiator.
23
But what, certainly what made me what made me had faith in Thomas was his ability to find
24
and explore the human aspects of the story so that I felt that it would never,
25
that the the characters wouldn't get lost in this kind of exceptional,
26
extraordinary world that he was creating.
27
It's one of the most freeing experiences as an actor working with Thomas
28
because it's almost impossible to fail in his eyes once he's cast,
29
in a sense which frees you as an actor to explore so many aspects of the character that under normal circumstances,
30
answers or perhaps with a different director,
31
you might be somewhat fearful or at least more reserved about exploring.
32
But he encourages you to explore what in other films would be on the floor of the editing room.
33
He wants you to find those little pieces,
34
those little character traits that one might have,
35
whether it be that somebody blinks obsessively or that somebody seems to always have a dry throat.
36
Whatever it is, we talked about this in rehearsal,
37
like what are your character's flaws or what are they great at?
38
And these things that oftentimes,
39
a lot of directors when making film don't really concern themselves with.

앱 다운로드

당신이 말하는 모든 문장을 AI가 채점

TRENDING

인기 동영상

왜 이 영상을 가지고 말하기 연습을 해야 할까요?

이 영상은 유튜브 영어 공부에 적합한 이유는 챗GPT와 유명한 배우 호아킨 피닉스의 인터뷰를 통해 깊이 있는 대화의 재미를 느낄 수 있기 때문입니다. 피닉스는 토마스 빈터베르크 감독과의 협력 과정에서 경험한 감정과 고민을 솔직하게 표현하며, 이는 영어 학습자들에게 실제 대화에서의 감정 표현 및 연결을 연습할 수 있는 훌륭한 기회를 제공합니다. 특히, 그의 대화 방식은 IELTS 스피킹과 같은 공식적인 시험에서도 유용하게 적용될 수 있는 자연스러운 의사소통 능력을 배울 수 있는 좋은 예입니다. 주제를 따라 흥미로운 이야기로 이어지므로, 우리는 다양한 감정과 의견을 말해보는 연습을 할 수 있습니다.

문맥에서의 문법 및 표현

피닉스의 인터뷰에서 여러 가지 문법 구조와 표현이 사용되었는데, 그 중 몇 가지를 분석해보겠습니다:

  • “I didn't really know what to make of it”: 이 표현은 어떤 것에 대해 혼란스럽거나 판단하기 어려울 때 사용됩니다. 영어에서 이런 표현을 연습하면 복잡한 감정을 효과적으로 전달할 수 있습니다.
  • “It gave me great faith in him”: 이 표현은 누군가에 대한 신뢰감을 강조합니다. ‘gave me faith’는 다른 사람의 능력이나 신뢰성에 대한 긍정적인 감정을 전달하며, 여러 문맥에서 활용할 수 있습니다.
  • “I looked up and I looked across at him”: 여러 번 반복되는 동사 구조는 대화의 흐름을 자연스럽게 만듭니다. ‘looked up’과 ‘looked across’와 같은 구문을 연습하면 시각적 이미지를 표현하는 데 도움이 됩니다.

일반적인 발음 함정

피닉스의 발음에서 주목할 만한 몇 가지 단어와 억양을 살펴보겠습니다. 발음에 주의해야 할 트릭은 다음과 같습니다:

  • “ambitious”: 이 단어는 발음할 때 첫 음절에 강세를 주어야 자연스럽습니다. 잘못된 강세가 발음의 흐름을 방해할 수 있습니다.
  • “visceral”: 이 단어는 많은 한국어 학습자에게 어려움을 줄 수 있는 발음입니다. ‘vi’ 부분에 집중하여 발음 연습을 해보세요.
  • “explore”: ‘x’ 발음이 포함되어 있어 다른 언어에는 없는 특징적입니다. 이 부분을 집중적으로 연습하고 영어 발음 교정에 도움이 될 수 있습니다.

이런 단어들을 연습하며 shadow speech 기법으로 발음을 개선하는 것이 좋습니다. 영상과 함께 연습하면 보다 자연스럽게 영어 발음을 향상시키는 데 도움이 될 것입니다.

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기