Prática de Shadowing: 💬 Everyday French: À l'hôtel - Aprenda a falar inglês com o YouTube

B1
Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans un nouvel épisode du podcast Learn to French.
⏸ Pausado
129 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans un nouvel épisode du podcast Learn to French.
2
Je m'appelle Eden et j'enseigne le français.
3
Hello and welcome to another episode on the Learn to French podcast.
4
If you're new here, my name is Eden and I teach French.
5
Dans l'épisode d'aujourd'hui, on va voir 20 phrases en français de tous les jours.
6
So in today's episode, we are going to work on everyday French phrases.
7
So basically, this is the series where I teach basic everyday French
8
because it's important to know how to communicate if you are living life
9
or simply going to a French-speaking country and communicating with the locals.
10
Bien sûr, vous pouvez cliquer sur le lien dans la description de cet épisode pour lire ces phrases.
11
So of course, you can click on the link in the show notes to read these phrases, these expressions.
12
Le thème d'aujourd'hui, c'est à l'hôtel.
13
So today's topic, today's theme is à l'hôtel, at the hotel.
14
So these are phrases that you can use or questions you can ask in a hotel in a French-speaking country.
15
Alors vous allez d'abord écouter et vous allez répéter.
16
Et enfin, on va écouter la traduction en anglais.
17
So you're first going to listen and then repeat.
18
And we're going to listen to the translation in English.
19
Bonjour, j'ai une réservation au nom de...
20
et votre nom.
21
Par exemple, Bonjour, j'ai une réservation au nom de Garcia.
22
Bonjour, j'ai une réservation au nom de...
23
Hello, I have a reservation under the name of...
24
And then your name.
25
Bonjour, j'ai une réservation au nom de...
26
De.
27
Vous avez encore des chambres de libres?
28
Vous avez encore des chambres de libres?
29
Do you still have any rooms available?
30
Vous avez encore des chambres de libres?
31
3. It's possible to une chambre au calme ?
32
Would it be possible to have a quiet room?
33
C'est possible d'avoir une chambre au calme?
34
Quatre Vous auriez une chambre avec un grand lit?
35
Vous auriez une chambre avec un grand lit?
36
Would you have a room with a double bed?
37
Vous auriez une chambre avec un grand lit?
38
So here I'm using conditionnel présent.
39
Vous auriez and not vous avez.
40
Vous auriez, would you have?
41
Le petit déjeuner est compris?
42
Le petit déjeuner est compris?
43
Is breakfast included ?
44
Le petit déjeuner est compris ?
45
Le petit déjeuner sait jusqu'à quelle heure ?
46
Until what time is breakfast served ?
47
Le petit déjeuner, c'est jusqu'à quelle heure ?
48
Vous pourriez me redonner le code du Wi-Fi ?
49
Vous pourriez me redonner le code du Wi-Fi ?
50
Could you give me the Wi-Fi code again ?
51
Vous pourriez me redonner le code du Wi-Fi ?
52
Ici, encore une fois, j'utilise le conditionnel présent.
53
Vous pourriez, could you.
54
J'utilise aussi le verbe redonner, to give again.
55
Mais si vous demandez pour la première fois,
56
if you're asking for the first time,
57
vous pouvez dire me donner et pas me redonner.
58
Ma carte ne marche pas.
59
Ma carte ne marche pas.
60
So here I'm saying my card isn't working.
61
But it can mean my key card isn't working.
62
Ma carte ne marche pas.
63
To say that your key isn't working,
64
you say ma clé ne marche pas.
65
Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
66
Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
67
Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
68
I can't open the door.
69
Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
70
Le chauffage ne marche pas.
71
Le chauffage ne marche pas.
72
Ou bien, in simplified French, le chauffage marche pas.
73
We're removing the ne in ne marche pas for spoken French.
74
Casual French, basically.
75
Le chauffage marche pas.
76
The heating isn't working.
77
Est-ce que vous avez une navette pour l'aéroport ?
78
Est-ce que vous avez une navette pour l'aéroport ?
79
Do you have a shuttle to the airport ?
80
Est-ce que vous avez une navette pour l'aéroport ?
81
Il n'y a pas d'eau chaude.
82
Il n'y a pas d'eau chaude.
83
Can I have
84
an extra towel, please?
85
You can also use conditionnel présent instead of Je peux avoir.
86
Vous pouvez dire.
87
Je pourrais avoir.
88
Could I have.
89
Je pourrais avoir une serviette en plus.
90
S'il vous plaît.
91
This makes the request more polite if you're using conditionnel présent.
92
Est-ce que vous avez une consigne?
93
Est-ce que vous avez une consigne?
94
Do you have a baggage room ?
95
Une consigne ?
96
Est-ce que vous avez une consigne ?
97
C'est à quel étage ?
98
C'est à quel étage ?
99
What floor is it on ?
100
C'est à quel étage ?
101
Il y a un ascenseur?
102
Il y a un ascenseur?
103
Is there an elevator?
104
Il y a un ascenseur?
105
Il faut libérer la chambre à quelle heure?
106
Il faut libérer la chambre à quelle heure?
107
What time do we need to check out?
108
Il faut libérer la chambre à quelle heure?
109
Basically, libérer la chambre would mean to free the room.
110
To release the room.
111
Libérer la chambre to check out.
112
Je vous laisse la clé sur le comptoir.
113
Je vous laisse la clé sur le comptoir.
114
I'm leaving the key for you on the counter.
115
Je vous laisse la clé sur le comptoir.
116
Est-ce que vous pourriez appeler un taxi pour moi?
117
Est-ce que vous pourriez appeler un taxi pour moi?
118
Could you call a taxi for me?
119
Est-ce que vous pourriez appeler un taxi pour moi ?
120
Est-ce qu'il y a un parking pas trop loin ?
121
Est-ce qu'il y a un parking pas trop loin ?
122
Est-ce qu'il y a un parking pas trop loin ?
123
Très bien, vous pouvez maintenant cliquer sur le lien dans la description de cet épisode pour lire les phrases.
124
You can now click on the link in the show notes to read these phrases or questions.
125
En attendant le prochain épisode,
126
je vous remercie d'être resté avec moi aujourd'hui et je vous
127
dis à très bientôt pour un nouvel épisode Everyday French sur Learn to French.
128
Au revoir.
129
Thank you.

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Por que praticar a fala com este vídeo?

Praticar o francês no contexto de um hotel é uma parte essencial da comunicação para quem viaja ou vive em países de língua francesa. O episódio de hoje oferece uma excelente oportunidade para você aprender e repetir frases úteis que poderá usar ao se hospedar. Ao engajar-se ativamente, você não só amplia seu vocabulário, mas também melhora sua pronúncia e fluência. A prática de conversação em inglês pode ser especialmente benéfica quando você aplica essas frases em situações do dia a dia, tornando seu aprendizado mais prático e aplicável.

Gramática & Expressões em Contexto

Vamos analizar algumas das estruturas gramaticais e expressões essenciais utilizadas no vídeo. Aqui estão cinco exemplos particularmente úteis:

  • Bonjour, j'ai une réservation au nom de... - Este formato é crucial para informar ao recepcionista sobre sua reserva. Use "au nom de" seguido do seu nome.
  • Vous avez encore des chambres de libres? - Uma pergunta direta e clara para verificar a disponibilidade de quartos.
  • Est-ce possible d'avoir une chambre au calme? - Aprender a fazer pedidos de forma educada, como solicitar um quarto tranquilo, é uma habilidade importante.
  • Le petit déjeuner est compris? - Perguntar se o café da manhã está incluído na diária é fundamental para evitar surpresas.
  • Vous pourriez me redonner le code du Wi-Fi? - Um exemplo de como solicitar informações adicionais de forma cortês.

Essas expressões são não apenas vocabuliários novos, mas também importantes estruturas gramaticais que auxiliarão em uma prática de conversação em inglês efetiva.

Armadilhas comuns de pronúncia

Durante o vídeo, algumas palavras e frases podem apresentar dificuldades de pronúncia para falantes de inglês. Aqui estão algumas armadilhas que você deve ter em mente:

  • réservation - A pronúncia do "ré" pode ser desafiadora. Pratique o som nasais e a fluidez.
  • libres - O som do "i" em francês é diferente do inglês, e pode gerar confusão para falantes nativos de inglês.
  • petit déjeuner - Esta expressão tem um ritmo característico e algumas situações de ligação de sons que podem ser complicadas no início.

Trabalhar essas pronúncias através da técnica de shadowspeak ou shadow speech pode ser muito benéfico. A prática regular, onde você escuta e repete as frases do vídeo, complementa o seu aprendizado e ajuda na familiarização com a entonação e os sonoros do francês, promovendo uma integração mais sólida ao francês falado.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café