ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยเทคนิค Shadowing จากวิดีโอ: Rachel’s Awkward First Night Out as a New Mom | Friends

B2
Yeah.
⏸ หยุดชั่วคราว
147 ประโยค
หากประโยคสั้นหรือยาวเกินไป กดที่ Edit เพื่อปรับแก้
1
Yeah.
2
Hi.
3
Hi.
4
Hi.
5
Hi.
6
Ooh, girls' night out indeed.
7
Okay, so now I think Emma is probably down for the night,
8
but if you need anything, Ross, you know...
9
Rach, Rach, we'll be fine.
10
All right, you go have fun.
11
Okay, you too.
12
Thanks.
13
And I hope you score.
14
Okay.
15
Bye.
16
Bye.
17
Oh, God, remember the girls' nights we used to have?
18
Sitting around talking about you and Ross?
19
Oh, God.
20
It seems like forever ago.
21
I know.
22
Oh.
23
So what's going on with you and Ross?
24
Well, um, I don't know.
25
I mean, for a long time, nothing.
26
You know, actually, right before you picked me up,
27
Ross and I had a little thing.
28
Oh, my God.
29
I love things.
30
What happened?
31
Well, um, first he told me he liked how he looked.
32
Uh-huh.
33
Uh, then we had a little, um...
34
Eye contact.
35
Eye contact?
36
Mm-hmm.
37
I hope you were using protection.
38
Excuse me.
39
Um, these are from the two gentlemen at the end of the bar.
40
Oh.
41
Should we send them something back?
42
Ooh, let's do!
43
Let's send them mashed potatoes.
44
No, wait, no, no, don't do that.
45
That's gonna make them think they can come over here.
46
So what if they do?
47
Well, we're not here to meet guys.
48
You have a boyfriend.
49
I have a baby and a Ross.
50
Yeah, but nothing has to happen.
51
We're just having fun.
52
You know, not everything has to go as far as eye contact.
53
I'm in contact.
54
So, we're on our way to a couple of parties.
55
Maybe we can get your numbers and give you guys a call if we find something fun.
56
Yeah.
57
I'm sorry.
58
We weren't really looking for anything to happen with you guys.
59
I have a boyfriend.
60
All right.
61
It's no big deal.
62
So, she has a boyfriend.
63
What is your situation?
64
Oh, well, it's complicated.
65
I don't actually have a boyfriend, but, uh...
66
Then can I have your number?
67
I'm sorry, no. Okay.
68
Oh, sure.
69
Oh, my God, you're giving me a real number.
70
Okay, thanks.
71
I'll give you a call later tonight.
72
Great.
73
Bye.
74
Bye.
75
Wow.
76
So that's great.
77
You, Bill, Ross, and Emma are gonna be so happy together.
78
What were you thinking?
79
I don't know.
80
He was cute and he liked me.
81
It was an impulse.
82
But what about Ross?
83
What about your moment?
84
Don't you want to talk to Ross about it?
85
No, no, because I know exactly how the conversation's gonna go.
86
Hey, Ross.
87
You know, I think we had a moment before.
88
Yeah.
89
Me too.
90
Well, but I'm not sure I really want to do anything about it.
91
Yeah, me neither.
92
Hmm.
93
Miles, should we just continue to live together and not really tell each other how we're really feeling?
94
Yeah, that works for me.
95
Hmm.
96
Yeah, I see what you mean.
97
By the way, nice Ross imitation.
98
Yeah.
99
But your Rachel wasn't whiny enough.
100
What?
101
Hey!
102
Better.
103
Well, the point is, maybe I should just stop waiting around for moments with Ross, you know?
104
I should just move on with my life.
105
So really, you're moving on from Ross?
106
I don't know.
107
Do I have to decide right now?
108
Well, you kind of just did.
109
That guy's going to call you tonight.
110
Ross is going to pick up the phone,
111
and that's a pretty clear message.
112
Oh, my God, Ross.
113
Ross is going to pick up the phone.
114
Oh, I have to get my number back.
115
Oh, my God, he's gone.
116
Oh, I have to get my number back.
117
Oh, my God, he's gone.
118
Dead on.
119
Hello?
120
Hey, Mike, it's me.
121
Listen, is, um, is Ross near you?
122
No, I just left.
123
Well, you have to go back in.
124
What, go back?
125
To the land where time stands still?
126
I'm so sorry, honey, but,
127
okay, Rachel gave this guy her number,
128
and she doesn't want Ross to answer the phone,
129
so you have to intercept all his calls.
130
I can't do that.
131
He says he can't do that.
132
Okay.
133
Hi, Mike.
134
Hi, listen, I know that this is a lot to ask,
135
but you know what?
136
If you do this, uh,
137
Phoebe will do anything you want.
138
Seriously, I'm talking dirty stuff.
139
All right.
140
Thank you.
141
I'll get it.
142
Hello?
143
Ross's place.
144
Mike speaking.
145
It's for you.
146
I don't understand what just happened here.
147
you

ดาวน์โหลดแอป

AI ให้คะแนนทุกประโยคที่คุณพูด

สแกนเพื่อดาวน์โหลด
สแกนเพื่อดาวน์โหลด
TRENDING

ยอดนิยม

เกี่ยวกับบทเรียนนี้

บทเรียนนี้จะช่วยให้คุณฝึกพูดภาษาอังกฤษโดยการฟังและเลียนเสียงจากบทสนทนาในวิดีโอ "Rachel’s Awkward First Night Out as a New Mom" จากซีรีส์ Friends ในตอนนี้ คุณจะได้ฝึกทักษะการฟัง พูด และเพิ่มคำศัพท์ใหม่ๆ เพื่อใช้ในชีวิตประจำวัน การฟังและพูดตามจะช่วยให้คุณเข้าใจการใช้ภาษาที่เป็นธรรมชาติและพัฒนาโทนเสียงการสนทนาให้เหมาะสมยิ่งขึ้น

คำศัพท์และวลีสำคัญ

  • night out - การออกไปเที่ยวตอนกลางคืน
  • eye contact - การสบตา
  • protection - การป้องกัน (ในบริบทของการมีความสัมพันธ์)
  • gentlemen - ชายหนุ่ม
  • mashed potatoes - มันฝรั่งบด
  • boyfriend - แฟน (ชาย)
  • nothing has to happen - ไม่มีอะไรต้องเกิดขึ้น

เคล็ดลับการฝึก

ในการฝึกพูดจากวิดีโอนี้ การทำ shadowing คือเทคนิคที่มีประสิทธิภาพมาก คุณสามารถใช้ shadowspeaks ในการฝึกโดยการฟังประโยคอย่างระมัดระวังและเลียนเสียงตามที่ได้ยินในขณะที่ฟัง หากผู้พูดในวิดีโอนั้นมีโทนเสียงที่สนุกสนานและเป็นกันเอง ให้นึกถึงการทำให้เสียงของคุณออกมามีการแสดงอารมณ์ในลักษณะเดียวกัน จำไว้ว่าวิดีโอนี้มีการพูดที่ค่อนข้างเร็ว ดังนั้นคุณควรฟังหลายๆ ครั้งก่อนที่จะลองพูดตาม คุณอาจเริ่มต้นด้วยการพูดช้าๆ ก่อนและค่อยๆ เพิ่มความเร็วเมื่อลงลึกเข้าใจเนื้อหาได้ดีขึ้น

อย่าลืมใช้ ชาโดว์อิ้งภาษาอังกฤษ เพื่อพัฒนาความมั่นใจในการสื่อสาร ภาษาอังกฤษไม่ใช่เพียงแค่การเรียนรู้คำศัพท์เท่านั้น แต่คือการเรียนรู้การสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ การฝึกพูดตามแบบนี้จะทำให้คุณมีความชำนาญมากขึ้นในบรรยากาศที่เป็นธรรมชาติและสนุกสนาน

เทคนิค Shadowing คืออะไร?

Shadowing เป็นเทคนิคการเรียนรู้ภาษาที่ได้รับการรับรองทางวิทยาศาสตร์ พัฒนาขึ้นสำหรับการฝึกนักแปลมืออาชีพ วิธีการนี้เรียบง่ายแต่ทรงพลัง: คุณฟังเสียงภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษาและพูดตามทันที — เหมือนเงาที่ตามผู้พูดด้วยช่วงเวลาห่าง 1-2 วินาที การวิจัยแสดงว่าเทคนิคนี้ปรับปรุงความแม่นยำในการออกเสียง ทำนองเสียง จังหวะ การเชื่อมเสียง การฟังเข้าใจ และความคล่องแคล่วในการพูดได้อย่างมีนัยสำคัญ

เลี้ยงกาแฟเราสักแก้ว